Internet Engineering Task Force (IETF) L. Andersson Request for Comments: 7385 Huawei Technologies Updates: 6514 G. Swallow Category: Standards Track Cisco Systems ISSN: 2070-1721 October 2014
Internet Engineering Task Force (IETF) L. Andersson Request for Comments: 7385 Huawei Technologies Updates: 6514 G. Swallow Category: Standards Track Cisco Systems ISSN: 2070-1721 October 2014
IANA Registry for P-Multicast Service Interface (PMSI) Tunnel Type Code Points
P-多播服务接口(PMSI)隧道类型代码点的IANA注册表
Abstract
摘要
RFC 6514 created a space of Tunnel Type code points for a new BGP attribute called the "P-Multicast Service Interface Tunnel (PMSI Tunnel) attribute". However, the RFC did not create a corresponding IANA registry.
RFC6514为新的BGP属性创建了一个隧道类型代码点空间,称为“P-多播服务接口隧道(PMSI隧道)属性”。但是,RFC没有创建相应的IANA注册表。
There now is need to make further code point allocations from this name space. This document serves to update RFC 6514 in that it creates an IANA registry for that purpose.
现在需要从这个名称空间进一步分配代码点。本文档用于更新RFC 6514,因为它为此创建了IANA注册表。
Status of This Memo
关于下段备忘
This is an Internet Standards Track document.
这是一份互联网标准跟踪文件。
This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741.
本文件是互联网工程任务组(IETF)的产品。它代表了IETF社区的共识。它已经接受了公众审查,并已被互联网工程指导小组(IESG)批准出版。有关互联网标准的更多信息,请参见RFC 5741第2节。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc7385.
有关本文件当前状态、任何勘误表以及如何提供反馈的信息,请访问http://www.rfc-editor.org/info/rfc7385.
Copyright Notice
版权公告
Copyright (c) 2014 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
版权所有(c)2014 IETF信托基金和确定为文件作者的人员。版权所有。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
本文件受BCP 78和IETF信托有关IETF文件的法律规定的约束(http://trustee.ietf.org/license-info)自本文件出版之日起生效。请仔细阅读这些文件,因为它们描述了您对本文件的权利和限制。从本文件中提取的代码组件必须包括信托法律条款第4.e节中所述的简化BSD许可证文本,并提供简化BSD许可证中所述的无担保。
Table of Contents
目录
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
In 'BGP Encodings and Procedures for Multicast in MPLS/BGP IP VPNs' [RFC6514], an optional transitive BGP attribute called the "P-Multicast Service Interface Tunnel (PMSI Tunnel) attribute" is specified. This BGP attribute uses an octet field to specify the PMSI tunnel type. RFC 6514 allocates the values 0-7.
在“MPLS/BGP IP VPN中多播的BGP编码和过程”[RFC6514]中,指定了一个可选的可传递BGP属性,称为“P-多播服务接口隧道(PMSI隧道)属性”。此BGP属性使用八位字段指定PMSI隧道类型。RFC 6514分配值0-7。
There is now a need to make further code point allocations from this name space. In particular, "Inter-Area P2MP Segmented LSPs" [SEAMLESS-MCAST] needs to make such an allocation. However, the RFC did not create an IANA registry for these code points.
现在需要从这个名称空间进一步分配代码点。特别是,“区域间P2MP分段LSP”[无缝-MCAST]需要进行这样的分配。但是,RFC没有为这些代码点创建IANA注册表。
This document creates a new IANA registry called "P-Multicast Service Interface Tunnel (PMSI Tunnel) Tunnel Types" for these code points. The registry is created in the "Border Gateway Protocol (BGP) Parameters" registry.
本文档为这些代码点创建了一个新的IANA注册表,名为“P-Multicast服务接口隧道(PMSI隧道)隧道类型”。注册表在“边界网关协议(BGP)参数”注册表中创建。
Creating this registry is an update of RFC 6514 [RFC6514].
创建此注册表是对RFC 6514[RFC6514]的更新。
This document simply creates an IANA registry from a table in RFC 6514. Thus, there are no security concerns.
本文档仅从RFC6514中的表创建IANA注册表。因此,不存在安全问题。
IANA has created a new registry called "P-Multicast Service Interface Tunnel (PMSI Tunnel) Tunnel Types" in the "Border Gateway Protocol (BGP) Parameters" registry.
IANA在“边界网关协议(BGP)参数”注册表中创建了一个名为“P-多播服务接口隧道(PMSI隧道)隧道类型”的新注册表。
The allocation policy for values 0x00 to 0xFA is IETF Review [RFC5226]. Values 0xFB to 0xFE are experimental and are not to be assigned. 0xFF is reserved, the status of 0xFF may only be changed through Standards Action [RFC5226].
值0x00到0xFA的分配策略是IETF评审[RFC5226]。0xFB到0xFE的值为实验值,不进行分配。0xFF是保留的,只能通过标准操作[RFC5226]更改0xFF的状态。
The initial registry should appear as:
初始注册表应显示为:
Value Meaning Reference
价值意义参照
0x00 no tunnel information present [RFC6514] 0x01 RSVP-TE P2MP LSP [RFC6514] 0x02 mLDP P2MP LSP [RFC6514] 0x03 PIM-SSM Tree [RFC6514] 0x04 PIM-SM Tree [RFC6514] 0x05 BIDIR-PIM Tree [RFC6514] 0x06 Ingress Replication [RFC6514] 0x07 mLDP MP2MP LSP [RFC6514] 0x08 - 0xFA Unassigned 0xFB - 0xFE Experimental [RFC7385] 0xFF Reserved [RFC7385]
0x00 no tunnel information present [RFC6514] 0x01 RSVP-TE P2MP LSP [RFC6514] 0x02 mLDP P2MP LSP [RFC6514] 0x03 PIM-SSM Tree [RFC6514] 0x04 PIM-SM Tree [RFC6514] 0x05 BIDIR-PIM Tree [RFC6514] 0x06 Ingress Replication [RFC6514] 0x07 mLDP MP2MP LSP [RFC6514] 0x08 - 0xFA Unassigned 0xFB - 0xFE Experimental [RFC7385] 0xFF Reserved [RFC7385]
Figure 1
图1
[RFC5226] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 5226, May 2008, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc5226>.
[RFC5226]Narten,T.和H.Alvestrand,“在RFCs中编写IANA注意事项部分的指南”,BCP 26,RFC 5226,2008年5月<http://www.rfc-editor.org/info/rfc5226>.
[RFC6514] Aggarwal, R., Rosen, E., Morin, T., and Y. Rekhter, "BGP Encodings and Procedures for Multicast in MPLS/BGP IP VPNs", RFC 6514, February 2012, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc6514>.
[RFC6514]Aggarwal,R.,Rosen,E.,Morin,T.,和Y.Rekhter,“MPLS/BGP IP VPN中的BGP编码和多播过程”,RFC 6514,2012年2月<http://www.rfc-editor.org/info/rfc6514>.
[SEAMLESS-MCAST] Rekhter, Y. and R. Aggarwal, "Inter-Area P2MP Segmented LSPs", Work in Progress, draft-ietf-mpls-seamless-mcast-14, July 2014.
[SEAMLESS-MCAST]Rekhter,Y.和R.Aggarwal,“区域间P2MP分段LSP”,正在进行的工作,草稿-ietf-mpls-SEAMLESS-MCAST-14,2014年7月。
Acknowledgements
致谢
The authors want to thank Adrian Farrel for unwavering support and our L3VPN, MPLS, and IDR co-chairs for swift processing of this document.
作者要感谢Adrian Farrel的坚定支持以及我们的L3VPN、MPLS和IDR联合主席对本文件的快速处理。
Authors' Addresses
作者地址
Loa Andersson Huawei Technologies
安达信华为技术有限公司
EMail: loa@mail01.huawei.com
EMail: loa@mail01.huawei.com
George Swallow Cisco Systems
思科系统公司
EMail: swallow@cisco.com
EMail: swallow@cisco.com