Internet Engineering Task Force (IETF)                           R. Bush
Request for Comments: 6945                     Internet Initiative Japan
Category: Standards Track                                      B. Wijnen
ISSN: 2070-1721                                                 RIPE NCC
                                                                K. Patel
                                                           Cisco Systems
                                                                 M. Baer
                                                                  SPARTA
                                                                May 2013
        
Internet Engineering Task Force (IETF)                           R. Bush
Request for Comments: 6945                     Internet Initiative Japan
Category: Standards Track                                      B. Wijnen
ISSN: 2070-1721                                                 RIPE NCC
                                                                K. Patel
                                                           Cisco Systems
                                                                 M. Baer
                                                                  SPARTA
                                                                May 2013
        

Definitions of Managed Objects for the Resource Public Key Infrastructure (RPKI) to Router Protocol

资源公钥基础结构(RPKI)到路由器协议的托管对象定义

Abstract

摘要

This document defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes objects used for monitoring the Resource Public Key Infrastructure (RPKI) to Router Protocol.

本文档定义了管理信息库(MIB)的一部分,用于Internet社区中的网络管理协议。特别是,它描述了用于监视资源公钥基础结构(RPKI)到路由器协议的对象。

Status of This Memo

关于下段备忘

This is an Internet Standards Track document.

这是一份互联网标准跟踪文件。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741.

本文件是互联网工程任务组(IETF)的产品。它代表了IETF社区的共识。它已经接受了公众审查,并已被互联网工程指导小组(IESG)批准出版。有关互联网标准的更多信息,请参见RFC 5741第2节。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc6945.

有关本文件当前状态、任何勘误表以及如何提供反馈的信息,请访问http://www.rfc-editor.org/info/rfc6945.

Copyright Notice

版权公告

Copyright (c) 2013 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

版权所有(c)2013 IETF信托基金和确定为文件作者的人员。版权所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

本文件受BCP 78和IETF信托有关IETF文件的法律规定的约束(http://trustee.ietf.org/license-info)自本文件出版之日起生效。请仔细阅读这些文件,因为它们描述了您对本文件的权利和限制。从本文件中提取的代码组件必须包括信托法律条款第4.e节中所述的简化BSD许可证文本,并提供简化BSD许可证中所述的无担保。

Table of Contents

目录

   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
     1.1.  Requirements Language . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  The Internet-Standard Management Framework  . . . . . . . . .   2
   3.  Overview  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   4.  Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   5.  IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
   6.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
   7.  References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
     7.1.  Normative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
     7.2.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . .  24
        
   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
     1.1.  Requirements Language . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  The Internet-Standard Management Framework  . . . . . . . . .   2
   3.  Overview  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   4.  Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   5.  IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
   6.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22
   7.  References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
     7.1.  Normative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
     7.2.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . .  24
        
1. Introduction
1. 介绍

This document defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it defines objects used for monitoring the RPKI-Router Protocol [RFC6810].

本文档定义了管理信息库(MIB)的一部分,用于Internet社区中的网络管理协议。特别是,它定义了用于监视RPKI路由器协议[RFC6810]的对象。

1.1. Requirements Language
1.1. 需求语言

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119].

本文件中的关键词“必须”、“不得”、“必需”、“应”、“不应”、“建议”、“不建议”、“可”和“可选”应按照RFC 2119[RFC2119]中的说明进行解释。

2. The Internet-Standard Management Framework
2. 因特网标准管理框架

For a detailed overview of the documents that describe the current Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of RFC 3410 [RFC3410]. Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB.

有关描述当前互联网标准管理框架的文件的详细概述,请参阅RFC 3410[RFC3410]第7节。托管对象通过虚拟信息存储(称为管理信息库或MIB)进行访问。

MIB objects are generally accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP). Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the Structure of Management Information (SMI). This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58, RFC 2578 [RFC2578], STD 58, RFC 2579 [RFC2579], and STD 58, RFC 2580 [RFC2580].

MIB对象通常通过简单网络管理协议(SNMP)进行访问。MIB中的对象是使用管理信息结构(SMI)中定义的机制定义的。本备忘录规定了符合SMIv2的MIB模块,如STD 58、RFC 2578[RFC2578]、STD 58、RFC 2579[RFC2579]和STD 58、RFC 2580[RFC2580]所述。

3. Overview
3. 概述

The objects defined in this document are used to monitor the RPKI-Router Protocol [RFC6810]. The MIB module defined here is broken into these tables: the RPKI-Router Cache Server (Connection) Table, the RPKI-Router Cache Server Errors Table, and the RPKI-Router Prefix Origin Table.

本文档中定义的对象用于监视RPKI路由器协议[RFC6810]。此处定义的MIB模块分为以下表:RPKI路由器缓存服务器(连接)表、RPKI路由器缓存服务器错误表和RPKI路由器前缀源表。

The RPKI-Router Cache Server Table contains information about the state and current activity of connections with the RPKI-router cache servers. It also contains counters for the number of messages received and sent, plus the number of announcements, withdrawals, and active records. The RPKI-Router Cache Server Errors Table contains counters of occurrences of errors on the connections (if any). The RPKI-Router Prefix Origin Table contains IP prefixes with their minimum and maximum prefix lengths and the Origin Autonomous System (AS). This data is the collective set of information received from all RPKI cache servers that the router is connected with. The cache servers are running the RPKI-Router Protocol.

RPKI路由器缓存服务器表包含有关与RPKI路由器缓存服务器连接的状态和当前活动的信息。它还包含接收和发送的邮件数,以及通知、取款和活动记录数的计数器。RPKI路由器缓存服务器错误表包含连接上出现错误的计数器(如果有)。RPKI路由器前缀来源表包含IP前缀及其最小和最大前缀长度以及来源自治系统(AS)。此数据是从路由器连接的所有RPKI缓存服务器接收的信息集合。缓存服务器正在运行RPKI路由器协议。

Two notifications have been defined to inform a Network Management Station (NMS) or operators about changes in the connection state of the connections listed in the RPKI-Router Cache Server (Connection) Table.

已定义了两个通知,用于通知网络管理站(NMS)或操作员RPKI路由器缓存服务器(连接)表中列出的连接的连接状态的变化。

4. Definitions
4. 定义

The following MIB module imports definitions from [RFC2578], [RFC2579], [RFC2580], [RFC4001], and [RFC2287]. That means we have a normative reference to each of those documents.

以下MIB模块从[RFC2578]、[RFC2579]、[RFC2580]、[RFC4001]和[RFC2287]导入定义。这意味着我们对这些文件都有一个规范性的参考。

The MIB module also has a normative reference to the RPKI-Router Protocol [RFC6810]. Furthermore, for background and informative information, the MIB module refers to [RFC1982], [RFC4252], [RFC5246], and [RFC5925].

MIB模块还具有RPKI路由器协议[RFC6810]的规范性参考。此外,对于背景信息和信息信息,MIB模块参考[RFC1982]、[RFC4252]、[RFC5246]和[RFC5925]。

   RPKI-ROUTER-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
        
   RPKI-ROUTER-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
        

IMPORTS

进口

MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE, Integer32, Unsigned32, mib-2, Gauge32, Counter32 FROM SNMPv2-SMI -- RFC 2578

SNMPv2 SMI中的模块标识、对象类型、通知类型、整数32、无符号32、mib-2、仪表32、计数器32--RFC 2578

InetAddressType, InetAddress, InetPortNumber, InetAddressPrefixLength, InetAutonomousSystemNumber FROM INET-ADDRESS-MIB -- RFC 4001

INET-ADDRESS-MIB中的InetAddressType、InetAddress、InetPortNumber、InetAddressPrefixLength、InetAutonomousSystemNumber--RFC 4001

TEXTUAL-CONVENTION, TimeStamp FROM SNMPv2-TC -- RFC 2579

文本约定,来自SNMPv2 TC的时间戳--RFC2579

MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF -- RFC 2580

来自SNMPv2 CONF的MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP、NOTIFICATION-GROUP——RFC2580

LongUtf8String FROM SYSAPPL-MIB -- RFC 2287

SYSAPPL-MIB中的LongUtf8String--RFC 2287

;

;

rpkiRtrMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "201305010000Z" ORGANIZATION "IETF Secure Inter-Domain Routing (SIDR) Working Group " CONTACT-INFO "Working Group Email: sidr@ietf.org

RPRMIB模块标识最后更新的“201305100000Z”组织“IETF安全域间路由(SIDR)工作组”联系人信息工作组电子邮件:sidr@ietf.org

Randy Bush Internet Initiative Japan 5147 Crystal Springs Bainbridge Island, WA 98110 USA Email: randy@psg.com

Randy Bush互联网倡议日本5147 Crystal Springs Bainbridge Island,WA 98110美国电子邮件:randy@psg.com

Bert Wijnen RIPE NCC Schagen 33 3461 GL Linschoten Netherlands Email: bertietf@bwijnen.net

Bert Wijnen NCC Schagen 33 3461 GL Linschoten荷兰电子邮件:bertietf@bwijnen.net

Keyur Patel Cisco Systems 170 W. Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA

美国加利福尼亚州圣何塞塔斯曼大道西170号凯尔帕特尔思科系统公司,邮编95134

                     Email: keyupate@cisco.com
        
                     Email: keyupate@cisco.com
        

Michael Baer SPARTA P.O. Box 72682 Davis, CA 95617 USA Email: baerm@tislabs.com "

美国加利福尼亚州戴维斯市迈克尔·贝尔·斯巴达邮政信箱72682号,邮编95617电子邮件:baerm@tislabs.com "

DESCRIPTION "This MIB module contains management objects to support monitoring of the Resource Public Key Infrastructure (RPKI) protocol on routers.

DESCRIPTION“此MIB模块包含管理对象,以支持对路由器上的资源公钥基础结构(RPKI)协议的监视。

Copyright (c) 2013 IETF Trust and the persons identified as authors of the code. All rights reserved.

版权所有(c)2013 IETF信托基金和被确定为代码作者的人员。版权所有。

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted pursuant to, and subject to the license terms contained in, the Simplified BSD License set forth in Section 4.c of the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info).

根据IETF信托有关IETF文件的法律规定第4.c节规定的简化BSD许可证中包含的许可条款,允许以源代码和二进制格式重新分发和使用,无论是否修改(http://trustee.ietf.org/license-info).

This version of this MIB module is part of RFC 6945; see the RFC itself for full legal notices."

此版本的MIB模块是RFC 6945的一部分;有关完整的法律通知,请参见RFC本身。”

       REVISION     "201305010000Z"
       DESCRIPTION  "Initial version, published as RFC 6945."
       ::= { mib-2 218 }
        
       REVISION     "201305010000Z"
       DESCRIPTION  "Initial version, published as RFC 6945."
       ::= { mib-2 218 }
        
   rpkiRtrNotifications  OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 0 }
   rpkiRtrObjects        OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 1 }
   rpkiRtrConformance    OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 2 }
        
   rpkiRtrNotifications  OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 0 }
   rpkiRtrObjects        OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 1 }
   rpkiRtrConformance    OBJECT IDENTIFIER ::= { rpkiRtrMIB 2 }
        
   -- ==============================================================
   -- Textual Conventions used in this MIB module
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- Textual Conventions used in this MIB module
   -- ==============================================================
        
   RpkiRtrConnectionType ::= TEXTUAL-CONVENTION
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The connection type used between a router (as a
                    client) and a cache server.
        
   RpkiRtrConnectionType ::= TEXTUAL-CONVENTION
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The connection type used between a router (as a
                    client) and a cache server.
        
                    The following types have been defined in RFC 6810:
                      ssh(1)    - Section 7.1; see also RFC 4252.
                      tls(2)    - Section 7.2; see also RFC 5246.
                      tcpMD5(3) - Section 7.3; see also RFC 2385.
                      tcpAO(4)  - Section 7.4; see also RFC 5925.
                      tcp(5)    - Section 7.
                      ipsec(6)  - Section 7; see also RFC 4301.
                      other(7)  - none of the above."
        
                    The following types have been defined in RFC 6810:
                      ssh(1)    - Section 7.1; see also RFC 4252.
                      tls(2)    - Section 7.2; see also RFC 5246.
                      tcpMD5(3) - Section 7.3; see also RFC 2385.
                      tcpAO(4)  - Section 7.4; see also RFC 5925.
                      tcp(5)    - Section 7.
                      ipsec(6)  - Section 7; see also RFC 4301.
                      other(7)  - none of the above."
        
       REFERENCE   "The RPKI-Router Protocol, RFC 6810, Section 7"
       SYNTAX       INTEGER {
                           ssh(1),
                           tls(2),
                           tcpMD5(3),
                           tcpAO(4),
                           tcp(5),
                           ipsec(6),
                           other(7)
                    }
        
       REFERENCE   "The RPKI-Router Protocol, RFC 6810, Section 7"
       SYNTAX       INTEGER {
                           ssh(1),
                           tls(2),
                           tcpMD5(3),
                           tcpAO(4),
                           tcp(5),
                           ipsec(6),
                           other(7)
                    }
        
   -- ==============================================================
   -- Scalar objects
   -- ==============================================================
   rpkiRtrDiscontinuityTimer OBJECT-TYPE
       SYNTAX       TimeStamp
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This timer represents the timestamp (value
                    of sysUpTime) at which time any of the
                    Counter32 objects in this MIB module
                    encountered a discontinuity.
        
   -- ==============================================================
   -- Scalar objects
   -- ==============================================================
   rpkiRtrDiscontinuityTimer OBJECT-TYPE
       SYNTAX       TimeStamp
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This timer represents the timestamp (value
                    of sysUpTime) at which time any of the
                    Counter32 objects in this MIB module
                    encountered a discontinuity.
        

For objects that use rpkiRtrDiscontinuityTimer to indicate discontinuity, only values received since the time indicated by rpkiRtrDiscontinuityTimer are comparable to each other. A manager should take the possibility of rollover into account when calculating difference values.

对于使用RpkirdIsContinuitTimer指示不连续性的对象,只有自RpkirdIsContinuitTimer指示的时间以来接收到的值才能相互比较。经理在计算差值时应考虑到滚动的可能性。

                    In principle, that should only happen if the
                    SNMP agent or the instrumentation for this
                    MIB module starts or restarts."
       ::= { rpkiRtrObjects 1 }
        
                    In principle, that should only happen if the
                    SNMP agent or the instrumentation for this
                    MIB module starts or restarts."
       ::= { rpkiRtrObjects 1 }
        
   -- ==============================================================
   -- RPKI-Router Cache Server Connection Table
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- RPKI-Router Cache Server Connection Table
   -- ==============================================================
        
   rpkiRtrCacheServerTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrCacheServerTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table lists the RPKI cache servers
                    known to this router/system."
       ::= { rpkiRtrObjects 2 }
        
   rpkiRtrCacheServerTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrCacheServerTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table lists the RPKI cache servers
                    known to this router/system."
       ::= { rpkiRtrObjects 2 }
        

rpkiRtrCacheServerTableEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RpkiRtrCacheServerTableEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the rpkiRtrCacheServerTable. It holds management attributes associated with one connection to a RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerTableEntry对象类型语法rpkiRtrCacheServerTableEntry MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“rpkiRtrCacheServerTable中的一个条目。它包含与RPKI缓存服务器的一个连接相关联的管理属性。

Implementers should be aware that if the rpkiRtrCacheServerRemoteAddress object exceeds 114 octets, the index values will exceed the 128 sub-identifier limit and cannot be accessed using SNMPv1, SNMPv2c, or SNMPv3."

实施者应该知道,如果rpkiRtrCacheServerRemoteAddress对象超过114个八位字节,索引值将超过128个子标识符限制,并且无法使用SNMPv1、SNMPv2c或SNMPv3进行访问。”

       INDEX        { rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType,
                      rpkiRtrCacheServerRemoteAddress,
                      rpkiRtrCacheServerRemotePort
                    }
       ::= { rpkiRtrCacheServerTable 1 }
        
       INDEX        { rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType,
                      rpkiRtrCacheServerRemoteAddress,
                      rpkiRtrCacheServerRemotePort
                    }
       ::= { rpkiRtrCacheServerTable 1 }
        
   RpkiRtrCacheServerTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType    InetAddressType,
       rpkiRtrCacheServerRemoteAddress        InetAddress,
       rpkiRtrCacheServerRemotePort           InetPortNumber,
       rpkiRtrCacheServerLocalAddressType     InetAddressType,
       rpkiRtrCacheServerLocalAddress         InetAddress,
       rpkiRtrCacheServerLocalPort            InetPortNumber,
       rpkiRtrCacheServerPreference           Unsigned32,
       rpkiRtrCacheServerConnectionType       RpkiRtrConnectionType,
       rpkiRtrCacheServerConnectionStatus     INTEGER,
       rpkiRtrCacheServerDescription          LongUtf8String,
       rpkiRtrCacheServerMsgsReceived         Counter32,
       rpkiRtrCacheServerMsgsSent             Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords      Gauge32,
       rpkiRtrCacheServerV4Announcements      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV4Withdrawals        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords      Gauge32,
       rpkiRtrCacheServerV6Announcements      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV6Withdrawals        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerLatestSerial         Unsigned32,
        
   RpkiRtrCacheServerTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType    InetAddressType,
       rpkiRtrCacheServerRemoteAddress        InetAddress,
       rpkiRtrCacheServerRemotePort           InetPortNumber,
       rpkiRtrCacheServerLocalAddressType     InetAddressType,
       rpkiRtrCacheServerLocalAddress         InetAddress,
       rpkiRtrCacheServerLocalPort            InetPortNumber,
       rpkiRtrCacheServerPreference           Unsigned32,
       rpkiRtrCacheServerConnectionType       RpkiRtrConnectionType,
       rpkiRtrCacheServerConnectionStatus     INTEGER,
       rpkiRtrCacheServerDescription          LongUtf8String,
       rpkiRtrCacheServerMsgsReceived         Counter32,
       rpkiRtrCacheServerMsgsSent             Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords      Gauge32,
       rpkiRtrCacheServerV4Announcements      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV4Withdrawals        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords      Gauge32,
       rpkiRtrCacheServerV6Announcements      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerV6Withdrawals        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerLatestSerial         Unsigned32,
        

rpkiRtrCacheServerSessionID Unsigned32, rpkiRtrCacheServerRefreshTimer Unsigned32, rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh Integer32, rpkiRtrCacheServerId Unsigned32 }

RpkirCacheServerSessionId Unsigned32,RpkirCacheServerRefreshTimer Unsigned32,RpkirCacheServerTimeToRefresh Integer32,RpkirCacheServerId Unsigned32}

rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address type of the connection to this RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType对象类型语法InetAddressType MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“连接到此RPKI缓存服务器的网络地址类型。

                    Note: Only IPv4, IPv6, and DNS support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 1 }
        
                    Note: Only IPv4, IPv6, and DNS support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 1 }
        

rpkiRtrCacheServerRemoteAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The remote network address for this connection to this RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerRemoteAddress对象类型语法InetAddress MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“此连接到此RPKI缓存服务器的远程网络地址。

The format of the address is defined by the value of the corresponding instance of rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType.

地址的格式由rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType的相应实例的值定义。

                    This object matches the address type used within
                    the local router configuration.  If the address is
                    of type dns (fqdn), then the router will resolve it
                    at the time it connects to the cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 2 }
        
                    This object matches the address type used within
                    the local router configuration.  If the address is
                    of type dns (fqdn), then the router will resolve it
                    at the time it connects to the cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 2 }
        
   rpkiRtrCacheServerRemotePort OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetPortNumber (1..65535)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The remote port number for this connection
                    to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 3 }
        
   rpkiRtrCacheServerRemotePort OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetPortNumber (1..65535)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The remote port number for this connection
                    to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 3 }
        

rpkiRtrCacheServerLocalAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The network address type of the connection to this RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerLocalAddressType对象类型语法InetAddressType MAX-ACCESS只读状态当前描述“连接到此RPKI缓存服务器的网络地址类型。

                    Note: Only IPv4, IPv6, and DNS support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 4 }
        
                    Note: Only IPv4, IPv6, and DNS support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 4 }
        

rpkiRtrCacheServerLocalAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The local network address for this connection to this RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerLocalAddress对象类型语法InetAddress MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接到此RPKI缓存服务器的本地网络地址。

The format of the address is defined by the value of the corresponding instance of rpkiRtrCacheServerLocalAddressType.

地址的格式由rpkiRtrCacheServerLocalAddressType的相应实例的值定义。

                    This object matches the address type used within
                    the local router configuration.  If the address is
                    of type dns (fqdn), then the router will resolve it
                    at the time it connects to the cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 5 }
        
                    This object matches the address type used within
                    the local router configuration.  If the address is
                    of type dns (fqdn), then the router will resolve it
                    at the time it connects to the cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 5 }
        
   rpkiRtrCacheServerLocalPort OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetPortNumber (1..65535)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The local port number for this connection
                    to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 6 }
        
   rpkiRtrCacheServerLocalPort OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetPortNumber (1..65535)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The local port number for this connection
                    to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 6 }
        

rpkiRtrCacheServerPreference OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The routers' preference for this RPKI cache server.

rpkiRtrCacheServerPreference对象类型语法Unsigned32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“路由器对此RPKI缓存服务器的首选项。

A lower value means more preferred. If two entries have the same preference, then the order is arbitrary.

值越低表示首选项越多。如果两个条目具有相同的首选项,则顺序是任意的。

In two cases, the maximum value for an Unsigned32 object should be returned for this object: - If no order is specified in the RPKI-Router configuration. - If a preference value is configured that is larger than the max value for an Unsigned32 object."

在两种情况下,应为此对象返回Unsigned32对象的最大值:-如果在RPKI路由器配置中未指定顺序。-如果配置的首选项值大于Unsigned32对象的最大值。“

REFERENCE "The RPKI-Router Protocol, RFC 6810, Section 8."

参考“RPKI路由器协议,RFC6810,第8节。”

       DEFVAL       { 4294967295 }
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 7 }
        
       DEFVAL       { 4294967295 }
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 7 }
        
   rpkiRtrCacheServerConnectionType OBJECT-TYPE
       SYNTAX       RpkiRtrConnectionType
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The connection type or transport security suite
                    in use for this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 8 }
        
   rpkiRtrCacheServerConnectionType OBJECT-TYPE
       SYNTAX       RpkiRtrConnectionType
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The connection type or transport security suite
                    in use for this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 8 }
        
   rpkiRtrCacheServerConnectionStatus OBJECT-TYPE
       SYNTAX       INTEGER { up(1), down(2) }
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The connection status for this entry
                    (connection to this RPKI cache server)."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 9 }
        
   rpkiRtrCacheServerConnectionStatus OBJECT-TYPE
       SYNTAX       INTEGER { up(1), down(2) }
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The connection status for this entry
                    (connection to this RPKI cache server)."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 9 }
        
   rpkiRtrCacheServerDescription OBJECT-TYPE
       SYNTAX       LongUtf8String
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Free form description/information for this
                    connection to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 10 }
        
   rpkiRtrCacheServerDescription OBJECT-TYPE
       SYNTAX       LongUtf8String
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Free form description/information for this
                    connection to this RPKI cache server."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 10 }
        

rpkiRtrCacheServerMsgsReceived OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Number of messages received from this RPKI cache server via this connection.

rpkiRtrCacheServerMsgsReceived对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“通过此连接从此RPKI缓存服务器接收的消息数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 11 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 11 }
        

rpkiRtrCacheServerMsgsSent OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Number of messages sent to this RPKI cache server via this connection.

rpkiRtrCacheServerMsgsSent对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“通过此连接发送到此RPKI缓存服务器的消息数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 12 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 12 }
        
   rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Gauge32
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Number of active IPv4 records received from
                    this RPKI cache server via this connection."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 13 }
        
   rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Gauge32
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Number of active IPv4 records received from
                    this RPKI cache server via this connection."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 13 }
        

rpkiRtrCacheServerV4Announcements OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of IPv4 records announced by the RPKI cache server via this connection.

rpkiRtrCacheServerV4Announcements对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“RPKI缓存服务器通过此连接宣布的IPv4记录数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 14 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 14 }
        

rpkiRtrCacheServerV4Withdrawals OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of IPv4 records withdrawn by the RPKI cache server via this connection.

RPKIRTRCacheServerV4Drawals对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“RPKI缓存服务器通过此连接提取的IPv4记录数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 15 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 15 }
        
   rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Gauge32
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Number of active IPv6 records received from
                    this RPKI cache server via this connection."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 16 }
        
   rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Gauge32
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "Number of active IPv6 records received from
                    this RPKI cache server via this connection."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 16 }
        

rpkiRtrCacheServerV6Announcements OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of IPv6 records announced by the RPKI cache server via this connection.

RPKIRTRCacheServerV6通知对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前说明“RPKI缓存服务器通过此连接宣布的IPv6记录数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 17 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 17 }
        

rpkiRtrCacheServerV6Withdrawals OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of IPv6 records withdrawn by the RPKI cache server via this connection.

RPKIRTRCacheServerV6Drawals对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“RPKI缓存服务器通过此连接提取的IPv6记录数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 18 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 18 }
        

rpkiRtrCacheServerLatestSerial OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The latest serial number of data received from this RPKI server on this connection.

rpkiRtrCacheServerLatestSerial对象类型语法Unsigned32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接上从此RPKI服务器接收的数据的最新序列号。

                    Note: this value wraps back to zero when it
                    reaches its maximum value."
       REFERENCE   "RFC 1982 and RFC 6810, Section 2"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 19 }
        
                    Note: this value wraps back to zero when it
                    reaches its maximum value."
       REFERENCE   "RFC 1982 and RFC 6810, Section 2"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 19 }
        
   rpkiRtrCacheServerSessionID OBJECT-TYPE
       SYNTAX      Unsigned32 (0..65535)
       MAX-ACCESS  read-only
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The Session ID associated with the RPKI cache
                    server at the other end of this connection."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 2"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 20 }
        
   rpkiRtrCacheServerSessionID OBJECT-TYPE
       SYNTAX      Unsigned32 (0..65535)
       MAX-ACCESS  read-only
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The Session ID associated with the RPKI cache
                    server at the other end of this connection."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 2"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 20 }
        
   rpkiRtrCacheServerRefreshTimer OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (60..7200)
       UNITS       "seconds"
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The number of seconds configured for the refresh
                    timer for this connection to this RPKI cache
                    server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Sections 6.1 and 8"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 21 }
        
   rpkiRtrCacheServerRefreshTimer OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (60..7200)
       UNITS       "seconds"
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The number of seconds configured for the refresh
                    timer for this connection to this RPKI cache
                    server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Sections 6.1 and 8"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 21 }
        

rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current

RpkirCacheServerTimeToRefresh对象类型语法整数32单位“秒”最大访问只读状态当前

DESCRIPTION "The number of seconds remaining before a new refresh is performed via a Serial Query to this cache server over this connection.

DESCRIPTION“通过此连接通过对此缓存服务器的串行查询执行新刷新之前剩余的秒数。

A negative value means that the refresh time has passed this many seconds and the refresh has not yet been completed. It will stop decrementing at the maximum negative value.

负值表示刷新时间已经过了这么多秒,并且刷新尚未完成。它将在最大负值处停止递减。

                    Upon a completed refresh (i.e., a successful
                    and complete response to a Serial Query) the
                    value of this attribute will be reinitialized
                    with the value of the corresponding
                    rpkiRtrCacheServerRefreshTimer attribute."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 8"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 22 }
        
                    Upon a completed refresh (i.e., a successful
                    and complete response to a Serial Query) the
                    value of this attribute will be reinitialized
                    with the value of the corresponding
                    rpkiRtrCacheServerRefreshTimer attribute."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 8"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 22 }
        

rpkiRtrCacheServerId OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The unique ID for this connection.

RpkirCacheServerId对象类型语法Unsigned32(1..4294967295)MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接的唯一ID。

                    An implementation must make sure this ID is unique
                    within this table.  It is this ID that can be used
                    to find entries in the rpkiRtrPrefixOriginTable
                    that were created by announcements received on
                    this connection from this cache server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 4"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 23 }
        
                    An implementation must make sure this ID is unique
                    within this table.  It is this ID that can be used
                    to find entries in the rpkiRtrPrefixOriginTable
                    that were created by announcements received on
                    this connection from this cache server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 4"
       ::= { rpkiRtrCacheServerTableEntry 23 }
        
   -- ==============================================================
   -- Errors Table
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- Errors Table
   -- ==============================================================
        
   rpkiRtrCacheServerErrorsTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table provides statistics on errors per
                    RPKI peer connection.  These can be used for
                    debugging."
       ::= { rpkiRtrObjects 3 }
        
   rpkiRtrCacheServerErrorsTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table provides statistics on errors per
                    RPKI peer connection.  These can be used for
                    debugging."
       ::= { rpkiRtrObjects 3 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current

RpkirCacheServerErrorStableEntry对象类型语法RpkirCacheServerErrorStableEntry最大访问权限不可访问状态当前

       DESCRIPTION "An entry in the rpkiCacheServerErrorTable.  It
                    holds management objects associated with errors
                    codes that were received on the specified
                    connection to a specific cache server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 10"
       AUGMENTS    { rpkiRtrCacheServerTableEntry }
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTable 1 }
        
       DESCRIPTION "An entry in the rpkiCacheServerErrorTable.  It
                    holds management objects associated with errors
                    codes that were received on the specified
                    connection to a specific cache server."
       REFERENCE   "RFC 6810, Section 10"
       AUGMENTS    { rpkiRtrCacheServerTableEntry }
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTable 1 }
        
   RpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrCacheServerErrorsCorruptData        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsNoData             Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest     Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedVersion Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedPdu     Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsWithdrawalUnknown  Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsDuplicateAnnounce  Counter32
       }
        
   RpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrCacheServerErrorsCorruptData        Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError      Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsNoData             Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest     Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedVersion Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedPdu     Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsWithdrawalUnknown  Counter32,
       rpkiRtrCacheServerErrorsDuplicateAnnounce  Counter32
       }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsCorruptData OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Corrupt Data' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

RPKIRTRCacheServerErrorsCruptData对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收到的“损坏数据”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 1 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 1 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Internal Error' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收的“内部错误”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 2 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 2 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsNoData OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'No Data Available' errors received

RpkirCacheServerErrorsNoData对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“接收到的“无可用数据”错误数

from the RPKI cache server at the other end of this connection.

来自此连接另一端的RPKI缓存服务器。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 3 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 3 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Invalid Request' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收的“无效请求”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 4 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 4 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedVersion OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Unsupported Protocol Version' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

RPKIRTRCacheServerErrorsSupportedVersion对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收到的“不受支持的协议版本”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 5 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 5 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedPdu OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Unsupported PDU Type' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

RPKIRTRCacheServerErrorsSupportedPDU对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收到的“不受支持的PDU类型”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 6 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 6 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsWithdrawalUnknown OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Withdrawal of Unknown Record'

RpkirCacheServerErrorSwithDrawalUnknown对象类型语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“提取未知记录”的编号

errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

在此连接的另一端从RPKI缓存服务器接收到错误。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 7 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 7 }
        

rpkiRtrCacheServerErrorsDuplicateAnnounce OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of 'Duplicate Announcement Received' errors received from the RPKI cache server at the other end of this connection.

RPKIRTRCacheServerErrorsDuplicateAnnounceObject-TYPE语法计数器32 MAX-ACCESS只读状态当前描述“此连接另一端从RPKI缓存服务器接收到的“已接收重复公告”错误数。

                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 8 }
        
                    Discontinuities are indicated by the value
                    of rpkiRtrDiscontinuityTimer."
       ::= { rpkiRtrCacheServerErrorsTableEntry 8 }
        
   -- ==============================================================
   -- The rpkiRtrPrefixOriginTable
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- The rpkiRtrPrefixOriginTable
   -- ==============================================================
        
   rpkiRtrPrefixOriginTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrPrefixOriginTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table lists the prefixes that were
                    announced by RPKI cache servers to this system.
                    That is the prefixes and their Origin Autonomous
                    System Number (ASN) as received by announcements
                    via the RPKI-Router Protocol."
       ::= { rpkiRtrObjects 4 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF RpkiRtrPrefixOriginTableEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "This table lists the prefixes that were
                    announced by RPKI cache servers to this system.
                    That is the prefixes and their Origin Autonomous
                    System Number (ASN) as received by announcements
                    via the RPKI-Router Protocol."
       ::= { rpkiRtrObjects 4 }
        

rpkiRtrPrefixOriginTableEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RpkiRtrPrefixOriginTableEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the rpkiRtrPrefixOriginTable. This represents one announced prefix. If a cache server is removed from the local configuration, any table rows associated with that server (indicated by rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId) are also removed from this table.

RpkirPrefixOrightableEntry对象类型语法RpkirPrefixOrightableEntry MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“RpkirPrefixOrightable中的一个条目。这表示一个已宣布的前缀。如果从本地配置中删除缓存服务器,则与该服务器关联的所有表行(由rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId指示)也将从此表中删除。

Implementers should be aware that if the rpkiRtrPrefixOriginAddress object exceeds 111 octets, the index values will exceed the 128

实现者应该知道,如果rpkiRtrPrefixOriginAddress对象超过111个八位字节,索引值将超过128个八位字节

sub-identifier limit and cannot be accessed using SNMPv1, SNMPv2c, or SNMPv3."

子标识符限制,无法使用SNMPv1、SNMPv2c或SNMPv3访问。”

       INDEX       { rpkiRtrPrefixOriginAddressType,
                     rpkiRtrPrefixOriginAddress,
                     rpkiRtrPrefixOriginMinLength,
                     rpkiRtrPrefixOriginMaxLength,
                     rpkiRtrPrefixOriginASN,
                     rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId
                   }
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTable 1 }
        
       INDEX       { rpkiRtrPrefixOriginAddressType,
                     rpkiRtrPrefixOriginAddress,
                     rpkiRtrPrefixOriginMinLength,
                     rpkiRtrPrefixOriginMaxLength,
                     rpkiRtrPrefixOriginASN,
                     rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId
                   }
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTable 1 }
        
   RpkiRtrPrefixOriginTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrPrefixOriginAddressType    InetAddressType,
       rpkiRtrPrefixOriginAddress        InetAddress,
       rpkiRtrPrefixOriginMinLength      InetAddressPrefixLength,
       rpkiRtrPrefixOriginMaxLength      InetAddressPrefixLength,
       rpkiRtrPrefixOriginASN            InetAutonomousSystemNumber,
       rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId  Unsigned32
   }
        
   RpkiRtrPrefixOriginTableEntry ::= SEQUENCE {
       rpkiRtrPrefixOriginAddressType    InetAddressType,
       rpkiRtrPrefixOriginAddress        InetAddress,
       rpkiRtrPrefixOriginMinLength      InetAddressPrefixLength,
       rpkiRtrPrefixOriginMaxLength      InetAddressPrefixLength,
       rpkiRtrPrefixOriginASN            InetAutonomousSystemNumber,
       rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId  Unsigned32
   }
        

rpkiRtrPrefixOriginAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address type for this prefix.

RpkirPrefixOriginadDressType对象类型语法InetAddressType MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“此前缀的网络地址类型。

                    Note: Only IPv4 and IPv6 support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 1 }
        
                    Note: Only IPv4 and IPv6 support are required
                    for read-only compliance with RFC 6945."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 1 }
        

rpkiRtrPrefixOriginAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address for this prefix.

rpkiRtrPrefixOriginAddress对象类型语法InetAddress MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“此前缀的网络地址。

                    The format of the address is defined by the
                    value of the corresponding instance of
                    rpkiRtrPrefixOriginAddressType."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 2 }
        
                    The format of the address is defined by the
                    value of the corresponding instance of
                    rpkiRtrPrefixOriginAddressType."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 2 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginMinLength OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetAddressPrefixLength
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The minimum prefix length allowed for this prefix."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 3 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginMinLength OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetAddressPrefixLength
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The minimum prefix length allowed for this prefix."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 3 }
        

rpkiRtrPrefixOriginMaxLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The maximum prefix length allowed for this prefix.

RpkirPrefixOriginMaxLength对象类型语法InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS不可访问状态当前描述“此前缀允许的最大前缀长度。

                    Note, this value must be greater or equal to the
                    value of rpkiRtrPrefixOriginMinLength."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 4 }
        
                    Note, this value must be greater or equal to the
                    value of rpkiRtrPrefixOriginMinLength."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 4 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginASN OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetAutonomousSystemNumber (0..4294967295)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The ASN that is authorized to announce the
                    prefix or sub-prefixes covered by this entry."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 5 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginASN OBJECT-TYPE
       SYNTAX       InetAutonomousSystemNumber (0..4294967295)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The ASN that is authorized to announce the
                    prefix or sub-prefixes covered by this entry."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 5 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (1..4294967295)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The unique ID of the connection to the cache
                    server from which this announcement was received.
                    That connection is identified/found by a matching
                    value in attribute rpkiRtrCacheServerId."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 6 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (1..4294967295)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION "The unique ID of the connection to the cache
                    server from which this announcement was received.
                    That connection is identified/found by a matching
                    value in attribute rpkiRtrCacheServerId."
       ::= { rpkiRtrPrefixOriginTableEntry 6 }
        
   -- ==============================================================
   -- Notifications
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- Notifications
   -- ==============================================================
        

rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { rpkiRtrCacheServerConnectionStatus, rpkiRtrCacheServerLatestSerial, rpkiRtrCacheServerSessionID } STATUS current DESCRIPTION "This notification signals a change in the status of an rpkiRtrCacheServerConnection.

rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange通知类型对象{rpkiRtrCacheServerConnectionStatus,rpkiRtrCacheServerLatestSerial,rpkiRtrCacheServerSessionID}状态当前描述“此通知表示rpkiRtrCacheServerConnection的状态发生更改。

The management agent MUST throttle the generation of consecutive rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange notifications such that there is at least a 5 second gap between them.

管理代理必须限制连续rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange通知的生成,以便它们之间至少有5秒钟的间隔。

If more than one notification has occurred locally during that time, the most recent notification is

如果在此期间本地发生了多个通知,则最近的通知为

                    sent at the end of the 5 second gap and the others
                    are discarded."
       ::= { rpkiRtrNotifications 1 }
        
                    sent at the end of the 5 second gap and the others
                    are discarded."
       ::= { rpkiRtrNotifications 1 }
        

rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords, rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords, rpkiRtrCacheServerLatestSerial, rpkiRtrCacheServerSessionID, rpkiRtrCacheServerRefreshTimer, rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh } STATUS current DESCRIPTION "This notification signals that an RPKI cache server connection is about to go stale. It is suggested that this notification is generated when the value of the rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh attribute goes below 60 seconds.

rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale通知类型对象{rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords,rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords,rpkiRtrCacheServerLatestSerial,rpkiRtrCacheServerSessionID,rpkiRtrCacheServerRefreshTimer,rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh}状态当前说明“此通知表示RPKI缓存服务器连接即将失效。建议在RpkirCacheServerTimeToRefresh属性的值低于60秒时生成此通知。

                    The SNMP agent MUST throttle the generation of
                    consecutive rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale
                    notifications such that there is at least a
                    5 second gap between them.
                   "
       ::= { rpkiRtrNotifications 2 }
        
                    The SNMP agent MUST throttle the generation of
                    consecutive rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale
                    notifications such that there is at least a
                    5 second gap between them.
                   "
       ::= { rpkiRtrNotifications 2 }
        
   -- ==============================================================
   -- Module Compliance information
   -- ==============================================================
        
   -- ==============================================================
   -- Module Compliance information
   -- ==============================================================
        
   rpkiRtrCompliances OBJECT IDENTIFIER ::=
                                           {rpkiRtrConformance 1}
   rpkiRtrGroups      OBJECT IDENTIFIER ::=
                                           {rpkiRtrConformance 2}
        
   rpkiRtrCompliances OBJECT IDENTIFIER ::=
                                           {rpkiRtrConformance 1}
   rpkiRtrGroups      OBJECT IDENTIFIER ::=
                                           {rpkiRtrConformance 2}
        

rpkiRtrRFC6945ReadOnlyCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for the rpkiRtrMIB module. There are only read-only objects in this MIB module, so the 'ReadOnly' in the name of this compliance statement is there only for clarity and truth in advertising.

RPKIRTRRFC6945只读符合性模块-符合性状态当前描述“rpkiRtrMIB模块的符合性声明。此MIB模块中只有只读对象,因此此符合性声明名称中的“只读”仅用于清晰和真实的广告宣传。

There are a number of INDEX objects that cannot be represented in the form of OBJECT clauses in SMIv2, but for which there are compliance requirements. Those requirements and similar requirements for related objects are expressed

在SMIv2中,有许多索引对象不能以对象子句的形式表示,但有符合性要求。表达了这些要求和相关对象的类似要求

below, in pseudo-OBJECT clause form, in this description:

下面,以伪对象子句形式,在本说明中:

           -- OBJECT rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2), dns(16) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, IPv6, and DNS
           --   InetAddressTypes for this object.
        
           -- OBJECT rpkiRtrCacheServerRemoteAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2), dns(16) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, IPv6, and DNS
           --   InetAddressTypes for this object.
        
           -- OBJECT rpkiRtrCacheServerLocalAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2), dns(16) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, IPv6, and DNS
           --   InetAddressTypes for this object.
        
           -- OBJECT rpkiRtrCacheServerLocalAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2), dns(16) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, IPv6, and DNS
           --   InetAddressTypes for this object.
        
           -- OBJECT rpkiRtrPrefixOriginAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, and IPv6
           --   InetAddressTypes for this object.
           "
        
           -- OBJECT rpkiRtrPrefixOriginAddressType
           -- SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2) }
           -- DESCRIPTION
           --   The MIB requires support for the IPv4, and IPv6
           --   InetAddressTypes for this object.
           "
        

MODULE -- This module MANDATORY-GROUPS { rpkiRtrCacheServerGroup, rpkiRtrPrefixOriginGroup, rpkiRtrNotificationsGroup }

MODULE--此模块为必填组{rpkiRtrCacheServerGroup,rpkiRtrPrefixOriginGroup,rpkiRtrNotificationsGroup}

GROUP rpkiRtrCacheServerErrorsGroup DESCRIPTION "Implementation of this group is optional and would be useful for debugging."

组RpkirCacheServerErrorsGroup DESCRIPTION“此组的实现是可选的,对调试非常有用。”

       ::= { rpkiRtrCompliances 1 }
        
       ::= { rpkiRtrCompliances 1 }
        

rpkiRtrCacheServerGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { rpkiRtrDiscontinuityTimer, rpkiRtrCacheServerLocalAddressType, rpkiRtrCacheServerLocalAddress, rpkiRtrCacheServerLocalPort, rpkiRtrCacheServerPreference, rpkiRtrCacheServerConnectionType, rpkiRtrCacheServerConnectionStatus, rpkiRtrCacheServerDescription, rpkiRtrCacheServerMsgsReceived, rpkiRtrCacheServerMsgsSent, rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords, rpkiRtrCacheServerV4Announcements, rpkiRtrCacheServerV4Withdrawals,

RpkirCacheServerGroup对象组对象{rpkirtRDiscontinuitymer、rpkiRtrCacheServerLocalAddressType、rpkiRtrCacheServerLocalAddress、rpkiRtrCacheServerLocalPort、rpkiRtrCacheServerPreference、rpkiRtrCacheServerConnectionType、rpkiRtrCacheServerConnectionStatus、rpkiRtrCacheServerDescription、rpkiRtrCacheServerMsgsReceived、rpkiRtrCacheServerMsgsSent、rpkiRtrCacheServerV4ActiveRecords、 RPKirtRCacheServerV4公告、RPKirtRCacheServerV4取款、,

                     rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords,
                     rpkiRtrCacheServerV6Announcements,
                     rpkiRtrCacheServerV6Withdrawals,
                     rpkiRtrCacheServerLatestSerial,
                     rpkiRtrCacheServerSessionID,
                     rpkiRtrCacheServerRefreshTimer,
                     rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh,
                     rpkiRtrCacheServerId
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects to monitor the RPKI peer
                    connections."
       ::= { rpkiRtrGroups 1 }
        
                     rpkiRtrCacheServerV6ActiveRecords,
                     rpkiRtrCacheServerV6Announcements,
                     rpkiRtrCacheServerV6Withdrawals,
                     rpkiRtrCacheServerLatestSerial,
                     rpkiRtrCacheServerSessionID,
                     rpkiRtrCacheServerRefreshTimer,
                     rpkiRtrCacheServerTimeToRefresh,
                     rpkiRtrCacheServerId
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects to monitor the RPKI peer
                    connections."
       ::= { rpkiRtrGroups 1 }
        
   rpkiRtrCacheServerErrorsGroup OBJECT-GROUP
       OBJECTS     {
                     rpkiRtrCacheServerErrorsCorruptData,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsNoData,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedVersion,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedPdu,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsWithdrawalUnknown,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsDuplicateAnnounce
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects that may help in
                    debugging the communication between RPKI
                    clients and cache servers."
       ::= { rpkiRtrGroups 2 }
        
   rpkiRtrCacheServerErrorsGroup OBJECT-GROUP
       OBJECTS     {
                     rpkiRtrCacheServerErrorsCorruptData,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsInternalError,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsNoData,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsInvalidRequest,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedVersion,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsUnsupportedPdu,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsWithdrawalUnknown,
                     rpkiRtrCacheServerErrorsDuplicateAnnounce
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects that may help in
                    debugging the communication between RPKI
                    clients and cache servers."
       ::= { rpkiRtrGroups 2 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginGroup OBJECT-GROUP
       OBJECTS     {
                     rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects that represent
                    the prefix(es) and their validated Origin
                    ASes."
       ::= { rpkiRtrGroups 3 }
        
   rpkiRtrPrefixOriginGroup OBJECT-GROUP
       OBJECTS     {
                     rpkiRtrPrefixOriginCacheServerId
                   }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The collection of objects that represent
                    the prefix(es) and their validated Origin
                    ASes."
       ::= { rpkiRtrGroups 3 }
        
   rpkiRtrNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP
       NOTIFICATIONS { rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange,
                       rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale
                     }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The set of notifications to alert an NMS of change
                    in connections to RPKI cache servers."
       ::= { rpkiRtrGroups 4 }
        
   rpkiRtrNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP
       NOTIFICATIONS { rpkiRtrCacheServerConnectionStateChange,
                       rpkiRtrCacheServerConnectionToGoStale
                     }
       STATUS      current
       DESCRIPTION "The set of notifications to alert an NMS of change
                    in connections to RPKI cache servers."
       ::= { rpkiRtrGroups 4 }
        

END

终止

5. IANA Considerations
5. IANA考虑

IANA has assigned the MIB module in this document the following OBJECT IDENTIFIER within the SMI Numbers registry.

IANA已在SMI编号注册表中为本文档中的MIB模块分配了以下对象标识符。

      Descriptor        OBJECT IDENTIFIER value
      ----------        -----------------------
      rpkiRtrMIB            { mib-2 218 }
        
      Descriptor        OBJECT IDENTIFIER value
      ----------        -----------------------
      rpkiRtrMIB            { mib-2 218 }
        
6. Security Considerations
6. 安全考虑

There are no management objects defined in this MIB module that have a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create. So, if this MIB module is implemented correctly, then there is no risk that an intruder can alter or create any management objects of this MIB module via direct SNMP SET operations.

此MIB模块中未定义具有读写和/或读创建MAX-ACCESS子句的管理对象。因此,如果此MIB模块实现正确,则入侵者不会通过直接的SNMP集操作更改或创建此MIB模块的任何管理对象。

Most of the readable objects in this MIB module (i.e., objects with a MAX-ACCESS other than not-accessible) may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. They are vulnerable in the sense that when an intruder sees the information in this MIB module, then it might help him/her to set up an attack on the router or cache server. It is thus important to control even GET and/or NOTIFY access to these objects and possibly to even encrypt the values of these objects when sending them over the network via SNMP.

在某些网络环境中,此MIB模块中的大多数可读对象(即具有MAX-ACCESS而非not ACCESS的对象)可能被视为敏感或易受攻击。它们很容易受到攻击,因为当入侵者看到此MIB模块中的信息时,可能会帮助他/她对路由器或缓存服务器发起攻击。因此,在通过SNMP通过网络发送这些对象时,控制甚至获取和/或通知对这些对象的访问,甚至可能加密这些对象的值,这一点非常重要。

SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security. Even if the network itself is secure (for example by using IPsec), there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB module.

SNMPv3之前的SNMP版本未包含足够的安全性。即使网络本身是安全的(例如通过使用IPsec),也无法控制安全网络上的谁可以访问和获取/设置(读取/更改/创建/删除)此MIB模块中的对象。

Implementations MUST provide the security features described by the SNMPv3 framework (see [RFC3410]), including full support for authentication and privacy via the User-based Security Model (USM) [RFC3414] with the AES cipher algorithm [RFC3826]. Implementations

实现必须提供SNMPv3框架(参见[RFC3410])描述的安全功能,包括通过基于用户的安全模型(USM)[RFC3414]和AES密码算法[RFC3826]对身份验证和隐私的完全支持。启动位置

MAY also provide support for the Transport Security Model (TSM) [RFC5591] in combination with a secure transport such as SSH [RFC5592] or TLS/DTLS [RFC6353].

还可以结合SSH[RFC5592]或TLS/DTLS[RFC6353]等安全传输为传输安全模型(TSM)[RFC5591]提供支持。

Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT RECOMMENDED. Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to enable cryptographic security. It is then a customer/operator responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an instance of this MIB module is properly configured to give access to the objects only to those principals (users) that have legitimate rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.

此外,不建议部署SNMPv3之前的SNMP版本。相反,建议部署SNMPv3并启用加密安全性。然后,客户/运营商应负责确保授予访问此MIB模块实例权限的SNMP实体已正确配置为仅授予那些拥有确实获取或设置(更改/创建/删除)对象的合法权限的主体(用户)访问对象。

7. References
7. 工具书类
7.1. Normative References
7.1. 规范性引用文件

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119]Bradner,S.,“RFC中用于表示需求水平的关键词”,BCP 14,RFC 2119,1997年3月。

[RFC2287] Krupczak, C. and J. Saperia, "Definitions of System-Level Managed Objects for Applications", RFC 2287, February 1998.

[RFC2287]Krupczak,C.和J.Saperia,“应用程序系统级托管对象的定义”,RFC 2287,1998年2月。

[RFC2578] McCloghrie, K., Ed., Perkins, D., Ed., and J. Schoenwaelder, Ed., "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.

[RFC2578]McCloghrie,K.,Ed.,Perkins,D.,Ed.,和J.Schoenwaeld,Ed.“管理信息的结构版本2(SMIv2)”,STD 58,RFC 2578,1999年4月。

[RFC2579] McCloghrie, K., Ed., Perkins, D., Ed., and J. Schoenwaelder, Ed., "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.

[RFC2579]McCloghrie,K.,Ed.,Perkins,D.,Ed.,和J.Schoenwaeld,Ed.“SMIv2的文本约定”,STD 58,RFC 2579,1999年4月。

[RFC2580] McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.

[RFC2580]McCloghrie,K.,Perkins,D.,和J.Schoenwaeld,“SMIv2的一致性声明”,STD 58,RFC 25801999年4月。

[RFC4001] Daniele, M., Haberman, B., Routhier, S., and J. Schoenwaelder, "Textual Conventions for Internet Network Addresses", RFC 4001, February 2005.

[RFC4001]Daniele,M.,Haberman,B.,Routhier,S.,和J.Schoenwaeld,“互联网网络地址的文本约定”,RFC 4001,2005年2月。

[RFC6810] Bush, R. and R. Austein, "The Resource Public Key Infrastructure (RPKI) to Router Protocol", RFC 6810, January 2013.

[RFC6810]Bush,R.和R.Austein,“资源公钥基础设施(RPKI)到路由器协议”,RFC 6810,2013年1月。

7.2. Informative References
7.2. 资料性引用

[RFC1982] Elz, R. and R. Bush, "Serial Number Arithmetic", RFC 1982, August 1996.

[RFC1982]Elz,R.和R.Bush,“序列号算术”,RFC 1982,1996年8月。

[RFC3410] Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart, "Introduction and Applicability Statements for Internet-Standard Management Framework", RFC 3410, December 2002.

[RFC3410]Case,J.,Mundy,R.,Partain,D.,和B.Stewart,“互联网标准管理框架的介绍和适用性声明”,RFC 34102002年12月。

[RFC3414] Blumenthal, U. and B. Wijnen, "User-based Security Model (USM) for version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", STD 62, RFC 3414, December 2002.

[RFC3414]Blumenthal,U.和B.Wijnen,“简单网络管理协议(SNMPv3)版本3的基于用户的安全模型(USM)”,STD 62,RFC 3414,2002年12月。

[RFC3826] Blumenthal, U., Maino, F., and K. McCloghrie, "The Advanced Encryption Standard (AES) Cipher Algorithm in the SNMP User-based Security Model", RFC 3826, June 2004.

[RFC3826]Blumenthal,U.,Maino,F.,和K.McCloghrie,“基于SNMP用户的安全模型中的高级加密标准(AES)密码算法”,RFC 3826,2004年6月。

[RFC4252] Ylonen, T. and C. Lonvick, "The Secure Shell (SSH) Authentication Protocol", RFC 4252, January 2006.

[RFC4252]Ylonen,T.和C.Lonvick,“安全外壳(SSH)认证协议”,RFC 4252,2006年1月。

[RFC5246] Dierks, T. and E. Rescorla, "The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2", RFC 5246, August 2008.

[RFC5246]Dierks,T.和E.Rescorla,“传输层安全(TLS)协议版本1.2”,RFC 5246,2008年8月。

[RFC5591] Harrington, D. and W. Hardaker, "Transport Security Model for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 5591, June 2009.

[RFC5591]Harrington,D.和W.Hardaker,“简单网络管理协议(SNMP)的传输安全模型”,RFC 55912009年6月。

[RFC5592] Harrington, D., Salowey, J., and W. Hardaker, "Secure Shell Transport Model for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 5592, June 2009.

[RFC5592]Harrington,D.,Salowey,J.,和W.Hardaker,“简单网络管理协议(SNMP)的安全外壳传输模型”,RFC 55922009年6月。

[RFC5925] Touch, J., Mankin, A., and R. Bonica, "The TCP Authentication Option", RFC 5925, June 2010.

[RFC5925]Touch,J.,Mankin,A.,和R.Bonica,“TCP认证选项”,RFC 59252010年6月。

[RFC6353] Hardaker, W., "Transport Layer Security (TLS) Transport Model for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 6353, July 2011.

[RFC6353]Hardaker,W.“简单网络管理协议(SNMP)的传输层安全(TLS)传输模型”,RFC 63532011年7月。

Authors' Addresses

作者地址

Randy Bush Internet Initiative Japan 5147 Crystal Springs Bainbridge Island, WA 98110 US

兰迪·布什互联网倡议日本5147水晶泉班布里奇岛,华盛顿98110美国

   EMail: randy@psg.com
        
   EMail: randy@psg.com
        

Bert Wijnen RIPE NCC Schagen 33 3461 GL Linschoten Netherlands

Bert Wijnen成熟NCC Schagen 33 3461德国林肖腾荷兰

   EMail: bertietf@bwijnen.net
        
   EMail: bertietf@bwijnen.net
        

Keyur Patel Cisco Systems 170 W. Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA

美国加利福尼亚州圣何塞塔斯曼大道西170号凯尔帕特尔思科系统公司,邮编95134

   EMail: keyupate@cisco.com
        
   EMail: keyupate@cisco.com
        

Michael Baer SPARTA P.O. Box 72682 Davis, CA 95617 USA

美国加利福尼亚州戴维斯市迈克尔·贝尔斯巴达邮政信箱72682号,邮编95617

   EMail: baerm@tislabs.com
        
   EMail: baerm@tislabs.com