Network Working Group                                    S. Bradner, Ed.
Request for Comments: 4748                            Harvard University
BCP: 78                                                     October 2006
Updates: 3978
Category: Best Current Practice
        
Network Working Group                                    S. Bradner, Ed.
Request for Comments: 4748                            Harvard University
BCP: 78                                                     October 2006
Updates: 3978
Category: Best Current Practice
        

RFC 3978 Update to Recognize the IETF Trust

RFC 3978更新以识别IETF信任

Status of This Memo

关于下段备忘

This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.

本文件规定了互联网社区的最佳现行做法,并要求进行讨论和提出改进建议。本备忘录的分发不受限制。

Copyright Notice

版权公告

Copyright (C) The IETF Trust (2006).

版权所有(C)IETF信托基金(2006年)。

Abstract

摘要

This document updates RFC 3978 "IETF Rights in Contributions" to recognize that the IETF Trust is now the proper custodian of all IETF-related intellectual property rights.

本文件更新了RFC 3978“贡献中的IETF权利”,以确认IETF信托现在是所有IETF相关知识产权的适当保管人。

This document does not constrain how the IETF Trust exercises those rights.

本文件不限制IETF信托如何行使这些权利。

1. Introduction
1. 介绍
1.1. IETF Trust
1.1. IETF信托基金

Currently the IETF requires that authors of Contributions to the IETF grant to the IETF (meaning the full set of participants in the IETF Standards Process) a limited set of non-exclusive rights and permissions as part of the process of submitting such Contribution. These rights and permissions are detailed in "IETF Rights in Contributions" (RFC 3978 - BCP 78) [RFC3978].

目前,IETF要求IETF稿件的作者向IETF(指IETF标准过程中的全部参与者)授予有限的非排他性权利和许可,作为提交此类稿件过程的一部分。“RFC-3978”中详细说明了这些权限和权限。

The IETF Trust was recently formed to act as the administrative custodian of all copyrights and other intellectual property rights relating to the IETF Standards Process that had previously been held by ISOC and the Corporation for National Research Initiatives (CNRI) (see [IETF_Trust_Agmt]).

IETF信托基金最近成立,作为与IETF标准过程相关的所有版权和其他知识产权的行政保管人,之前由ISOC和国家研究计划公司(CNRI)持有(见[IETF_信托基金Agmt])。

The IETF is supported by an IETF Administrative Support Activity (IASA) defined in BCP 101 [BCP101]. BCP 101 was updated by [RFC4371] to recognize the creation of the IETF Trust.

IETF由BCP 101[BCP101]中定义的IETF管理支持活动(IASA)支持。[RFC4371]更新了BCP 101,以识别IETF信任的创建。

This document updates RFC 3978 in order to recognize the IETF Trust and to implement the structure needed to support it. Most importantly, it alters the license-grant path as follows: whereas previously, authors of Contributions to the IETF would grant a license to ISOC, such authors will grant a license to the IETF Trust (in Section 3.3). This document concerns itself only with changes to RFC 3978 needed to recognize the creation of the IETF Trust.

本文件更新了RFC 3978,以识别IETF信任并实现支持该信任所需的结构。最重要的是,它改变了许可证授予路径,如下所示:以前,向IETF捐款的作者将向ISOC授予许可证,而这些作者将向IETF信托基金授予许可证(见第3.3节)。本文件仅涉及识别IETF信任创建所需的RFC 3978变更。

This introductory section is to provide context for the reader. Section 2 of this document is intended to be normative.

本介绍部分为读者提供上下文。本文件第2节旨在规范。

2. Updates to RFC 3978
2. RFC 3978的更新

The text of RFC 3978 is hereby updated as set forth below to reflect the creation of the IETF Trust.

RFC 3978的文本特此更新如下,以反映IETF信托的创建。

2.1. Update Introduction
2.1. 更新介绍

In the third paragraph of Section 2, replace "IETF and Internet Society (ISOC)" with "IETF Trust and the IETF" and replace "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".

在第2节第三段中,将“IETF和互联网协会(ISOC)”替换为“IETF信托和IETF”,并将“IETF和ISOC”替换为“IETF信托和IETF”。

2.2. Update Section 3.3
2.2. 更新第3.3节

In Section 3.3, replace two instances of "ISOC and the IETF" and one instance of "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".

在第3.3节中,将“ISOC和IETF”的两个实例以及“IETF和ISOC”的一个实例替换为“IETF信任和IETF”。

2.3. Update Section 3.4
2.3. 更新第3.4节

In Section 3.4(b), add "IETF Trust, " after "IETF,".

在第3.4(b)节中,在“IETF”之后添加“IETF信托”。

2.4. Update Section 4.2
2.4. 更新第4.2节

In Section 4.2, replace two instances of "ISOC and the IETF" and one instance of "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".

在第4.2节中,将“ISOC和IETF”的两个实例以及“IETF和ISOC”的一个实例替换为“IETF信任和IETF”。

2.5. Update Section 5
2.5. 更新第5节

In Section 5 change two instances of "ISOC" to "IETF Trust".

在第5节中,将“ISOC”的两个实例更改为“IETF信任”。

2.6. Update Copyright Statement
2.6. 更新版权声明

Replace "Internet Society" with "IETF Trust" in the copyright statement in Section 5.4.

将第5.4节版权声明中的“互联网协会”替换为“IETF信托”。

2.7. Update Section 5.5
2.7. 更新第5.5节

In Section 5.5 insert ", THE IETF TRUST" after "INTERNET SOCIETY".

在第5.5节中,在“互联网协会”之后插入“IETF信托”。

2.8. Update Section 5.6
2.8. 更新第5.6节

In Section 5.6, replace all occurrences of "Internet Society" or "ISOC" with "IETF Trust".

在第5.6节中,将所有出现的“互联网协会”或“ISOC”替换为“IETF信任”。

2.9. Update Section 7.1
2.9. 更新第7.1节

In Section 7.1, replace two instances of "IETF/ISOC" with "IETF Trust and IETF".

在第7.1节中,将“IETF/ISOC”的两个实例替换为“IETF信任和IETF”。

2.10. Update Section 8
2.10. 更新第8节

In Section 8, insert ", the IETF Trust" after "ISOC".

在第8节中,在“ISOC”之后插入“IETF信托”。

3. Security Considerations
3. 安全考虑

This type of process document does not have a direct impact on the security of the Internet or Internet protocols.

这种类型的过程文档不会对Internet或Internet协议的安全性产生直接影响。

4. References
4. 工具书类
4.1. Normative References
4.1. 规范性引用文件

[RFC3978] Bradner, S., Ed., "IETF Rights in Contributions", BCP 78, RFC 3978, March 2005.

[RFC3978]Bradner,S.,Ed.,“IETF在贡献中的权利”,BCP 78,RFC 3978,2005年3月。

[BCP101] Austein, R. and B. Wijnen, "Structure of the IETF Administrative Support Activity (IASA)," BCP 101, RFC 4071, April 2005.

[BCP101]Austein,R.和B.Wijnen,“IETF行政支持活动(IASA)的结构”,BCP 101,RFC 4071,2005年4月。

[RFC4371] Carpenter, B. and L. Lynch, Ed., "BCP 101 Update for IPR Trust," RFC 4371, January 2006.

[RFC4371]Carpenter,B.和L.Lynch,Ed.,“知识产权信托的BCP 101更新”,RFC 43712006年1月。

[IETF_Trust_Agmt] www.ietf.org/trust/IETFtrustAgreement20051208.pdf

[IETF_Trust_Agmt]www.IETF.org/Trust/IETFtrustAgreement20051208.pdf

Editor's Address

编辑地址

Scott Bradner Harvard University 29 Oxford St. Cambridge MA, 02138

斯科特·布拉德纳哈佛大学马萨诸塞州牛津圣剑桥29号,邮编02138

   Phone: +1 617 495 3864
   EMail: sob@harvard.edu
        
   Phone: +1 617 495 3864
   EMail: sob@harvard.edu
        

Full Copyright Statement

完整版权声明

Copyright (C) The IETF Trust (2006).

版权所有(C)IETF信托基金(2006年)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

本文件受BCP 78中包含的权利、许可和限制的约束,除其中规定外,作者保留其所有权利。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST, AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

本文件及其包含的信息以“原样”为基础提供,贡献者、他/她所代表或赞助的组织(如有)、互联网协会、IETF信托基金和互联网工程任务组不承担任何明示或暗示的担保,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。

Intellectual Property

知识产权

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETF对可能声称与本文件所述技术的实施或使用有关的任何知识产权或其他权利的有效性或范围,或此类权利下的任何许可可能或可能不可用的程度,不采取任何立场;它也不表示它已作出任何独立努力来确定任何此类权利。有关RFC文件中权利的程序信息,请参见BCP 78和BCP 79。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

向IETF秘书处披露的知识产权副本和任何许可证保证,或本规范实施者或用户试图获得使用此类专有权利的一般许可证或许可的结果,可从IETF在线知识产权存储库获取,网址为http://www.ietf.org/ipr.

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETF邀请任何相关方提请其注意任何版权、专利或专利申请,或其他可能涵盖实施本标准所需技术的专有权利。请将信息发送至IETF的IETF-ipr@ietf.org.

Acknowledgement

确认

Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF Administrative Support Activity (IASA).

RFC编辑器功能的资金由IETF行政支持活动(IASA)提供。