Network Working Group                                       G. Camarillo
Request for Comments: 3969                                      Ericsson
Updates: 3427                                              December 2004
BCP: 99
Category: Best Current Practice
        
Network Working Group                                       G. Camarillo
Request for Comments: 3969                                      Ericsson
Updates: 3427                                              December 2004
BCP: 99
Category: Best Current Practice
        

The Internet Assigned Number Authority (IANA) Uniform Resource Identifier (URI) Parameter Registry for the Session Initiation Protocol (SIP)

会话启动协议(SIP)的Internet分配号码管理机构(IANA)统一资源标识符(URI)参数注册表

Status of This Memo

关于下段备忘

This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.

本文件规定了互联网社区的最佳现行做法,并要求进行讨论和提出改进建议。本备忘录的分发不受限制。

Copyright Notice

版权公告

Copyright (C) The Internet Society (2004).

版权所有(C)互联网协会(2004年)。

Abstract

摘要

This document creates an Internet Assigned Number Authority (IANA) registry for the Session Initiation Protocol (SIP) and SIPS Uniform Resource Identifier (URI) parameters, and their values. It also lists the already existing parameters to be used as initial values for that registry.

本文档为会话启动协议(SIP)和SIPS统一资源标识符(URI)参数及其值创建Internet分配号码管理局(IANA)注册表。它还列出了要用作该注册表初始值的现有参数。

Table of Contents

目录

   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   2.  Terminology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   3.  Use of the Registry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   4.  IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       4.1.  SIP and SIPS URI Parameters Sub-Registry . . . . . . . .  3
       4.2.  Registration Policy for SIP and SIPS URI Parameters. . .  4
   5.  Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   6.  Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   7.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
        
   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   2.  Terminology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   3.  Use of the Registry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   4.  IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       4.1.  SIP and SIPS URI Parameters Sub-Registry . . . . . . . .  3
       4.2.  Registration Policy for SIP and SIPS URI Parameters. . .  4
   5.  Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   6.  Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   7.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
        
1. Introduction
1. 介绍

RFC 3261 [1] allows new SIP URI and SIPS URI parameters, and new parameter values to be defined. However, RFC 3261 omitted an IANA registry for them. This document creates such a registry.

RFC 3261[1]允许定义新的SIP URI和SIPS URI参数以及新的参数值。然而,RFC3261省略了他们的IANA注册。本文档创建了这样一个注册表。

RFC 3427 [2] documents the process to extend SIP. This document updates RFC 3427 by specifying how to define and register new SIP and SIP URI parameters and their values.

RFC 3427[2]记录了扩展SIP的过程。本文档通过指定如何定义和注册新的SIP和SIP URI参数及其值来更新RFC 3427。

2. Terminology
2. 术语

In this document, the key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [3] and indicate requirement levels for compliant SIP implementations.

在本文件中,关键词“必须”、“不得”、“要求”、“应”、“不应”、“应”、“不应”、“建议”、“可”和“可选”应按照BCP 14、RFC 2119[3]中的描述进行解释,并表示符合SIP实施的要求级别。

3. Use of the Registry
3. 登记册的使用

SIP and SIPS URI parameters and values for these parameters MUST be documented in a standards-track RFC in order to be registered by IANA. This documentation MUST fully explain the syntax, intended usage, and semantics of the parameter. The intent of this requirement is to assure interoperability between independent implementations, and to prevent accidental namespace collisions between implementations of dissimilar features.

SIP和SIPS URI参数以及这些参数的值必须记录在标准跟踪RFC中,以便IANA注册。本文档必须充分解释参数的语法、预期用途和语义。此需求的目的是确保独立实现之间的互操作性,并防止不同功能实现之间的意外命名空间冲突。

Note that this registry, unlike other protocol registries, only deals with parameters and parameter values defined in RFCs (i.e., it lacks a vendor-extension tree). RFC 3427 [2] documents concerns with regards to new SIP extensions which may damage security, greatly increase the complexity of the protocol, or both. New parameters and parameter values need to be documented in RFCs as a result of these concerns.

请注意,与其他协议注册表不同,此注册表只处理RFCs中定义的参数和参数值(即,它缺少供应商扩展树)。RFC 3427[2]记录了与可能破坏安全性、大大增加协议复杂性或两者兼而有之的新SIP扩展有关的问题。由于这些问题,新参数和参数值需要记录在RFCs中。

RFCs defining SIP URI, SIPS URI parameters, or parameter values MUST register them with IANA as described below.

定义SIP URI、SIPS URI参数或参数值的RFC必须向IANA注册它们,如下所述。

Registered SIP and SIPS URI parameters and their values are to be considered "reserved words". In order to preserve interoperability, registered parameters MUST be used in a manner consistent with that described in their defining RFC. Implementations MUST NOT utilize "private" or "locally defined" URI parameters that conflict with registered parameters.

注册的SIP和SIPS URI参数及其值将被视为“保留字”。为了保持互操作性,注册参数的使用方式必须与其定义RFC中描述的方式一致。实现不得使用与注册参数冲突的“私有”或“本地定义”URI参数。

Note that although unregistered SIP and SIPS URI parameters may be used in implementations, developers are cautioned that usage of such parameters is risky. New SIP and SIPS URI parameters and new values for them may be registered at any time, and there is no assurance that these new registered URI parameters will not conflict with unregistered parameters currently in use.

请注意,尽管未注册的SIP和SIPS URI参数可能会在实现中使用,但开发人员应注意使用此类参数存在风险。可以随时注册新的SIP和SIPS URI参数及其新值,并且不能保证这些新注册的URI参数不会与当前使用的未注册参数冲突。

Some SIP and SIPS URI parameters only accept a set of predefined parameter values. For example, a parameter indicating the transport protocol in use may only accept the predefined tokens TCP, UDP, and SCTP as valid values. Registering all parameter values for all SIP and SIPS URI parameters of this type would require a large number of subregistries. Instead, we have chosen to register URI parameter values by reference. That is, the entry in the URI parameter registry for a given URI parameter contains references to the RFCs defining new values of that parameter. References to RFCs defining parameter values appear in double brackets in the registry.

一些SIP和SIPS URI参数只接受一组预定义的参数值。例如,指示正在使用的传输协议的参数可能只接受预定义令牌TCP、UDP和SCTP作为有效值。为该类型的所有SIP和SIPS URI参数注册所有参数值将需要大量子域。相反,我们选择通过引用注册URI参数值。也就是说,URI参数注册表中给定URI参数的条目包含对定义该参数新值的RFC的引用。对定义参数值的RFC的引用显示在注册表的双括号中。

So, the SIP and SIPS URI parameter registry contains a column that indicates whether or not each parameter only accepts a set of predefined values. Implementers of parameters with a "yes" in that column need to find all the valid parameter values in the RFCs provided as references.

因此,SIP和SIPS URI参数注册表包含一列,指示每个参数是否仅接受一组预定义值。该列中带有“yes”的参数的实现者需要在作为参考提供的RFC中找到所有有效的参数值。

4. IANA Considerations
4. IANA考虑

Section 27 of RFC 3261 [1] creates an IANA registry for method names, header field names, warning codes, status codes, and option tags. This specification creates a new sub-registry under the SIP Parameters registry.

RFC 3261[1]第27节为方法名称、标题字段名称、警告代码、状态代码和选项标记创建IANA注册表。此规范在SIP参数注册表下创建一个新的子注册表。

o SIP/SIPS URI Parameters

o SIP/SIPS URI参数

4.1. SIP and SIPS URI Parameters Sub-Registry
4.1. SIP和SIPS URI参数子注册表

New SIP and SIPS URI parameters and new parameter values are registered by the IANA. When registering a new SIP or SIPS parameter or a new value for a parameter, the following information MUST be provided.

IANA注册了新的SIP和SIPS URI参数以及新的参数值。注册新的SIP或SIPS参数或参数的新值时,必须提供以下信息。

o Name of the parameter.

o 参数的名称。

o Whether the parameter only accepts a set of predefined values.

o 参数是否仅接受一组预定义值。

o Reference to the RFC defining the parameter and to any RFC that defines new values for the parameter. References to RFCs defining parameter values appear in double brackets in the registry.

o 参考定义参数的RFC和为参数定义新值的任何RFC。对定义参数值的RFC的引用显示在注册表的双括号中。

Table 1 contains the initial values for this sub-registry.

表1包含此子注册表的初始值。

      Parameter Name  Predefined Values  Reference
      ____________________________________________
      comp                   Yes        [RFC 3486]
      lr                      No        [RFC 3261]
      maddr                   No        [RFC 3261]
      method                 Yes        [RFC 3261]
      transport              Yes        [RFC 3261]
      ttl                     No        [RFC 3261]
      user                   Yes        [RFC 3261]
        
      Parameter Name  Predefined Values  Reference
      ____________________________________________
      comp                   Yes        [RFC 3486]
      lr                      No        [RFC 3261]
      maddr                   No        [RFC 3261]
      method                 Yes        [RFC 3261]
      transport              Yes        [RFC 3261]
      ttl                     No        [RFC 3261]
      user                   Yes        [RFC 3261]
        

Table 1: IANA SIP and SIPS URI parameter sub-registry

表1:IANA SIP和SIPS URI参数子注册表

Note that any given parameter name is registered both as a SIP and as a SIPS URI parameter. Still, some parameters may not apply to one of the schemes. We have chosen to register any parameter as both a SIP and SIPS URI parameter anyway to avoid having two parameters with the same name, one applicable to SIP URIs and one to SIPS URIs, but with different semantics. Implementors are urged to read the parameter specifications for a detailed description of the semantics of any parameter.

请注意,任何给定的参数名都同时注册为SIP和SIPS URI参数。不过,有些参数可能不适用于其中一个方案。我们选择将任何参数注册为SIP和SIPS URI参数,以避免两个参数具有相同的名称,一个适用于SIP URI,另一个适用于SIPS URI,但语义不同。敦促实现者阅读参数规范,以获得任何参数语义的详细描述。

4.2. Registration Policy for SIP and SIPS URI Parameters
4.2. SIP和SIPS URI参数的注册策略

As per the terminology in RFC 2434 [4], the registration policy for SIP and SIPS URI parameters shall be "Specification Required".

根据RFC 2434[4]中的术语,SIP和SIPS URI参数的注册策略应为“规范要求”。

For the purposes of this registry, the parameter for which IANA registration is requested MUST be defined by a standards-track RFC.

就本注册表而言,请求IANA注册的参数必须由标准跟踪RFC定义。

5. Security Considerations
5. 安全考虑

The registry in this document does not in itself have security considerations. However, as mentioned in RFC 3427, an important reason for the IETF to manage the extensions of SIP is to ensure that all extensions and parameters are able to provide secure usage. The supporting RFC publications for parameter registrations described this specification MUST provide detailed security considerations for them.

本文档中的注册表本身没有安全考虑。然而,如RFC 3427所述,IETF管理SIP扩展的一个重要原因是确保所有扩展和参数都能够提供安全使用。本规范所述参数注册的支持RFC出版物必须提供详细的安全注意事项。

6. Acknowledgements
6. 致谢

Jonathan Rosenberg, Henning Schulzrinne, Rohan Mahy, Dean Willis, and Allison Mankin provided useful comments on this document.

Jonathan Rosenberg、Henning Schulzrinne、Rohan Mahy、Dean Willis和Allison Mankin对该文件提供了有用的评论。

7. Normative References
7. 规范性引用文件

[1] Rosenberg, J., Schulzrinne, H., Camarillo, G., Johnston, A., Peterson, J., Sparks, R., Handley, M., and E. Schooler, "SIP: Session Initiation Protocol", RFC 3261, June 2002.

[1] Rosenberg,J.,Schulzrinne,H.,Camarillo,G.,Johnston,A.,Peterson,J.,Sparks,R.,Handley,M.,和E.Schooler,“SIP:会话启动协议”,RFC 3261,2002年6月。

[2] Mankin, A., Bradner, S., Mahy, R., Willis, D., Ott, J., and B. Rosen, "Change Process for the Session Initiation Protocol (SIP)", BCP 67, RFC 3427, December 2002.

[2] Mankin,A.,Bradner,S.,Mahy,R.,Willis,D.,Ott,J.,和B.Rosen,“会话启动协议(SIP)的变更过程”,BCP 67,RFC 3427,2002年12月。

[3] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[3] Bradner,S.,“RFC中用于表示需求水平的关键词”,BCP 14,RFC 2119,1997年3月。

[4] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.

[4] Narten,T.和H.Alvestrand,“在RFCs中编写IANA注意事项部分的指南”,BCP 26,RFC 2434,1998年10月。

Author's Address

作者地址

Gonzalo Camarillo Ericsson Advanced Signalling Research Lab. FIN-02420 Jorvas Finland

Gonzalo Camarillo Ericsson高级信号研究实验室FIN-02420 Jorvas芬兰

   EMail:  Gonzalo.Camarillo@ericsson.com
        
   EMail:  Gonzalo.Camarillo@ericsson.com
        

Full Copyright Statement

完整版权声明

Copyright (C) The Internet Society (2004).

版权所有(C)互联网协会(2004年)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

本文件受BCP 78中包含的权利、许可和限制的约束,除其中规定外,作者保留其所有权利。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

本文件及其包含的信息是按“原样”提供的,贡献者、他/她所代表或赞助的组织(如有)、互联网协会和互联网工程任务组不承担任何明示或暗示的担保,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。

Intellectual Property

知识产权

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in IETF Documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETF对可能声称与本文件所述技术的实施或使用有关的任何知识产权或其他权利的有效性或范围,或此类权利下的任何许可可能或可能不可用的程度,不采取任何立场;它也不表示它已作出任何独立努力来确定任何此类权利。有关IETF文件中权利的IETF程序信息,请参见BCP 78和BCP 79。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

向IETF秘书处披露的知识产权副本和任何许可证保证,或本规范实施者或用户试图获得使用此类专有权利的一般许可证或许可的结果,可从IETF在线知识产权存储库获取,网址为http://www.ietf.org/ipr.

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETF邀请任何相关方提请其注意任何版权、专利或专利申请,或其他可能涵盖实施本标准所需技术的专有权利。请将信息发送至IETF的IETF-ipr@ietf.org.

Acknowledgement

确认

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC编辑功能的资金目前由互联网协会提供。