Network Working Group                                      C. Heard, Ed.
Request for Comments: 4841                                    March 2007
BCP: 111
Updates: 4181
Category: Best Current Practice
        
Network Working Group                                      C. Heard, Ed.
Request for Comments: 4841                                    March 2007
BCP: 111
Updates: 4181
Category: Best Current Practice
        

RFC 4181 Update to Recognize the IETF Trust

RFC 4181更新以识别IETF信任

Status of This Memo

关于下段备忘

This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.

本文件规定了互联网社区的最佳现行做法,并要求进行讨论和提出改进建议。本备忘录的分发不受限制。

Copyright Notice

版权公告

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

版权所有(C)IETF信托基金(2007年)。

Abstract

摘要

This document updates RFC 4181, "Guidelines for Authors and Reviewers of MIB Documents", to recognize the creation of the IETF Trust.

本文件更新了RFC 4181“MIB文件的作者和审查者指南”,以确认IETF信任的创建。

1. Introduction
1. 介绍

In order to reflect the creation of the IETF Trust, certain updates to the copyright notices required in IETF documents by RFC 3978 [RFC3978] have been published in RFC 4748 [RFC4748]. This document updates RFC 4181 [RFC4181] to bring it into alignment with those changes.

为了反映IETF信托的创建,RFC 3978[RFC3978]对IETF文件中要求的版权声明的某些更新已在RFC 4748[RFC4748]中发布。本文件更新了RFC 4181[RFC4181],使其与这些变更保持一致。

2. Updates to RFC 4181
2. RFC 4181的更新

The text of RFC 4181 is hereby updated as set forth below to reflect the creation of the IETF Trust.

RFC 4181的文本特此更新如下,以反映IETF信托的创建。

2.1. Updates to Section 3.7
2.1. 第3.7节的更新

In the copyright notice templates in Section 3.7, replace all occurrences of "The Internet Society" with "The IETF Trust".

在第3.7节的版权声明模板中,将所有出现的“互联网协会”替换为“IETF信托”。

3. Security Considerations
3. 安全考虑

The updates in this document have no impact on the security of the Internet.

本文档中的更新不会影响Internet的安全。

4. Normative References
4. 规范性引用文件

[RFC3978] Bradner, S., "IETF Rights in Contributions", BCP 78, RFC 3978, March 2005.

[RFC3978]Bradner,S.,“IETF在贡献中的权利”,BCP 78,RFC 3978,2005年3月。

[RFC4748] Bradner, S., "RFC 3978 Update to Recognize the IETF Trust", BCP 78, RFC 4748, October 2006.

[RFC4748]Bradner,S.,“RFC 3978更新以确认IETF信任”,BCP 78,RFC 4748,2006年10月。

[RFC4181] Heard, C., "Guidelines for Authors and Reviewers of MIB Documents", BCP 111, RFC 4181, September 2005.

[RFC4181]Heard,C.,“MIB文件的作者和评审者指南”,BCP 111,RFC 41812005年9月。

Editor's Address

编辑地址

C. M. Heard 158 South Madison Ave. #207 Pasadena, CA 91101-2569 USA

美国加利福尼亚州帕萨迪纳市南麦迪逊大道158号,邮编:91101-2569

   Phone: +1 626 795 5311
   EMail: heard@pobox.com
        
   Phone: +1 626 795 5311
   EMail: heard@pobox.com
        

Full Copyright Statement

完整版权声明

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

版权所有(C)IETF信托基金(2007年)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

本文件受BCP 78中包含的权利、许可和限制的约束,除其中规定外,作者保留其所有权利。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

本文件及其包含的信息以“原样”为基础提供,贡献者、他/她所代表或赞助的组织(如有)、互联网协会、IETF信托基金和互联网工程任务组不承担任何明示或暗示的担保,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。

Intellectual Property

知识产权

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETF对可能声称与本文件所述技术的实施或使用有关的任何知识产权或其他权利的有效性或范围,或此类权利下的任何许可可能或可能不可用的程度,不采取任何立场;它也不表示它已作出任何独立努力来确定任何此类权利。有关RFC文件中权利的程序信息,请参见BCP 78和BCP 79。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

向IETF秘书处披露的知识产权副本和任何许可证保证,或本规范实施者或用户试图获得使用此类专有权利的一般许可证或许可的结果,可从IETF在线知识产权存储库获取,网址为http://www.ietf.org/ipr.

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETF邀请任何相关方提请其注意任何版权、专利或专利申请,或其他可能涵盖实施本标准所需技术的专有权利。请将信息发送至IETF的IETF-ipr@ietf.org.

Acknowledgement

确认

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC编辑功能的资金目前由互联网协会提供。