Network Working Group                                         F. Dawson
Request for Comments: 2445                                        Lotus
Category: Standards Track                                  D. Stenerson
                                                              Microsoft
                                                          November 1998
        
Network Working Group                                         F. Dawson
Request for Comments: 2445                                        Lotus
Category: Standards Track                                  D. Stenerson
                                                              Microsoft
                                                          November 1998
        

Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar)

Internet日历和调度核心对象规范(iCalendar)

Status of this Memo

本备忘录的状况

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

本文件规定了互联网社区的互联网标准跟踪协议,并要求进行讨论和提出改进建议。有关本协议的标准化状态和状态,请参考当前版本的“互联网官方协议标准”(STD 1)。本备忘录的分发不受限制。

Copyright Notice

版权公告

Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.

版权所有(C)互联网协会(1998年)。版权所有。

Abstract

摘要

There is a clear need to provide and deploy interoperable calendaring and scheduling services for the Internet. Current group scheduling and Personal Information Management (PIM) products are being extended for use across the Internet, today, in proprietary ways. This memo has been defined to provide the definition of a common format for openly exchanging calendaring and scheduling information across the Internet.

显然需要为Internet提供和部署可互操作的日历和日程安排服务。当前的组调度和个人信息管理(PIM)产品正在以专有方式扩展到Internet上使用。本备忘录的定义旨在提供一种通用格式的定义,用于在互联网上公开交换日历和日程安排信息。

This memo is formatted as a registration for a MIME media type per [RFC 2048]. However, the format in this memo is equally applicable for use outside of a MIME message content type.

根据[RFC 2048],此备忘录被格式化为MIME媒体类型的注册。但是,此备忘录中的格式同样适用于MIME消息内容类型之外的使用。

The proposed media type value is 'text/calendar'. This string would label a media type containing calendaring and scheduling information encoded as text characters formatted in a manner outlined below.

建议的媒体类型值为“文本/日历”。此字符串将标记包含日历和日程安排信息的媒体类型,这些信息编码为文本字符,格式如下所述。

This MIME media type provides a standard content type for capturing calendar event, to-do and journal entry information. It also can be used to convey free/busy time information. The content type is suitable as a MIME message entity that can be transferred over MIME based email systems, using HTTP or some other Internet transport. In

此MIME媒体类型提供用于捕获日历事件、待办事项和日记条目信息的标准内容类型。它还可用于传递忙/闲时间信息。内容类型适合作为MIME消息实体,可以通过基于MIME的电子邮件系统传输,使用HTTP或其他一些Internet传输。在里面

addition, the content type is useful as an object for interactions between desktop applications using the operating system clipboard, drag/drop or file systems capabilities.

此外,对于使用操作系统剪贴板、拖放或文件系统功能的桌面应用程序之间的交互,内容类型作为对象非常有用。

This memo is based on the earlier work of the vCalendar specification for the exchange of personal calendaring and scheduling information. In order to avoid confusion with this referenced work, this memo is to be known as the iCalendar specification.

本备忘录基于vCalendar规范的早期工作,用于交换个人日历和日程安排信息。为了避免与本参考工作混淆,本备忘录被称为iCalendar规范。

This memo defines the format for specifying iCalendar object methods. An iCalendar object method is a set of usage constraints for the iCalendar object. For example, these methods might define scheduling messages that request an event be scheduled, reply to an event request, send a cancellation notice for an event, modify or replace the definition of an event, provide a counter proposal for an original event request, delegate an event request to another individual, request free or busy time, reply to a free or busy time request, or provide similar scheduling messages for a to-do or journal entry calendar component. The iCalendar Transport-indendent Interoperability Protocol (iTIP) defined in [ITIP] is one such scheduling protocol.

此备忘录定义了用于指定iCalendar对象方法的格式。iCalendar对象方法是iCalendar对象的一组使用约束。例如,这些方法可以定义调度消息,这些消息请求调度事件、回复事件请求、发送事件取消通知、修改或替换事件定义、为原始事件请求提供反建议、将事件请求委托给另一个人、请求空闲或忙时,答复忙/闲时间请求,或为待办事项或日记账条目日历组件提供类似的日程安排消息。[iTIP]中定义的iCalendar传输独立互操作性协议(iTIP)就是此类调度协议之一。

Table of Contents

目录

   1 Introduction.....................................................5
   2 Basic Grammar and Conventions....................................6
    2.1 Formatting Conventions .......................................7
    2.2 Related Memos ................................................8
    2.3 International Considerations .................................8
   3 Registration Information.........................................8
    3.1 Content Type .................................................8
    3.2 Parameters ...................................................9
    3.3 Content Header Fields .......................................10
    3.4 Encoding Considerations .....................................10
    3.5 Security Considerations .....................................10
    3.6 Interoperability Considerations .............................11
    3.7 Applications Which Use This Media Type ......................11
    3.8 Additional Information ......................................11
    3.9 Magic Numbers ...............................................11
    3.10 File Extensions ............................................11
    3.11 Contact for Further Information: ...........................12
    3.12 Intended Usage .............................................12
    3.13 Authors/Change Controllers .................................12
   4 iCalendar Object Specification..................................13
    4.1 Content Lines ...............................................13
     4.1.1 List and Field Separators ................................16
     4.1.2 Multiple Values ..........................................16
     4.1.3 Binary Content ...........................................16
        
   1 Introduction.....................................................5
   2 Basic Grammar and Conventions....................................6
    2.1 Formatting Conventions .......................................7
    2.2 Related Memos ................................................8
    2.3 International Considerations .................................8
   3 Registration Information.........................................8
    3.1 Content Type .................................................8
    3.2 Parameters ...................................................9
    3.3 Content Header Fields .......................................10
    3.4 Encoding Considerations .....................................10
    3.5 Security Considerations .....................................10
    3.6 Interoperability Considerations .............................11
    3.7 Applications Which Use This Media Type ......................11
    3.8 Additional Information ......................................11
    3.9 Magic Numbers ...............................................11
    3.10 File Extensions ............................................11
    3.11 Contact for Further Information: ...........................12
    3.12 Intended Usage .............................................12
    3.13 Authors/Change Controllers .................................12
   4 iCalendar Object Specification..................................13
    4.1 Content Lines ...............................................13
     4.1.1 List and Field Separators ................................16
     4.1.2 Multiple Values ..........................................16
     4.1.3 Binary Content ...........................................16
        
     4.1.4 Character Set ............................................17
    4.2 Property Parameters .........................................17
     4.2.1 Alternate Text Representation ............................18
     4.2.2 Common Name ..............................................19
     4.2.3 Calendar User Type .......................................20
     4.2.4 Delegators ...............................................20
     4.2.5 Delegatees ...............................................21
     4.2.6 Directory Entry Reference ................................21
     4.2.7 Inline Encoding ..........................................22
     4.2.8 Format Type ..............................................23
     4.2.9 Free/Busy Time Type ......................................23
     4.2.10 Language ................................................24
     4.2.11 Group or List Membership ................................25
     4.2.12 Participation Status ....................................25
     4.2.13 Recurrence Identifier Range .............................27
     4.2.14 Alarm Trigger Relationship ..............................27
     4.2.15 Relationship Type .......................................28
     4.2.16 Participation Role ......................................29
     4.2.17 RSVP Expectation ........................................29
     4.2.18 Sent By .................................................30
     4.2.19 Time Zone Identifier ....................................30
     4.2.20 Value Data Types ........................................32
    4.3 Property Value Data Types ...................................32
     4.3.1 Binary ...................................................33
     4.3.2 Boolean ..................................................33
     4.3.3 Calendar User Address ....................................34
     4.3.4 Date .....................................................34
     4.3.5 Date-Time ................................................35
     4.3.6 Duration .................................................37
     4.3.7 Float ....................................................38
     4.3.8 Integer ..................................................38
     4.3.9 Period of Time ...........................................39
     4.3.10 Recurrence Rule .........................................40
     4.3.11 Text ....................................................45
     4.3.12 Time ....................................................47
     4.3.13 URI .....................................................49
     4.3.14 UTC Offset ..............................................49
    4.4 iCalendar Object ............................................50
    4.5 Property ....................................................51
    4.6 Calendar Components .........................................51
     4.6.1 Event Component ..........................................52
     4.6.2 To-do Component ..........................................55
     4.6.3 Journal Component ........................................56
     4.6.4 Free/Busy Component ......................................58
     4.6.5 Time Zone Component ......................................60
     4.6.6 Alarm Component ..........................................67
    4.7 Calendar Properties .........................................73
     4.7.1 Calendar Scale ...........................................73
        
     4.1.4 Character Set ............................................17
    4.2 Property Parameters .........................................17
     4.2.1 Alternate Text Representation ............................18
     4.2.2 Common Name ..............................................19
     4.2.3 Calendar User Type .......................................20
     4.2.4 Delegators ...............................................20
     4.2.5 Delegatees ...............................................21
     4.2.6 Directory Entry Reference ................................21
     4.2.7 Inline Encoding ..........................................22
     4.2.8 Format Type ..............................................23
     4.2.9 Free/Busy Time Type ......................................23
     4.2.10 Language ................................................24
     4.2.11 Group or List Membership ................................25
     4.2.12 Participation Status ....................................25
     4.2.13 Recurrence Identifier Range .............................27
     4.2.14 Alarm Trigger Relationship ..............................27
     4.2.15 Relationship Type .......................................28
     4.2.16 Participation Role ......................................29
     4.2.17 RSVP Expectation ........................................29
     4.2.18 Sent By .................................................30
     4.2.19 Time Zone Identifier ....................................30
     4.2.20 Value Data Types ........................................32
    4.3 Property Value Data Types ...................................32
     4.3.1 Binary ...................................................33
     4.3.2 Boolean ..................................................33
     4.3.3 Calendar User Address ....................................34
     4.3.4 Date .....................................................34
     4.3.5 Date-Time ................................................35
     4.3.6 Duration .................................................37
     4.3.7 Float ....................................................38
     4.3.8 Integer ..................................................38
     4.3.9 Period of Time ...........................................39
     4.3.10 Recurrence Rule .........................................40
     4.3.11 Text ....................................................45
     4.3.12 Time ....................................................47
     4.3.13 URI .....................................................49
     4.3.14 UTC Offset ..............................................49
    4.4 iCalendar Object ............................................50
    4.5 Property ....................................................51
    4.6 Calendar Components .........................................51
     4.6.1 Event Component ..........................................52
     4.6.2 To-do Component ..........................................55
     4.6.3 Journal Component ........................................56
     4.6.4 Free/Busy Component ......................................58
     4.6.5 Time Zone Component ......................................60
     4.6.6 Alarm Component ..........................................67
    4.7 Calendar Properties .........................................73
     4.7.1 Calendar Scale ...........................................73
        
     4.7.2 Method ...................................................74
     4.7.3 Product Identifier .......................................75
     4.7.4 Version ..................................................76
    4.8 Component Properties ........................................77
     4.8.1 Descriptive Component Properties .........................77
       4.8.1.1 Attachment ...........................................77
       4.8.1.2 Categories ...........................................78
       4.8.1.3 Classification .......................................79
       4.8.1.4 Comment ..............................................80
       4.8.1.5 Description ..........................................81
       4.8.1.6 Geographic Position ..................................82
       4.8.1.7 Location .............................................84
       4.8.1.8 Percent Complete .....................................85
       4.8.1.9 Priority .............................................85
       4.8.1.10 Resources ...........................................87
       4.8.1.11 Status ..............................................88
       4.8.1.12 Summary .............................................89
     4.8.2 Date and Time Component Properties .......................90
       4.8.2.1 Date/Time Completed ..................................90
       4.8.2.2 Date/Time End ........................................91
       4.8.2.3 Date/Time Due ........................................92
       4.8.2.4 Date/Time Start ......................................93
       4.8.2.5 Duration .............................................94
       4.8.2.6 Free/Busy Time .......................................95
       4.8.2.7 Time Transparency ....................................96
     4.8.3 Time Zone Component Properties ...........................97
       4.8.3.1 Time Zone Identifier .................................97
       4.8.3.2 Time Zone Name .......................................98
       4.8.3.3 Time Zone Offset From ................................99
       4.8.3.4 Time Zone Offset To .................................100
       4.8.3.5 Time Zone URL .......................................101
     4.8.4 Relationship Component Properties .......................102
       4.8.4.1 Attendee ............................................102
       4.8.4.2 Contact .............................................104
       4.8.4.3 Organizer ...........................................106
       4.8.4.4 Recurrence ID .......................................107
       4.8.4.5 Related To ..........................................109
       4.8.4.6 Uniform Resource Locator ............................110
       4.8.4.7 Unique Identifier ...................................111
     4.8.5 Recurrence Component Properties .........................112
       4.8.5.1 Exception Date/Times ................................112
       4.8.5.2 Exception Rule ......................................114
       4.8.5.3 Recurrence Date/Times ...............................115
       4.8.5.4 Recurrence Rule .....................................117
     4.8.6 Alarm Component Properties ..............................126
       4.8.6.1 Action ..............................................126
       4.8.6.2 Repeat Count ........................................126
       4.8.6.3 Trigger .............................................127
        
     4.7.2 Method ...................................................74
     4.7.3 Product Identifier .......................................75
     4.7.4 Version ..................................................76
    4.8 Component Properties ........................................77
     4.8.1 Descriptive Component Properties .........................77
       4.8.1.1 Attachment ...........................................77
       4.8.1.2 Categories ...........................................78
       4.8.1.3 Classification .......................................79
       4.8.1.4 Comment ..............................................80
       4.8.1.5 Description ..........................................81
       4.8.1.6 Geographic Position ..................................82
       4.8.1.7 Location .............................................84
       4.8.1.8 Percent Complete .....................................85
       4.8.1.9 Priority .............................................85
       4.8.1.10 Resources ...........................................87
       4.8.1.11 Status ..............................................88
       4.8.1.12 Summary .............................................89
     4.8.2 Date and Time Component Properties .......................90
       4.8.2.1 Date/Time Completed ..................................90
       4.8.2.2 Date/Time End ........................................91
       4.8.2.3 Date/Time Due ........................................92
       4.8.2.4 Date/Time Start ......................................93
       4.8.2.5 Duration .............................................94
       4.8.2.6 Free/Busy Time .......................................95
       4.8.2.7 Time Transparency ....................................96
     4.8.3 Time Zone Component Properties ...........................97
       4.8.3.1 Time Zone Identifier .................................97
       4.8.3.2 Time Zone Name .......................................98
       4.8.3.3 Time Zone Offset From ................................99
       4.8.3.4 Time Zone Offset To .................................100
       4.8.3.5 Time Zone URL .......................................101
     4.8.4 Relationship Component Properties .......................102
       4.8.4.1 Attendee ............................................102
       4.8.4.2 Contact .............................................104
       4.8.4.3 Organizer ...........................................106
       4.8.4.4 Recurrence ID .......................................107
       4.8.4.5 Related To ..........................................109
       4.8.4.6 Uniform Resource Locator ............................110
       4.8.4.7 Unique Identifier ...................................111
     4.8.5 Recurrence Component Properties .........................112
       4.8.5.1 Exception Date/Times ................................112
       4.8.5.2 Exception Rule ......................................114
       4.8.5.3 Recurrence Date/Times ...............................115
       4.8.5.4 Recurrence Rule .....................................117
     4.8.6 Alarm Component Properties ..............................126
       4.8.6.1 Action ..............................................126
       4.8.6.2 Repeat Count ........................................126
       4.8.6.3 Trigger .............................................127
        
     4.8.7 Change Management Component Properties ..................129
       4.8.7.1 Date/Time Created ...................................129
       4.8.7.2 Date/Time Stamp .....................................130
       4.8.7.3 Last Modified .......................................131
       4.8.7.4 Sequence Number .....................................131
     4.8.8 Miscellaneous Component Properties ......................133
       4.8.8.1 Non-standard Properties .............................133
       4.8.8.2 Request Status ......................................134
   5 iCalendar Object Examples......................................136
   6 Recommended Practices..........................................140
   7 Registration of Content Type Elements..........................141
    7.1 Registration of New and Modified iCalendar Object Methods ..141
    7.2 Registration of New Properties .............................141
     7.2.1 Define the property .....................................142
     7.2.2 Post the Property definition ............................143
     7.2.3 Allow a comment period ..................................143
     7.2.4 Submit the property for approval ........................143
    7.3 Property Change Control ....................................143
   8 References.....................................................144
   9 Acknowledgments................................................145
   10 Authors' and Chairs' Addresses................................146
   11 Full Copyright Statement......................................148
        
     4.8.7 Change Management Component Properties ..................129
       4.8.7.1 Date/Time Created ...................................129
       4.8.7.2 Date/Time Stamp .....................................130
       4.8.7.3 Last Modified .......................................131
       4.8.7.4 Sequence Number .....................................131
     4.8.8 Miscellaneous Component Properties ......................133
       4.8.8.1 Non-standard Properties .............................133
       4.8.8.2 Request Status ......................................134
   5 iCalendar Object Examples......................................136
   6 Recommended Practices..........................................140
   7 Registration of Content Type Elements..........................141
    7.1 Registration of New and Modified iCalendar Object Methods ..141
    7.2 Registration of New Properties .............................141
     7.2.1 Define the property .....................................142
     7.2.2 Post the Property definition ............................143
     7.2.3 Allow a comment period ..................................143
     7.2.4 Submit the property for approval ........................143
    7.3 Property Change Control ....................................143
   8 References.....................................................144
   9 Acknowledgments................................................145
   10 Authors' and Chairs' Addresses................................146
   11 Full Copyright Statement......................................148
        

1 Introduction

1导言

The use of calendaring and scheduling has grown considerably in the last decade. Enterprise and inter-enterprise business has become dependent on rapid scheduling of events and actions using this information technology. However, the longer term growth of calendaring and scheduling, is currently limited by the lack of Internet standards for the message content types that are central to these knowledgeware applications. This memo is intended to progress the level of interoperability possible between dissimilar calendaring and scheduling applications. This memo defines a MIME content type for exchanging electronic calendaring and scheduling information. The Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification, or iCalendar, allows for the capture and exchange of information normally stored within a calendaring and scheduling application; such as a Personal Information Manager (PIM) or a Group Scheduling product.

日历和日程安排的使用在过去十年中有了很大的发展。企业和企业间业务已变得依赖于使用此信息技术快速安排事件和行动。然而,日历和日程安排的长期增长目前受到以下因素的限制:对于这些知识软件应用程序的核心信息内容类型,缺乏互联网标准。本备忘录旨在提高不同日历和日程安排应用程序之间可能的互操作性级别。此备忘录定义了用于交换电子日历和日程安排信息的MIME内容类型。Internet日历和调度核心对象规范或iCalendar允许捕获和交换通常存储在日历和调度应用程序中的信息;例如个人信息管理器(PIM)或组调度产品。

The iCalendar format is suitable as an exchange format between applications or systems. The format is defined in terms of a MIME content type. This will enable the object to be exchanged using several transports, including but not limited to SMTP, HTTP, a file system, desktop interactive protocols such as the use of a memory-based clipboard or drag/drop interactions, point-to-point asynchronous communication, wired-network transport, or some form of

iCalendar格式适合作为应用程序或系统之间的交换格式。该格式是根据MIME内容类型定义的。这将允许使用多种传输方式交换对象,包括但不限于SMTP、HTTP、文件系统、桌面交互协议,如使用基于内存的剪贴板或拖放交互、点对点异步通信、有线网络传输或某种形式的

unwired transport such as infrared might also be used.

也可使用红外线等非自愿传输。

The memo also provides for the definition of iCalendar object methods that will map this content type to a set of messages for supporting calendaring and scheduling operations such as requesting, replying to, modifying, and canceling meetings or appointments, to-dos and journal entries. The iCalendar object methods can be used to define other calendaring and scheduling operations such a requesting for and replying with free/busy time data. Such a scheduling protocol is defined in the iCalendar Transport-independent Interoperability Protocol (iTIP) defined in [ITIP].

备忘录还提供了iCalendar对象方法的定义,这些方法将此内容类型映射到一组消息,以支持日历和日程安排操作,例如请求、回复、修改和取消会议或约会、待办事项和日记条目。iCalendar对象方法可用于定义其他日历和调度操作,如请求和回复忙/闲时间数据。此类调度协议在[iTIP]中定义的iCalendar传输独立互操作性协议(iTIP)中定义。

The memo also includes a formal grammar for the content type based on the Internet ABNF defined in [RFC 2234]. This ABNF is required for the implementation of parsers and to serve as the definitive reference when ambiguities or questions arise in interpreting the descriptive prose definition of the memo.

备忘录还包括基于[RFC 2234]中定义的互联网ABNF的内容类型的正式语法。该ABNF用于解析器的实现,并在解释备忘录的描述性散文定义时出现歧义或问题时作为最终参考。

2 Basic Grammar and Conventions

2基本语法和惯例

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY" and "OPTIONAL" in this document are to be interoperated as described in [RFC 2119].

本文件中的关键词“必须”、“不得”、“必需”、“应”、“不应”、“建议”、“不建议”、“可”和“可选”应按照[RFC 2119]中的说明进行互操作。

This memo makes use of both a descriptive prose and a more formal notation for defining the calendaring and scheduling format.

本备忘录使用描述性散文和更正式的符号来定义日历和日程安排格式。

The notation used in this memo is the ABNF notation of [RFC 2234]. Readers intending on implementing this format defined in this memo should be familiar with this notation in order to properly interpret the specifications of this memo.

本备忘录中使用的符号为[RFC 2234]的ABNF符号。打算实施本备忘录中定义的格式的读者应熟悉该符号,以便正确解释本备忘录的规范。

All numeric and hexadecimal values used in this memo are given in decimal notation.

本备忘录中使用的所有数字和十六进制值均以十进制表示。

All names of properties, property parameters, enumerated property values and property parameter values are case-insensitive. However, all other property values are case-sensitive, unless otherwise stated.

属性、属性参数、枚举属性值和属性参数值的所有名称都不区分大小写。但是,除非另有说明,否则所有其他属性值都区分大小写。

Note: All indented editorial notes, such as this one, are intended to provide the reader with additional information. The information is not essential to the building of an implementation conformant with this memo. The information is provided to highlight a particular feature or characteristic of the memo.

注:所有缩进的编辑注释,如本注释,旨在向读者提供额外信息。这些信息对于构建符合本备忘录要求的实施不是必不可少的。提供这些信息是为了突出备忘录的特定功能或特征。

The format for the iCalendar object is based on the syntax of the [RFC 2425] content type. While the iCalendar object is not a profile of the [RFC 2425] content type, it does reuse a number of the elements from the [RFC 2425] specification.

iCalendar对象的格式基于[RFC 2425]内容类型的语法。虽然iCalendar对象不是[RFC 2425]内容类型的概要文件,但它确实重用了[RFC 2425]规范中的许多元素。

2.1 Formatting Conventions
2.1 格式约定

The mechanisms defined in this memo are defined in prose. Many of the terms used to describe these have common usage that is different than the standards usage of this memo. In order to reference within this memo elements of the calendaring and scheduling model, core object (this memo) or interoperability protocol [ITIP] some formatting conventions have been used. Calendaring and scheduling roles are referred to in quoted-strings of text with the first character of each word in upper case. For example, "Organizer" refers to a role of a "Calendar User" within the scheduling protocol defined by [ITIP]. Calendar components defined by this memo are referred to with capitalized, quoted-strings of text. All calendar components start with the letter "V". For example, "VEVENT" refers to the event calendar component, "VTODO" refers to the to-do calendar component and "VJOURNAL" refers to the daily journal calendar component. Scheduling methods defined by [ITIP] are referred to with capitalized, quoted-strings of text. For example, "REQUEST" refers to the method for requesting a scheduling calendar component be created or modified, "REPLY" refers to the method a recipient of a request uses to update their status with the "Organizer" of the calendar component.

本备忘录中定义的机制以散文形式定义。用于描述这些内容的许多术语具有与本备忘录标准用法不同的通用用法。为了在本备忘录中引用日历和调度模型、核心对象(本备忘录)或互操作性协议[ITIP]的元素,使用了一些格式约定。日历和日程安排角色在带引号的文本字符串中引用,每个单词的第一个字符用大写字母表示。例如,“组织者”是指[ITIP]定义的调度协议中的“日历用户”角色。本备忘录定义的日历组件使用大写、带引号的文本字符串表示。所有日历组件都以字母“V”开头。例如,“VEVENT”指的是事件日历组件,“VTODO”指的是待办日历组件,“VJOURNAL”指的是每日日志日历组件。[ITIP]定义的调度方法使用大写、带引号的文本字符串引用。例如,“请求”指的是请求创建或修改日程安排日历组件的方法,“回复”指的是请求接收者使用日历组件的“组织者”更新其状态的方法。

The properties defined by this memo are referred to with capitalized, quoted-strings of text, followed by the word "property". For example, "ATTENDEE" property refers to the iCalendar property used to convey the calendar address of a calendar user. Property parameters defined by this memo are referred to with lowercase, quoted-strings of text, followed by the word "parameter". For example, "value" parameter refers to the iCalendar property parameter used to override the default data type for a property value. Enumerated values defined by this memo are referred to with capitalized text, either alone or followed by the word "value". For example, the "MINUTELY" value can be used with the "FREQ" component of the "RECUR" data type to specify repeating components based on an interval of one minute or more.

本备忘录定义的属性以大写、带引号的文本字符串表示,后跟“属性”一词。例如,“ATTENDEE”属性指用于传递日历用户日历地址的iCalendar属性。本备忘录定义的属性参数使用小写、带引号的文本字符串表示,后跟单词“parameter”。例如,“值”参数是指用于替代特性值的默认数据类型的iCalendar特性参数。本备忘录定义的枚举值用大写文本表示,单独或后跟“值”一词。例如,“MINUTELY”值可与“RECUR”数据类型的“FREQ”分量一起使用,以指定基于一分钟或更长时间间隔的重复分量。

2.2 Related Memos
2.2 相关备忘录

Implementers will need to be familiar with several other memos that, along with this memo, form a framework for Internet calendaring and scheduling standards. This memo, [ICAL], specifies a core specification of objects, data types, properties and property parameters.

实施者需要熟悉其他几个备忘录,这些备忘录与本备忘录一起构成了互联网日历和日程安排标准的框架。此备忘录[ICAL]指定了对象、数据类型、属性和属性参数的核心规范。

[ITIP] - specifies an interoperability protocol for scheduling between different implementations;

[ITIP]-指定用于在不同实现之间调度的互操作性协议;

[IMIP] specifies an Internet email binding for [ITIP].

[IMIP]为[ITIP]指定Internet电子邮件绑定。

This memo does not attempt to repeat the specification of concepts or definitions from these other memos. Where possible, references are made to the memo that provides for the specification of these concepts or definitions.

本备忘录不试图重复其他备忘录中的概念或定义说明。在可能的情况下,参考备忘录,其中规定了这些概念或定义的规范。

2.3 International Considerations
2.3 国际考虑

In the rest of this document, descriptions of characters are of the form "character name (codepoint)", where "codepoint" is from the US-ASCII character set. The "character name" is the authoritative description; (codepoint) is a reference to that character in US-ASCII or US-ASCII compatible sets (for example the ISO-8859-x family, UTF-8, ISO-2022-xx, KOI8-R). If a non-US-ASCII compatible character set is used, appropriate code-point from that character set MUST be chosen instead. Use of non-US-ASCII-compatible character sets is NOT recommended.

在本文档的其余部分中,字符的描述采用“字符名称(代码点)”的形式,其中“代码点”来自US-ASCII字符集。“字符名称”是权威性描述;(代码点)是在US-ASCII或US-ASCII兼容集合(例如ISO-8859-x系列、UTF-8、ISO-2022-xx、KOI8-R)中对该字符的引用。如果使用非US ASCII兼容字符集,则必须从该字符集中选择适当的代码点。不建议使用非US ASCII兼容字符集。

3 Registration Information

3注册信息

The Calendaring and Scheduling Core Object Specification is intended for use as a MIME content type. However, the implementation of the memo is in no way limited solely as a MIME content type.

日历和调度核心对象规范旨在用作MIME内容类型。然而,备忘录的实现绝不仅仅限于MIME内容类型。

3.1 Content Type
3.1 内容类型

The following text is intended to register this memo as the MIME content type "text/calendar".

以下文本旨在将此备忘录注册为MIME内容类型“文本/日历”。

To: ietf-types@uninett.no

致:ietf-types@uninett.no

Subject: Registration of MIME content type text/calendar.

主题:注册MIME内容类型文本/日历。

MIME media type name: text

MIME媒体类型名称:text

MIME subtype name: calendar

MIME子类型名称:日历

3.2 Parameters
3.2 参数

Required parameters: none

所需参数:无

Optional parameters: charset, method, component and optinfo

可选参数:字符集、方法、组件和optinfo

The "charset" parameter is defined in [RFC 2046] for other body parts. It is used to identify the default character set used within the body part.

[RFC 2046]中为其他车身零件定义了“charset”参数。它用于标识身体部位中使用的默认字符集。

The "method" parameter is used to convey the iCalendar object method or transaction semantics for the calendaring and scheduling information. It also is an identifier for the restricted set of properties and values that the iCalendar object consists of. The parameter is to be used as a guide for applications interpreting the information contained within the body part. It SHOULD NOT be used to exclude or require particular pieces of information unless the identified method definition specifically calls for this behavior. Unless specifically forbidden by a particular method definition, a text/calendar content type can contain any set of properties permitted by the Calendaring and Scheduling Core Object Specification. The "method" parameter MUST be the same value as that specified in the "METHOD" component property in the iCalendar object. If one is present, the other MUST also be present.

“method”参数用于传递日历和调度信息的iCalendar对象方法或事务语义。它也是iCalendar对象所包含的一组受限属性和值的标识符。该参数将用作应用程序解释身体部位中包含的信息的指南。除非已标识的方法定义专门调用此行为,否则不应使用它来排除或要求特定的信息。除非特定方法定义明确禁止,否则文本/日历内容类型可以包含日历和调度核心对象规范允许的任何属性集。“method”参数的值必须与iCalendar对象中“method”组件属性中指定的值相同。如果一个在场,另一个也必须在场。

The value for the "method" parameter is defined as follows:

“方法”参数的值定义如下:

        method  = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
        ; IANA registered iCalendar object method
        
        method  = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
        ; IANA registered iCalendar object method
        

The "component" parameter conveys the type of iCalendar calendar component within the body part. If the iCalendar object contains more than one calendar component type, then multiple component parameters MUST be specified.

“component”参数表示身体部位内iCalendar日历组件的类型。如果iCalendar对象包含多个日历组件类型,则必须指定多个组件参数。

The value for the "component" parameter is defined as follows:

“组件”参数的值定义如下:

        component       = ("VEVENT" / "VTODO" / "VJOURNAL" / "VFREEBUSY"
                        / "VTIMEZONE" / x-name / iana-token)
        
        component       = ("VEVENT" / "VTODO" / "VJOURNAL" / "VFREEBUSY"
                        / "VTIMEZONE" / x-name / iana-token)
        

The "optinfo" parameter conveys optional information about the iCalendar object within the body part. This parameter can only specify semantics already specified by the iCalendar object and that can be otherwise determined by parsing the body part. In addition, the optional information specified by this parameter MUST be consistent with that information specified by the iCalendar object. For example, it can be used to convey the "Attendee" response status to a meeting request. The parameter value consists of a string value.

“optinfo”参数传递身体部位内iCalendar对象的可选信息。此参数只能指定iCalendar对象已经指定的语义,并且可以通过解析身体部位来确定语义。此外,此参数指定的可选信息必须与iCalendar对象指定的信息一致。例如,它可用于向会议请求传达“与会者”响应状态。参数值由字符串值组成。

The parameter can be specified multiple times.

可以多次指定该参数。

This parameter MAY only specify semantics already specified by the iCalendar object and that can be otherwise determined by parsing the body part.

此参数只能指定iCalendar对象已经指定的语义,而该语义可以通过解析身体部位来确定。

The value for the "optinfo" parameter is defined as follows:

“optinfo”参数的值定义如下:

        optinfo = infovalue / qinfovalue
        
        optinfo = infovalue / qinfovalue
        
        infovalue       = iana-token / x-name
        
        infovalue       = iana-token / x-name
        

qinfovalue = DQUOTE (infovalue) DQUOTE

qinfovalue=DQUOTE(信息值)DQUOTE

3.3 Content Header Fields
3.3 内容标题字段

Optional content header fields: Any header fields defined by [RFC 2045].

可选内容标题字段:由[RFC 2045]定义的任何标题字段。

3.4 Encoding Considerations
3.4 编码注意事项

This MIME content type can contain 8bit characters, so the use of quoted-printable or BASE64 MIME content-transfer-encodings might be necessary when iCalendar objects are transferred across protocols restricted to the 7bit repertoire. Note that a text valued property in the content entity can also have content encoding of special characters using a BACKSLASH character (US-ASCII decimal 92) escapement technique. This means that content values can end up encoded twice.

此MIME内容类型可以包含8位字符,因此,当iCalendar对象通过仅限于7位指令集的协议传输时,可能需要使用带引号的可打印或BASE64 MIME内容传输编码。请注意,内容实体中的文本值属性还可以使用反斜杠字符(US-ASCII decimal 92)转义技术对特殊字符进行内容编码。这意味着内容值最终可以编码两次。

3.5 Security Considerations
3.5 安全考虑

SPOOFING - - In this memo, the "Organizer" is the only person authorized to make changes to an existing "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" calendar component and redistribute the updates to the "Attendees". An iCalendar object that maliciously changes or cancels an existing "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar component might be constructed by someone other than the "Organizer" and sent to the "Attendees". In addition in this memo, other than the "Organizer", an "Attendee" of a "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" calendar component is the only other person authorized to update any parameter associated with their "ATTENDEE" property and send it to the "Organizer". An iCalendar object that maliciously changes the "ATTENDEE" parameters can be constructed by someone other than the real "Attendee" and sent to the "Organizer".

欺骗——在此备忘录中,“组织者”是唯一有权更改现有“VEVENT”、“VTODO”、“VJORY”日历组件并将更新重新分发给“与会者”的人。恶意更改或取消现有“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件的iCalendar对象可能由“组织者”以外的其他人构造并发送给“与会者”。此外,在本备忘录中,除“组织者”外,“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”日历组件的“与会者”是唯一有权更新与其“Attendee”属性关联的任何参数并将其发送给“组织者”的其他人。恶意更改“ATTENDEE”参数的iCalendar对象可以由真正的“ATTENDEE”以外的人构造并发送给“Organizer”。

PROCEDURAL ALARMS - - An iCalendar object can be created that contains a "VEVENT" and "VTODO" calendar component with "VALARM" calendar components. The "VALARM" calendar component can be of type PROCEDURE and can have an attachment containing some sort of executable program. Implementations that incorporate these types of alarms are subject to any virus or malicious attack that might occur as a result of executing the attachment.

程序报警——可以创建包含“VEVENT”和“VTODO”日历组件以及“VALARM”日历组件的iCalendar对象。“VALARM”日历组件可以是PROCEDURE类型,并且可以有一个包含某种可执行程序的附件。包含这些类型警报的实现会受到由于执行附件而可能发生的任何病毒或恶意攻击。

ATTACHMENTS - - An iCalendar object can include references to Uniform Resource Locators that can be programmed resources.

附件--iCalendar对象可以包括对可编程为资源的统一资源定位器的引用。

Implementers and users of this memo should be aware of the network security implications of accepting and parsing such information. In addition, the security considerations observed by implementations of electronic mail systems should be followed for this memo.

本备忘录的实施者和用户应了解接受和解析此类信息对网络安全的影响。此外,本备忘录还应遵循电子邮件系统实施过程中的安全注意事项。

3.6 Interoperability Considerations
3.6 互操作性注意事项

This MIME content type is intended to define a common format for conveying calendaring and scheduling information between different systems. It is heavily based on the earlier [VCAL] industry specification.

此MIME内容类型旨在定义用于在不同系统之间传输日历和日程安排信息的通用格式。它主要基于早期的[VCAL]行业规范。

3.7 Applications Which Use This Media Type
3.7 使用此媒体类型的应用程序

This content-type is designed for widespread use by Internet calendaring and scheduling applications. In addition, applications in the workflow and document management area might find this content-type applicable. The [ITIP] and [IMIP] Internet protocols directly use this content-type also. Future work on an Internet calendar access protocol will utilize this content-type too.

此内容类型旨在供Internet日历和日程安排应用程序广泛使用。此外,工作流和文档管理区域中的应用程序可能会发现此内容类型适用。[ITIP]和[IMIP]互联网协议也直接使用此内容类型。未来关于Internet日历访问协议的工作也将利用这种内容类型。

3.8 Additional Information
3.8 补充资料

This memo defines this content-type.

此备忘录定义了此内容类型。

3.9 Magic Numbers
3.9 幻数

None.

没有一个

3.10 File Extensions
3.10 文件扩展名

The file extension of "ics" is to be used to designate a file containing (an arbitrary set of) calendaring and scheduling information consistent with this MIME content type.

“ics”的文件扩展名用于指定一个文件,该文件包含(任意一组)与此MIME内容类型一致的日历和日程安排信息。

The file extension of "ifb" is to be used to designate a file containing free or busy time information consistent with this MIME content type.

“ifb”的文件扩展名用于指定包含与此MIME内容类型一致的忙/闲时间信息的文件。

Macintosh file type codes: The file type code of "iCal" is to be used in Apple MacIntosh operating system environments to designate a file containing calendaring and scheduling information consistent with this MIME media type.

Macintosh文件类型代码:“iCal”的文件类型代码将在Apple Macintosh操作系统环境中用于指定包含与此MIME媒体类型一致的日历和日程安排信息的文件。

The file type code of "iFBf" is to be used in Apple MacIntosh operating system environments to designate a file containing free or busy time information consistent with this MIME media type.

文件类型代码“iFBf”将在Apple MacIntosh操作系统环境中使用,以指定包含与此MIME媒体类型一致的忙/闲时间信息的文件。

3.11 Contact for Further Information:

3.11 有关更多信息,请联系:

Frank Dawson 6544 Battleford Drive Raleigh, NC 27613-3502 919-676-9515 (Telephone) 919-676-9564 (Data/Facsimile) Frank_Dawson@Lotus.com (Internet Mail)

Frank Dawson 6544北卡罗来纳州罗利市巴特福德大道27613-3502 919-676-9515(电话)919-676-9564(数据/传真)Frank_Dawson@Lotus.com(互联网邮件)

Derik Stenerson One Microsoft Way Redmond, WA 98052-6399 425-936-5522 (Telephone) 425-936-7329 (Facsimile) deriks@microsoft.com (Internet Mail)

德里克·斯滕森华盛顿州雷德蒙微软大道一号98052-6399 425-936-5522(电话)425-936-7329(传真)deriks@microsoft.com(互联网邮件)

3.12 Intended Usage
3.12 预期用途

COMMON

常见的

3.13 Authors/Change Controllers
3.13 作者/更改控制器

Frank Dawson 6544 Battleford Drive Raleigh, NC 27613-3502 919-676-9515 (Telephone) 919-676-9564 (Data/Facsimile) Frank_Dawson@Lotus.com (Internet Mail)

Frank Dawson 6544北卡罗来纳州罗利市巴特福德大道27613-3502 919-676-9515(电话)919-676-9564(数据/传真)Frank_Dawson@Lotus.com(互联网邮件)

Derik Stenerson One Microsoft Way Redmond, WA 98052-6399 425-936-5522 (Telephone) 425-936-7329 (Facsimile) deriks@microsoft.com (Internet Mail)

德里克·斯滕森华盛顿州雷德蒙微软大道一号98052-6399 425-936-5522(电话)425-936-7329(传真)deriks@microsoft.com(互联网邮件)

4 iCalendar Object Specification

4 iCalendar对象规范

The following sections define the details of a Calendaring and Scheduling Core Object Specification. This information is intended to be an integral part of the MIME content type registration. In addition, this information can be used independent of such content registration. In particular, this memo has direct applicability for use as a calendaring and scheduling exchange format in file-, memory-or network-based transport mechanisms.

以下各节定义了日历和调度核心对象规范的详细信息。此信息是MIME内容类型注册的一个组成部分。此外,可以独立于此类内容注册使用此信息。特别是,此备忘录直接适用于在基于文件、内存或网络的传输机制中用作日历和调度交换格式。

4.1 Content Lines
4.1 内容行

The iCalendar object is organized into individual lines of text, called content lines. Content lines are delimited by a line break, which is a CRLF sequence (US-ASCII decimal 13, followed by US-ASCII decimal 10).

iCalendar对象被组织成单独的文本行,称为内容行。内容行由换行符分隔,换行符是CRLF序列(US-ASCII十进制13,后跟US-ASCII十进制10)。

Lines of text SHOULD NOT be longer than 75 octets, excluding the line break. Long content lines SHOULD be split into a multiple line representations using a line "folding" technique. That is, a long line can be split between any two characters by inserting a CRLF immediately followed by a single linear white space character (i.e., SPACE, US-ASCII decimal 32 or HTAB, US-ASCII decimal 9). Any sequence of CRLF followed immediately by a single linear white space character is ignored (i.e., removed) when processing the content type.

文本行不应超过75个八位字节,不包括换行符。长内容行应使用行“折叠”技术拆分为多行表示。也就是说,通过插入一个CRLF,紧接着插入一个线性空白字符(即空格,US-ASCII十进制32或HTAB,US-ASCII十进制9),可以在任意两个字符之间分割一条长线。处理内容类型时,将忽略(即删除)紧跟单个线性空白字符的任何CRLF序列。

For example the line:

例如,行:

DESCRIPTION:This is a long description that exists on a long line.

描述:这是一个存在于长行上的长描述。

Can be represented as:

可表示为:

DESCRIPTION:This is a lo ng description that exists on a long line.

描述:这是一个长线描述。

The process of moving from this folded multiple line representation to its single line representation is called "unfolding". Unfolding is accomplished by removing the CRLF character and the linear white space character that immediately follows.

从折叠的多行表示移动到单线表示的过程称为“展开”。展开是通过删除CRLF字符和紧接其后的线性空白字符来完成的。

When parsing a content line, folded lines MUST first be unfolded according to the unfolding procedure described above. When generating a content line, lines longer than 75 octets SHOULD be folded according to the folding procedure described above.

解析内容行时,必须首先根据上述展开过程展开折叠行。生成内容行时,应根据上述折叠过程折叠长度超过75个八位字节的行。

The content information associated with an iCalendar object is formatted using a syntax similar to that defined by [RFC 2425]. That is, the content information consists of CRLF-separated content lines.

与iCalendar对象关联的内容信息使用类似于[RFC 2425]定义的语法进行格式化。也就是说,内容信息由CRLF分隔的内容行组成。

The following notation defines the lines of content in an iCalendar object:

以下符号定义iCalendar对象中的内容行:

     contentline        = name *(";" param ) ":" value CRLF
        ; This ABNF is just a general definition for an initial parsing
        ; of the content line into its property name, parameter list,
        ; and value string
        
     contentline        = name *(";" param ) ":" value CRLF
        ; This ABNF is just a general definition for an initial parsing
        ; of the content line into its property name, parameter list,
        ; and value string
        
     ; When parsing a content line, folded lines MUST first
        ; be unfolded according to the unfolding procedure
        ; described above. When generating a content line, lines
        ; longer than 75 octets SHOULD be folded according to
        ; the folding procedure described above.
        
     ; When parsing a content line, folded lines MUST first
        ; be unfolded according to the unfolding procedure
        ; described above. When generating a content line, lines
        ; longer than 75 octets SHOULD be folded according to
        ; the folding procedure described above.
        
     name               = x-name / iana-token
        
     name               = x-name / iana-token
        
     iana-token = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
     ; iCalendar identifier registered with IANA
        
     iana-token = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
     ; iCalendar identifier registered with IANA
        

x-name = "X-" [vendorid "-"] 1*(ALPHA / DIGIT / "-") ; Reservered for experimental use. Not intended for use in ; released products.

x-name=“x-”[vendorid“-“]1*(字母/数字/“-”);保留供实验使用。不打算在任何情况下使用;发布的产品。

     vendorid   = 3*(ALPHA / DIGIT)     ;Vendor identification
        
     vendorid   = 3*(ALPHA / DIGIT)     ;Vendor identification
        
     param              = param-name "=" param-value
                          *("," param-value)
        ; Each property defines the specific ABNF for the parameters
        ; allowed on the property. Refer to specific properties for
        ; precise parameter ABNF.
        
     param              = param-name "=" param-value
                          *("," param-value)
        ; Each property defines the specific ABNF for the parameters
        ; allowed on the property. Refer to specific properties for
        ; precise parameter ABNF.
        
     param-name = iana-token / x-token
        
     param-name = iana-token / x-token
        
     param-value        = paramtext / quoted-string
        
     param-value        = paramtext / quoted-string
        
     paramtext  = *SAFE-CHAR
        
     paramtext  = *SAFE-CHAR
        
     value      = *VALUE-CHAR
        
     value      = *VALUE-CHAR
        

quoted-string = DQUOTE *QSAFE-CHAR DQUOTE

quoted string=DQUOTE*QSAFE-CHAR DQUOTE

     NON-US-ASCII       = %x80-F8
     ; Use restricted by charset parameter
     ; on outer MIME object (UTF-8 preferred)
        
     NON-US-ASCII       = %x80-F8
     ; Use restricted by charset parameter
     ; on outer MIME object (UTF-8 preferred)
        
     QSAFE-CHAR = WSP / %x21 / %x23-7E / NON-US-ASCII
     ; Any character except CTLs and DQUOTE
        
     QSAFE-CHAR = WSP / %x21 / %x23-7E / NON-US-ASCII
     ; Any character except CTLs and DQUOTE
        
     SAFE-CHAR  = WSP / %x21 / %x23-2B / %x2D-39 / %x3C-7E
                / NON-US-ASCII
     ; Any character except CTLs, DQUOTE, ";", ":", ","
        
     SAFE-CHAR  = WSP / %x21 / %x23-2B / %x2D-39 / %x3C-7E
                / NON-US-ASCII
     ; Any character except CTLs, DQUOTE, ";", ":", ","
        
     VALUE-CHAR = WSP / %x21-7E / NON-US-ASCII
     ; Any textual character
        
     VALUE-CHAR = WSP / %x21-7E / NON-US-ASCII
     ; Any textual character
        
     CR = %x0D
     ; carriage return
        
     CR = %x0D
     ; carriage return
        
     LF = %x0A
     ; line feed
        
     LF = %x0A
     ; line feed
        

CRLF = CR LF ; Internet standard newline

CRLF=CRLF;互联网标准新线

     CTL        = %x00-08 / %x0A-1F / %x7F
        ; Controls
        
     CTL        = %x00-08 / %x0A-1F / %x7F
        ; Controls
        
     ALPHA      = %x41-5A / %x61-7A   ; A-Z / a-z
        
     ALPHA      = %x41-5A / %x61-7A   ; A-Z / a-z
        
     DIGIT      = %x30-39
        ; 0-9
        
     DIGIT      = %x30-39
        ; 0-9
        
     DQUOTE     = %x22
        ; Quotation Mark
        
     DQUOTE     = %x22
        ; Quotation Mark
        
     WSP        = SPACE / HTAB
        
     WSP        = SPACE / HTAB
        
     SPACE      = %x20
        
     SPACE      = %x20
        
     HTAB       = %x09
        
     HTAB       = %x09
        

The property value component of a content line has a format that is property specific. Refer to the section describing each property for a definition of this format.

内容行的属性值组件具有特定于属性的格式。有关此格式的定义,请参阅描述每个属性的部分。

All names of properties, property parameters, enumerated property values and property parameter values are case-insensitive. However, all other property values are case-sensitive, unless otherwise stated.

属性、属性参数、枚举属性值和属性参数值的所有名称都不区分大小写。但是,除非另有说明,否则所有其他属性值都区分大小写。

4.1.1 List and Field Separators
4.1.1 列表和字段分隔符

Some properties and parameters allow a list of values. Values in a list of values MUST be separated by a COMMA character (US-ASCII decimal 44). There is no significance to the order of values in a list. For those parameter values (such as those that specify URI values) that are specified in quoted-strings, the individual quoted-strings are separated by a COMMA character (US-ASCII decimal 44).

某些属性和参数允许值列表。值列表中的值必须用逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔。列表中的值顺序没有意义。对于在带引号的字符串中指定的参数值(例如指定URI值的参数值),单个带引号的字符串由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔。

Some property values are defined in terms of multiple parts. These structured property values MUST have their value parts separated by a SEMICOLON character (US-ASCII decimal 59).

某些特性值是根据多个零件定义的。这些结构化属性值的值部分必须用分号字符(US-ASCII十进制59)分隔。

Some properties allow a list of parameters. Each property parameter in a list of property parameters MUST be separated by a SEMICOLON character (US-ASCII decimal 59).

某些属性允许参数列表。属性参数列表中的每个属性参数必须用分号字符(US-ASCII十进制59)分隔。

Property parameters with values containing a COLON, a SEMICOLON or a COMMA character MUST be placed in quoted text.

具有包含冒号、分号或逗号字符的值的属性参数必须放置在带引号的文本中。

For example, in the following properties a SEMICOLON is used to separate property parameters from each other, and a COMMA is used to separate property values in a value list.

例如,在以下属性中,分号用于分隔属性参数,逗号用于分隔值列表中的属性值。

     ATTENDEE;RSVP=TRUE;ROLE=REQ-PARTICIPANT:MAILTO:
      jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;RSVP=TRUE;ROLE=REQ-PARTICIPANT:MAILTO:
      jsmith@host.com
        
     RDATE;VALUE=DATE:19970304,19970504,19970704,19970904
        
     RDATE;VALUE=DATE:19970304,19970504,19970704,19970904
        
4.1.2 Multiple Values
4.1.2 多值

Some properties defined in the iCalendar object can have multiple values. The general rule for encoding multi-valued items is to simply create a new content line for each value, including the property name. However, it should be noted that some properties support encoding multiple values in a single property by separating the values with a COMMA character (US-ASCII decimal 44). Individual property definitions should be consulted for determining whether a specific property allows multiple values and in which of these two forms.

在iCalendar对象中定义的某些特性可以具有多个值。编码多值项的一般规则是为每个值(包括属性名)创建一个新的内容行。但是,应注意的是,有些属性支持在单个属性中编码多个值,方法是使用逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔这些值。在确定特定属性是否允许多个值以及这两种形式中的哪种形式时,应参考各个属性定义。

4.1.3 Binary Content
4.1.3 二进制内容

Binary content information in an iCalendar object SHOULD be referenced using a URI within a property value. That is the binary content information SHOULD be placed in an external MIME entity that can be referenced by a URI from within the iCalendar object. In applications where this is not feasible, binary content information

应使用属性值中的URI引用iCalendar对象中的二进制内容信息。也就是说,二进制内容信息应该放在外部MIME实体中,该实体可以由iCalendar对象中的URI引用。在不可行的应用程序中,二进制内容信息

can be included within an iCalendar object, but only after first encoding it into text using the "BASE64" encoding method defined in [RFC 2045]. Inline binary contact SHOULD only be used in applications whose special circumstances demand that an iCalendar object be expressed as a single entity. A property containing inline binary content information MUST specify the "ENCODING" property parameter. Binary content information placed external to the iCalendar object MUST be referenced by a uniform resource identifier (URI).

可以包含在iCalendar对象中,但必须先使用[RFC 2045]中定义的“BASE64”编码方法将其编码为文本。内联二进制触点仅应在特殊情况要求将iCalendar对象表示为单个实体的应用程序中使用。包含内联二进制内容信息的属性必须指定“ENCODING”属性参数。放置在iCalendar对象外部的二进制内容信息必须由统一资源标识符(URI)引用。

The following example specifies an "ATTACH" property that references an attachment external to the iCalendar object with a URI reference:

以下示例指定了一个“ATTACH”属性,该属性使用URI引用引用iCalendar对象外部的附件:

     ATTACH:http://xyz.com/public/quarterly-report.doc
        
     ATTACH:http://xyz.com/public/quarterly-report.doc
        

The following example specifies an "ATTACH" property with inline binary encoded content information:

以下示例指定了具有内联二进制编码内容信息的“ATTACH”属性:

     ATTACH;FMTTYPE=image/basic;ENCODING=BASE64;VALUE=BINARY:
      MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1U
      EBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bmljYXRpb25zIE
        <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
     ATTACH;FMTTYPE=image/basic;ENCODING=BASE64;VALUE=BINARY:
      MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1U
      EBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bmljYXRpb25zIE
        <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
4.1.4 Character Set
4.1.4 字符集

There is not a property parameter to declare the character set used in a property value. The default character set for an iCalendar object is UTF-8 as defined in [RFC 2279].

没有用于声明属性值中使用的字符集的属性参数。iCalendar对象的默认字符集为[RFC 2279]中定义的UTF-8。

The "charset" Content-Type parameter can be used in MIME transports to specify any other IANA registered character set.

“charset”内容类型参数可在MIME传输中用于指定任何其他IANA注册的字符集。

4.2 Property Parameters
4.2 特性参数

A property can have attributes associated with it. These "property parameters" contain meta-information about the property or the property value. Property parameters are provided to specify such information as the location of an alternate text representation for a property value, the language of a text property value, the data type of the property value and other attributes.

属性可以具有与其关联的属性。这些“属性参数”包含有关属性或属性值的元信息。属性参数用于指定诸如属性值的替代文本表示的位置、文本属性值的语言、属性值的数据类型和其他属性等信息。

Property parameter values that contain the COLON (US-ASCII decimal 58), SEMICOLON (US-ASCII decimal 59) or COMMA (US-ASCII decimal 44) character separators MUST be specified as quoted-string text values. Property parameter values MUST NOT contain the DOUBLE-QUOTE (US-ASCII decimal 22) character. The DOUBLE-QUOTE (US-ASCII decimal 22) character is used as a delimiter for parameter values that contain restricted characters or URI text. For example:

包含冒号(US-ASCII十进制58)、分号(US-ASCII十进制59)或逗号(US-ASCII十进制44)字符分隔符的属性参数值必须指定为带引号的字符串文本值。属性参数值不得包含双引号(US-ASCII十进制22)字符。双引号(US-ASCII十进制22)字符用作包含受限字符或URI文本的参数值的分隔符。例如:

     DESCRIPTION;ALTREP="http://www.wiz.org":The Fall'98 Wild Wizards
       Conference - - Las Vegas, NV, USA
        
     DESCRIPTION;ALTREP="http://www.wiz.org":The Fall'98 Wild Wizards
       Conference - - Las Vegas, NV, USA
        

Property parameter values that are not in quoted strings are case insensitive.

不在带引号字符串中的属性参数值不区分大小写。

The general property parameters defined by this memo are defined by the following notation:

本备忘录定义的一般属性参数由以下符号定义:

     parameter  = altrepparam           ; Alternate text representation
                / cnparam               ; Common name
                / cutypeparam           ; Calendar user type
                / delfromparam          ; Delegator
                / deltoparam            ; Delegatee
                / dirparam              ; Directory entry
                / encodingparam         ; Inline encoding
                / fmttypeparam          ; Format type
                / fbtypeparam           ; Free/busy time type
                / languageparam         ; Language for text
                / memberparam           ; Group or list membership
                / partstatparam         ; Participation status
                / rangeparam            ; Recurrence identifier range
                / trigrelparam          ; Alarm trigger relationship
                / reltypeparam          ; Relationship type
                / roleparam             ; Participation role
                / rsvpparam             ; RSVP expectation
                / sentbyparam           ; Sent by
                / tzidparam             ; Reference to time zone object
                / valuetypeparam        ; Property value data type
                / ianaparam
        ; Some other IANA registered iCalendar parameter.
                / xparam
        ; A non-standard, experimental parameter.
        
     parameter  = altrepparam           ; Alternate text representation
                / cnparam               ; Common name
                / cutypeparam           ; Calendar user type
                / delfromparam          ; Delegator
                / deltoparam            ; Delegatee
                / dirparam              ; Directory entry
                / encodingparam         ; Inline encoding
                / fmttypeparam          ; Format type
                / fbtypeparam           ; Free/busy time type
                / languageparam         ; Language for text
                / memberparam           ; Group or list membership
                / partstatparam         ; Participation status
                / rangeparam            ; Recurrence identifier range
                / trigrelparam          ; Alarm trigger relationship
                / reltypeparam          ; Relationship type
                / roleparam             ; Participation role
                / rsvpparam             ; RSVP expectation
                / sentbyparam           ; Sent by
                / tzidparam             ; Reference to time zone object
                / valuetypeparam        ; Property value data type
                / ianaparam
        ; Some other IANA registered iCalendar parameter.
                / xparam
        ; A non-standard, experimental parameter.
        
     ianaparam  = iana-token "=" param-value *("," param-value)
        
     ianaparam  = iana-token "=" param-value *("," param-value)
        
     xparam     =x-name "=" param-value *("," param-value)
        
     xparam     =x-name "=" param-value *("," param-value)
        
4.2.1 Alternate Text Representation
4.2.1 替代文本表示法

Parameter Name: ALTREP

参数名称:ALTREP

Purpose: To specify an alternate text representation for the property value.

目的:为属性值指定替代文本表示形式。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

altrepparam = "ALTREP" "=" DQUOTE uri DQUOTE

altrepparam=“ALTREP”“=”DQUOTE uri DQUOTE

Description: The parameter specifies a URI that points to an alternate representation for a textual property value. A property specifying this parameter MUST also include a value that reflects the default representation of the text value. The individual URI parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:该参数指定一个URI,该URI指向文本属性值的替代表示形式。指定此参数的特性还必须包含反映文本值默认表示形式的值。必须在带引号的字符串中指定各个URI参数值。

Example:

例子:

     DESCRIPTION;ALTREP="CID:<part3.msg.970415T083000@host.com>":Project
       XYZ Review Meeting will include the following agenda items: (a)
       Market Overview, (b) Finances, (c) Project Management
        
     DESCRIPTION;ALTREP="CID:<part3.msg.970415T083000@host.com>":Project
       XYZ Review Meeting will include the following agenda items: (a)
       Market Overview, (b) Finances, (c) Project Management
        

The "ALTREP" property parameter value might point to a "text/html" content portion.

“ALTREP”属性参数值可能指向“text/html”内容部分。

     Content-Type:text/html
     Content-Id:<part3.msg.970415T083000@host.com>
        
     Content-Type:text/html
     Content-Id:<part3.msg.970415T083000@host.com>
        
     <html><body>
     <p><b>Project XYZ Review Meeting</b> will include the following
     agenda items:<ol><li>Market
     Overview</li><li>Finances</li><li>Project Management</li></ol></p>
     </body></html>
        
     <html><body>
     <p><b>Project XYZ Review Meeting</b> will include the following
     agenda items:<ol><li>Market
     Overview</li><li>Finances</li><li>Project Management</li></ol></p>
     </body></html>
        
4.2.2 Common Name
4.2.2 通用名

Parameter Name: CN

参数名称:CN

Purpose: To specify the common name to be associated with the calendar user specified by the property.

目的:指定与属性指定的日历用户关联的公用名称。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

cnparam = "CN" "=" param-value

cnparam=“CN”“=”参数值

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter specifies the common name to be associated with the calendar user specified by the property. The parameter value is text. The parameter value can be used for display text to be associated with the calendar address specified by the property.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数指定要与属性指定的日历用户关联的公用名称。参数值为文本。参数值可用于显示与属性指定的日历地址关联的文本。

Example:

例子:

     ORGANIZER;CN="John Smith":MAILTO:jsmith@host.com
        
     ORGANIZER;CN="John Smith":MAILTO:jsmith@host.com
        
4.2.3 Calendar User Type
4.2.3 日历用户类型

Parameter Name: CUTYPE

参数名称:CUTYPE

Purpose: To specify the type of calendar user specified by the property.

目的:指定属性指定的日历用户类型。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     cutypeparam        = "CUTYPE" "="
                         ("INDIVIDUAL"          ; An individual
                        / "GROUP"               ; A group of individuals
                        / "RESOURCE"            ; A physical resource
                        / "ROOM"                ; A room resource
                        / "UNKNOWN"             ; Otherwise not known
                        / x-name                ; Experimental type
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; type
     ; Default is INDIVIDUAL
        
     cutypeparam        = "CUTYPE" "="
                         ("INDIVIDUAL"          ; An individual
                        / "GROUP"               ; A group of individuals
                        / "RESOURCE"            ; A physical resource
                        / "ROOM"                ; A room resource
                        / "UNKNOWN"             ; Otherwise not known
                        / x-name                ; Experimental type
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; type
     ; Default is INDIVIDUAL
        

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter identifies the type of calendar user specified by the property. If not specified on a property that allows this parameter, the default is INDIVIDUAL.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数标识属性指定的日历用户类型。如果未在允许此参数的属性上指定,则默认为单个。

Example:

例子:

     ATTENDEE;CUTYPE=GROUP:MAILTO:ietf-calsch@imc.org
        
     ATTENDEE;CUTYPE=GROUP:MAILTO:ietf-calsch@imc.org
        
4.2.4 Delegators
4.2.4 授权人

Parameter Name: DELEGATED-FROM

参数名称:委托自

Purpose: To specify the calendar users that have delegated their participation to the calendar user specified by the property.

目的:指定已将其参与委派给属性指定的日历用户的日历用户。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

delfromparam = "DELEGATED-FROM" "=" DQUOTE cal-address DQUOTE *("," DQUOTE cal-address DQUOTE)

delfromparam=“委托-从”“=”DQUOTE校准地址DQUOTE*(“,”DQUOTE校准地址DQUOTE)

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. This parameter can be specified on a property that has a value type of calendar address. This parameter specifies those calendar uses that have delegated their participation in a group scheduled event or to-do to the calendar user specified by the property. The value MUST be a MAILTO URI as defined in [RFC 1738]. The individual calendar address parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。可以在值类型为“日历地址”的属性上指定此参数。此参数指定已将其在组计划事件或待办事项中的参与委派给属性指定的日历用户的日历使用。该值必须是[RFC 1738]中定义的MAILTO URI。每个日历地址参数值必须在带引号的字符串中指定。

Example:

例子:

     ATTENDEE;DELEGATED-FROM="MAILTO:jsmith@host.com":MAILTO:
      jdoe@host.com
        
     ATTENDEE;DELEGATED-FROM="MAILTO:jsmith@host.com":MAILTO:
      jdoe@host.com
        
4.2.5 Delegatees
4.2.5 委托人

Parameter Name: DELEGATED-TO

参数名称:委托给

Purpose: To specify the calendar users to whom the calendar user specified by the property has delegated participation.

目的:指定属性指定的日历用户已委托其参与的日历用户。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

deltoparam = "DELEGATED-TO" "=" DQUOTE cal-address DQUOTE *("," DQUOTE cal-address DQUOTE)

deltoparam=“委托给”“=”DQUOTE校准地址DQUOTE*(“,”DQUOTE校准地址DQUOTE)

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. This parameter specifies those calendar users whom have been delegated participation in a group scheduled event or to-do by the calendar user specified by the property. The value MUST be a MAILTO URI as defined in [RFC 1738]. The individual calendar address parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。此参数指定由属性指定的日历用户委派参与组计划事件或待办事项的日历用户。该值必须是[RFC 1738]中定义的MAILTO URI。每个日历地址参数值必须在带引号的字符串中指定。

Example:

例子:

     ATTENDEE;DELEGATED-TO="MAILTO:jdoe@host.com","MAILTO:jqpublic@
      host.com":MAILTO:jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;DELEGATED-TO="MAILTO:jdoe@host.com","MAILTO:jqpublic@
      host.com":MAILTO:jsmith@host.com
        
4.2.6 Directory Entry Reference
4.2.6 目录项引用

Parameter Name: DIR

参数名称:DIR

Purpose: To specify reference to a directory entry associated with the calendar user specified by the property.

目的:指定对与属性指定的日历用户关联的目录项的引用。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

dirparam = "DIR" "=" DQUOTE uri DQUOTE

dirparam=“DIR”“=”DQUOTE uri DQUOTE

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter specifies a reference to the directory entry associated with the calendar user specified by the property. The parameter value is a URI. The individual URI parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数指定对与属性指定的日历用户关联的目录项的引用。参数值是一个URI。必须在带引号的字符串中指定各个URI参数值。

Example:

例子:

     ORGANIZER;DIR="ldap://host.com:6666/o=eDABC%20Industries,c=3DUS??
      (cn=3DBJim%20Dolittle)":MAILTO:jimdo@host1.com
        
     ORGANIZER;DIR="ldap://host.com:6666/o=eDABC%20Industries,c=3DUS??
      (cn=3DBJim%20Dolittle)":MAILTO:jimdo@host1.com
        
4.2.7 Inline Encoding
4.2.7 内联编码

Parameter Name: ENCODING

参数名称:编码

Purpose: To specify an alternate inline encoding for the property value.

目的:为属性值指定替代内联编码。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     encodingparam      = "ENCODING" "="
                          ("8BIT"
        ; "8bit" text encoding is defined in [RFC 2045]
                        / "BASE64"
        ; "BASE64" binary encoding format is defined in [RFC 2045]
                        / iana-token
        ; Some other IANA registered iCalendar encoding type
                        / x-name)
        ; A non-standard, experimental encoding type
        
     encodingparam      = "ENCODING" "="
                          ("8BIT"
        ; "8bit" text encoding is defined in [RFC 2045]
                        / "BASE64"
        ; "BASE64" binary encoding format is defined in [RFC 2045]
                        / iana-token
        ; Some other IANA registered iCalendar encoding type
                        / x-name)
        ; A non-standard, experimental encoding type
        

Description: The property parameter identifies the inline encoding used in a property value. The default encoding is "8BIT", corresponding to a property value consisting of text. The "BASE64" encoding type corresponds to a property value encoded using the "BASE64" encoding defined in [RFC 2045].

描述:属性参数标识属性值中使用的内联编码。默认编码为“8位”,对应于由文本组成的属性值。“BASE64”编码类型对应于使用[RFC 2045]中定义的“BASE64”编码编码的属性值。

If the value type parameter is ";VALUE=BINARY", then the inline encoding parameter MUST be specified with the value ";ENCODING=BASE64".

如果值类型参数为“value=BINARY”,则必须使用值“encoding=BASE64”指定内联编码参数。

Example:

例子:

     ATTACH;FMTYPE=IMAGE/JPEG;ENCODING=BASE64;VALUE=BINARY:MIICajC
      CAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDA
      qBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bmljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRw
      <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
     ATTACH;FMTYPE=IMAGE/JPEG;ENCODING=BASE64;VALUE=BINARY:MIICajC
      CAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDA
      qBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bmljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRw
      <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
4.2.8 Format Type
4.2.8 格式类型

Parameter Name: FMTTYPE

参数名称:FMTTYPE

Purpose: To specify the content type of a referenced object.

目的:指定引用对象的内容类型。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

fmttypeparam = "FMTTYPE" "=" iana-token ; A IANA registered content type / x-name ; A non-standard content type

fmttypeparam=“FMTTYPE”“=”iana令牌;A IANA注册内容类型/x-名称;非标准内容类型

Description: This parameter can be specified on properties that are used to reference an object. The parameter specifies the content type of the referenced object. For example, on the "ATTACH" property, a FTP type URI value does not, by itself, necessarily convey the type of content associated with the resource. The parameter value MUST be the TEXT for either an IANA registered content type or a non-standard content type.

描述:可以在用于引用对象的属性上指定此参数。该参数指定被引用对象的内容类型。例如,在“ATTACH”属性上,FTP类型URI值本身并不一定传递与资源关联的内容类型。参数值必须是IANA注册内容类型或非标准内容类型的文本。

Example:

例子:

      ATTACH;FMTTYPE=application/binary:ftp://domain.com/pub/docs/
       agenda.doc
        
      ATTACH;FMTTYPE=application/binary:ftp://domain.com/pub/docs/
       agenda.doc
        
4.2.9 Free/Busy Time Type
4.2.9 忙/闲时间类型

Parameter Name: FBTYPE

参数名称:FBTYPE

Purpose: To specify the free or busy time type.

目的:指定空闲或繁忙时间类型。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     fbtypeparam        = "FBTYPE" "=" ("FREE" / "BUSY"
                        / "BUSY-UNAVAILABLE" / "BUSY-TENTATIVE"
                        / x-name
        ; Some experimental iCalendar data type.
                        / iana-token)
        
     fbtypeparam        = "FBTYPE" "=" ("FREE" / "BUSY"
                        / "BUSY-UNAVAILABLE" / "BUSY-TENTATIVE"
                        / x-name
        ; Some experimental iCalendar data type.
                        / iana-token)
        

; Some other IANA registered iCalendar data type.

; 其他一些IANA注册的iCalendar数据类型。

Description: The parameter specifies the free or busy time type. The value FREE indicates that the time interval is free for scheduling. The value BUSY indicates that the time interval is busy because one or more events have been scheduled for that interval. The value BUSY-UNAVAILABLE indicates that the time interval is busy and that the interval can not be scheduled. The value BUSY-TENTATIVE indicates that the time interval is busy because one or more events have been tentatively scheduled for that interval. If not specified on a property that allows this parameter, the default is BUSY.

描述:该参数指定空闲或繁忙时间类型。值FREE表示时间间隔对于调度是自由的。值BUSY表示时间间隔正忙,因为已为该时间间隔安排了一个或多个事件。值BUSY-UNAVAILABLE表示时间间隔正忙,无法安排时间间隔。值BUSY-Tential表示时间间隔正忙,因为一个或多个事件已暂定为该时间间隔。如果未在允许此参数的属性上指定,则默认为忙。

Example: The following is an example of this parameter on a FREEBUSY property.

示例:以下是FREEBUSY属性上此参数的示例。

     FREEBUSY;FBTYPE=BUSY:19980415T133000Z/19980415T170000Z
        
     FREEBUSY;FBTYPE=BUSY:19980415T133000Z/19980415T170000Z
        
4.2.10 Language
4.2.10 语言

Parameter Name: LANGUAGE

参数名称:语言

Purpose: To specify the language for text values in a property or property parameter.

目的:为属性或属性参数中的文本值指定语言。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

languageparam = "LANGUAGE" "=" language

languageparam=“LANGUAGE”“=”语言

     language = <Text identifying a language, as defined in [RFC 1766]>
        
     language = <Text identifying a language, as defined in [RFC 1766]>
        

Description: This parameter can be specified on properties with a text value type. The parameter identifies the language of the text in the property or property parameter value. The value of the "language" property parameter is that defined in [RFC 1766].

描述:此参数可以在文本值类型的属性上指定。该参数标识属性或属性参数值中文本的语言。“language”属性参数的值是[RFC 1766]中定义的值。

For transport in a MIME entity, the Content-Language header field can be used to set the default language for the entire body part. Otherwise, no default language is assumed.

对于MIME实体中的传输,可以使用Content Language header字段为整个身体部位设置默认语言。否则,假定没有默认语言。

Example:

例子:

     SUMMARY;LANGUAGE=us-EN:Company Holiday Party
        
     SUMMARY;LANGUAGE=us-EN:Company Holiday Party
        
     LOCATION;LANGUAGE=en:Germany
     LOCATION;LANGUAGE=no:Tyskland
        
     LOCATION;LANGUAGE=en:Germany
     LOCATION;LANGUAGE=no:Tyskland
        

The following example makes use of the Quoted-Printable encoding in order to represent non-ASCII characters.

以下示例使用带引号的可打印编码来表示非ASCII字符。

     LOCATION;LANGUAGE=da:K=F8benhavn
     LOCATION;LANGUAGE=en:Copenhagen
        
     LOCATION;LANGUAGE=da:K=F8benhavn
     LOCATION;LANGUAGE=en:Copenhagen
        
4.2.11 Group or List Membership
4.2.11 组或列表成员资格

Parameter Name: MEMBER

参数名称:成员

Purpose: To specify the group or list membership of the calendar user specified by the property.

目的:指定属性指定的日历用户的组或列表成员身份。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

memberparam = "MEMBER" "=" DQUOTE cal-address DQUOTE *("," DQUOTE cal-address DQUOTE)

memberparam=“MEMBER”“=”DQUOTE校准地址DQUOTE*(“,”DQUOTE校准地址DQUOTE)

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter identifies the groups or list membership for the calendar user specified by the property. The parameter value either a single calendar address in a quoted-string or a COMMA character (US-ASCII decimal 44) list of calendar addresses, each in a quoted-string. The individual calendar address parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数标识属性指定的日历用户的组或列表成员身份。参数值可以是带引号的字符串中的单个日历地址,也可以是带引号的字符串中的逗号字符(US-ASCII十进制44)日历地址列表。每个日历地址参数值必须在带引号的字符串中指定。

Example:

例子:

     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:ietf-calsch@imc.org":MAILTO:jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:ietf-calsch@imc.org":MAILTO:jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:projectA@host.com","MAILTO:projectB@host.
      com":MAILTO:janedoe@host.com
        
     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:projectA@host.com","MAILTO:projectB@host.
      com":MAILTO:janedoe@host.com
        
4.2.12 Participation Status
4.2.12 参与状态

Parameter Name: PARTSTAT

参数名称:PARTSTAT

Purpose: To specify the participation status for the calendar user specified by the property.

目的:指定属性指定的日历用户的参与状态。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     partstatparam      = "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; Event needs action
                        / "ACCEPTED"            ; Event accepted
                        / "DECLINED"            ; Event declined
        
     partstatparam      = "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; Event needs action
                        / "ACCEPTED"            ; Event accepted
                        / "DECLINED"            ; Event declined
        
                        / "TENTATIVE"           ; Event tentatively
                                                ; accepted
                        / "DELEGATED"           ; Event delegated
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VEVENT". Default is
     ; NEEDS-ACTION
     partstatparam      /= "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; To-do needs action
                        / "ACCEPTED"            ; To-do accepted
                        / "DECLINED"            ; To-do declined
                        / "TENTATIVE"           ; To-do tentatively
                                                ; accepted
                        / "DELEGATED"           ; To-do delegated
                        / "COMPLETED"           ; To-do completed.
                                                ; COMPLETED property has
                                                ;date/time completed.
                        / "IN-PROCESS"          ; To-do in process of
                                                ; being completed
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VTODO". Default is
     ; NEEDS-ACTION
        
                        / "TENTATIVE"           ; Event tentatively
                                                ; accepted
                        / "DELEGATED"           ; Event delegated
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VEVENT". Default is
     ; NEEDS-ACTION
     partstatparam      /= "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; To-do needs action
                        / "ACCEPTED"            ; To-do accepted
                        / "DECLINED"            ; To-do declined
                        / "TENTATIVE"           ; To-do tentatively
                                                ; accepted
                        / "DELEGATED"           ; To-do delegated
                        / "COMPLETED"           ; To-do completed.
                                                ; COMPLETED property has
                                                ;date/time completed.
                        / "IN-PROCESS"          ; To-do in process of
                                                ; being completed
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VTODO". Default is
     ; NEEDS-ACTION
        
     partstatparam      /= "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; Journal needs action
                        / "ACCEPTED"            ; Journal accepted
                        / "DECLINED"            ; Journal declined
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VJOURNAL". Default is
     ; NEEDS-ACTION
        
     partstatparam      /= "PARTSTAT" "="
                         ("NEEDS-ACTION"        ; Journal needs action
                        / "ACCEPTED"            ; Journal accepted
                        / "DECLINED"            ; Journal declined
                        / x-name                ; Experimental status
                        / iana-token)           ; Other IANA registered
                                                ; status
     ; These are the participation statuses for a "VJOURNAL". Default is
     ; NEEDS-ACTION
        

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter identifies the participation status for the calendar user specified by the property value. The parameter values differ depending on whether they are associated with a group scheduled "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL". The values MUST match one of the values allowed for the given calendar component. If not specified on a property that allows this parameter, the default value is NEEDS-ACTION.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数标识由属性值指定的日历用户的参与状态。参数值的不同取决于它们是否与组计划的“VEVENT”、“VTODO”或“VJORY”相关联。这些值必须与给定日历组件允许的值之一匹配。如果未在允许此参数的属性上指定,则默认值为NEEDS-ACTION。

Example:

例子:

     ATTENDEE;PARTSTAT=DECLINED:MAILTO:jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;PARTSTAT=DECLINED:MAILTO:jsmith@host.com
        
4.2.13 Recurrence Identifier Range
4.2.13 重复标识符范围

Parameter Name: RANGE

参数名称:范围

Purpose: To specify the effective range of recurrence instances from the instance specified by the recurrence identifier specified by the property.

目的:从属性指定的重复标识符指定的实例中指定重复实例的有效范围。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     rangeparam = "RANGE" "=" ("THISANDPRIOR"
        ; To specify all instances prior to the recurrence identifier
                / "THISANDFUTURE")
        ; To specify the instance specified by the recurrence identifier
        ; and all subsequent recurrence instances
        
     rangeparam = "RANGE" "=" ("THISANDPRIOR"
        ; To specify all instances prior to the recurrence identifier
                / "THISANDFUTURE")
        ; To specify the instance specified by the recurrence identifier
        ; and all subsequent recurrence instances
        

Description: The parameter can be specified on a property that specifies a recurrence identifier. The parameter specifies the effective range of recurrence instances that is specified by the property. The effective range is from the recurrence identified specified by the property. If this parameter is not specified an allowed property, then the default range is the single instance specified by the recurrence identifier value of the property. The parameter value can be "THISANDPRIOR" to indicate a range defined by the recurrence identified value of the property and all prior instances. The parameter value can also be "THISANDFUTURE" to indicate a range defined by the recurrence identifier and all subsequent instances.

描述:可以在指定重复标识符的属性上指定该参数。该参数指定由属性指定的重复实例的有效范围。有效范围从属性指定的重复周期开始。如果未将此参数指定为允许的属性,则默认范围为该属性的重复标识符值指定的单个实例。参数值可以是“ThisandPrevior”,以指示由属性和所有先前实例的递归标识值定义的范围。参数值也可以是“THISANDFUTURE”,以指示由重复标识符和所有后续实例定义的范围。

Example:

例子:

     RECURRENCE-ID;RANGE=THISANDPRIOR:19980401T133000Z
        
     RECURRENCE-ID;RANGE=THISANDPRIOR:19980401T133000Z
        
4.2.14 Alarm Trigger Relationship
4.2.14 报警触发关系

Parameter Name: RELATED

参数名称:相关

Purpose: To specify the relationship of the alarm trigger with respect to the start or end of the calendar component.

目的:指定报警触发器与日历组件开始或结束的关系。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     trigrelparam       = "RELATED" "="
                         ("START"       ; Trigger off of start
                        / "END")        ; Trigger off of end
        
     trigrelparam       = "RELATED" "="
                         ("START"       ; Trigger off of start
                        / "END")        ; Trigger off of end
        

Description: The parameter can be specified on properties that specify an alarm trigger with a DURATION value type. The parameter specifies whether the alarm will trigger relative to the start or end of the calendar component. The parameter value START will set the alarm to trigger off the start of the calendar component; the parameter value END will set the alarm to trigger off the end of the calendar component. If the parameter is not specified on an allowable property, then the default is START.

描述:可以在指定具有持续时间值类型的报警触发器的属性上指定该参数。该参数指定报警是相对于日历组件的开始还是结束触发。参数值START将设置报警以触发日历组件的启动;参数值END将设置报警以触发日历组件的结束。如果未在允许的属性上指定参数,则默认值为“开始”。

Example:

例子:

     TRIGGER;RELATED=END:PT5M
        
     TRIGGER;RELATED=END:PT5M
        
4.2.15 Relationship Type
4.2.15 关系类型

Parameter Name: RELTYPE

参数名称:RELTYPE

Purpose: To specify the type of hierarchical relationship associated with the calendar component specified by the property.

目的:指定与属性指定的日历组件关联的层次关系类型。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     reltypeparam       = "RELTYPE" "="
                         ("PARENT"      ; Parent relationship. Default.
                        / "CHILD"       ; Child relationship
                        / "SIBLING      ; Sibling relationship
                        / iana-token    ; Some other IANA registered
                                        ; iCalendar relationship type
                        / x-name)       ; A non-standard, experimental
                                        ; relationship type
        
     reltypeparam       = "RELTYPE" "="
                         ("PARENT"      ; Parent relationship. Default.
                        / "CHILD"       ; Child relationship
                        / "SIBLING      ; Sibling relationship
                        / iana-token    ; Some other IANA registered
                                        ; iCalendar relationship type
                        / x-name)       ; A non-standard, experimental
                                        ; relationship type
        

Description: This parameter can be specified on a property that references another related calendar. The parameter specifies the hierarchical relationship type of the calendar component referenced by the property. The parameter value can be PARENT, to indicate that the referenced calendar component is a superior of calendar component; CHILD to indicate that the referenced calendar component is a subordinate of the calendar component; SIBLING to indicate that the referenced calendar component is a peer of the calendar component. If this parameter is not specified on an allowable property, the default relationship type is PARENT.

描述:可以在引用其他相关日历的属性上指定此参数。该参数指定属性引用的日历组件的层次关系类型。参数值可以是父级,表示引用的日历组件是日历组件的上级;子级,指示引用的日历组件是日历组件的下级;同级,指示引用的日历组件是日历组件的对等组件。如果未在允许的属性上指定此参数,则默认关系类型为父关系。

Example:

例子:

     RELATED-TO;RELTYPE=SIBLING:<19960401-080045-4000F192713@host.com>
        
     RELATED-TO;RELTYPE=SIBLING:<19960401-080045-4000F192713@host.com>
        
4.2.16 Participation Role
4.2.16 参与角色

Parameter Name: ROLE

参数名称:角色

Purpose: To specify the participation role for the calendar user specified by the property.

目的:为属性指定的日历用户指定参与角色。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     roleparam  = "ROLE" "="
                 ("CHAIR"               ; Indicates chair of the
                                        ; calendar entity
                / "REQ-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant whose
                                        ; participation is required
                / "OPT-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant whose
                                        ; participation is optional
                / "NON-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant who is
                                        ; copied for information
                                        ; purposes only
                / x-name                ; Experimental role
                / iana-token)           ; Other IANA role
     ; Default is REQ-PARTICIPANT
        
     roleparam  = "ROLE" "="
                 ("CHAIR"               ; Indicates chair of the
                                        ; calendar entity
                / "REQ-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant whose
                                        ; participation is required
                / "OPT-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant whose
                                        ; participation is optional
                / "NON-PARTICIPANT"     ; Indicates a participant who is
                                        ; copied for information
                                        ; purposes only
                / x-name                ; Experimental role
                / iana-token)           ; Other IANA role
     ; Default is REQ-PARTICIPANT
        

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter specifies the participation role for the calendar user specified by the property in the group schedule calendar component. If not specified on a property that allows this parameter, the default value is REQ-PARTICIPANT.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数指定由组日程日历组件中的属性指定的日历用户的参与角色。如果未在允许此参数的属性上指定,则默认值为REQ-PARTICIPANT。

Example:

例子:

     ATTENDEE;ROLE=CHAIR:MAILTO:mrbig@host.com
        
     ATTENDEE;ROLE=CHAIR:MAILTO:mrbig@host.com
        
4.2.17 RSVP Expectation
4.2.17 RSVP期望值

Parameter Name: RSVP

参数名称:RSVP

Purpose: To specify whether there is an expectation of a favor of a reply from the calendar user specified by the property value.

目的:指定属性值指定的日历用户是否希望得到回复。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

     rsvpparam = "RSVP" "=" ("TRUE" / "FALSE")
     ; Default is FALSE
        
     rsvpparam = "RSVP" "=" ("TRUE" / "FALSE")
     ; Default is FALSE
        

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter identifies the expectation of a reply from the calendar user specified by the property value. This parameter is used by the "Organizer" to request a participation status reply from an "Attendee" of a group scheduled event or to-do. If not specified on a property that allows this parameter, the default value is FALSE.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数标识由属性值指定的日历用户对回复的期望。“组织者”使用此参数请求团体预定活动或待办事项的“与会者”回复参与状态。如果未在允许此参数的属性上指定,则默认值为FALSE。

Example:

例子:

     ATTENDEE;RSVP=TRUE:MAILTO:jsmith@host.com
        
     ATTENDEE;RSVP=TRUE:MAILTO:jsmith@host.com
        
4.2.18 Sent By
4.2.18 寄

Parameter Name: SENT-BY

参数名称:发送人

Purpose: To specify the calendar user that is acting on behalf of the calendar user specified by the property.

目的:指定代表属性指定的日历用户的日历用户。

Format Definition: The property parameter is defined by the following notation:

格式定义:属性参数由以下符号定义:

sentbyparam = "SENT-BY" "=" DQUOTE cal-address DQUOTE

sentbyparam=“发送人”“=”DQUOTE校准地址DQUOTE

Description: This parameter can be specified on properties with a CAL-ADDRESS value type. The parameter specifies the calendar user that is acting on behalf of the calendar user specified by the property. The parameter value MUST be a MAILTO URI as defined in [RFC 1738]. The individual calendar address parameter values MUST each be specified in a quoted-string.

描述:此参数可以在具有CAL-ADDRESS值类型的属性上指定。该参数指定代表属性指定的日历用户行事的日历用户。参数值必须是[RFC 1738]中定义的MAILTO URI。每个日历地址参数值必须在带引号的字符串中指定。

Example:

例子:

     ORGANIZER;SENT-BY:"MAILTO:sray@host.com":MAILTO:jsmith@host.com
        
     ORGANIZER;SENT-BY:"MAILTO:sray@host.com":MAILTO:jsmith@host.com
        
4.2.19 Time Zone Identifier
4.2.19 时区标识符

Parameter Name: TZID

参数名称:TZID

Purpose: To specify the identifier for the time zone definition for a time component in the property value.

目的:在属性值中为时间组件的时区定义指定标识符。

Format Definition: This property parameter is defined by the following notation:

格式定义:此属性参数由以下符号定义:

tzidparam = "TZID" "=" [tzidprefix] paramtext CRLF

tzidparam=“TZID”“=”[tzidprefix]参数文本CRLF

tzidprefix = "/"

tzidprefix=“/”

Description: The parameter MUST be specified on the "DTSTART", "DTEND", "DUE", "EXDATE" and "RDATE" properties when either a DATE-TIME or TIME value type is specified and when the value is not either a UTC or a "floating" time. Refer to the DATE-TIME or TIME value type definition for a description of UTC and "floating time" formats. This property parameter specifies a text value which uniquely identifies the "VTIMEZONE" calendar component to be used when evaluating the time portion of the property. The value of the TZID property parameter will be equal to the value of the TZID property for the matching time zone definition. An individual "VTIMEZONE" calendar component MUST be specified for each unique "TZID" parameter value specified in the iCalendar object.

描述:如果指定了日期时间或时间值类型,并且该值不是UTC或“浮动”时间,则必须在“DTSTART”、“DTEND”、“DUE”、“EXDATE”和“RDATE”属性上指定该参数。有关UTC和“浮动时间”格式的说明,请参阅日期时间或时间值类型定义。此属性参数指定一个文本值,该文本值唯一标识在评估属性的时间部分时要使用的“VTIMEZONE”日历组件。TZID属性参数的值将等于匹配时区定义的TZID属性的值。必须为iCalendar对象中指定的每个唯一“TZID”参数值指定单独的“VTIMEZONE”日历组件。

The parameter MUST be specified on properties with a DATE-TIME value if the DATE-TIME is not either a UTC or a "floating" time.

如果日期时间不是UTC或“浮动”时间,则必须在具有日期时间值的属性上指定该参数。

The presence of the SOLIDUS character (US-ASCII decimal 47) as a prefix, indicates that this TZID represents a unique ID in a globally defined time zone registry (when such registry is defined).

以实线字符(US-ASCII十进制47)作为前缀表示此TZID表示全局定义的时区注册表中的唯一ID(定义此类注册表时)。

Note: This document does not define a naming convention for time zone identifiers. Implementers may want to use the naming conventions defined in existing time zone specifications such as the public-domain Olson database [TZ]. The specification of globally unique time zone identifiers is not addressed by this document and is left for future study.

注意:本文档未定义时区标识符的命名约定。实现者可能希望使用现有时区规范(如公共域Olson数据库[TZ])中定义的命名约定。本文件未涉及全局唯一时区标识符的规范,留待将来研究。

The following are examples of this property parameter:

以下是此属性参数的示例:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980119T020000
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980119T020000
        
     DTEND;TZID=US-Eastern:19980119T030000
        
     DTEND;TZID=US-Eastern:19980119T030000
        

The TZID property parameter MUST NOT be applied to DATE-TIME or TIME properties whose time values are specified in UTC.

TZID属性参数不得应用于时间值以UTC指定的日期-时间或时间属性。

The use of local time in a DATE-TIME or TIME value without the TZID property parameter is to be interpreted as a local time value, regardless of the existence of "VTIMEZONE" calendar components in the iCalendar object.

无论iCalendar对象中是否存在“VTIMEZONE”日历组件,在没有TZID属性参数的日期时间或时间值中使用本地时间都将被解释为本地时间值。

For more information see the sections on the data types DATE-TIME and TIME.

有关更多信息,请参阅有关数据类型DATE-TIME和TIME的部分。

4.2.20 Value Data Types
4.2.20 值数据类型

Parameter Name: VALUE

参数名称:VALUE

Purpose: To explicitly specify the data type format for a property value.

目的:明确指定属性值的数据类型格式。

Format Definition: The "VALUE" property parameter is defined by the following notation:

格式定义:“VALUE”属性参数由以下符号定义:

valuetypeparam = "VALUE" "=" valuetype

valuetypeparam=“VALUE”“=”valuetype

     valuetype  = ("BINARY"
                / "BOOLEAN"
                / "CAL-ADDRESS"
                / "DATE"
                / "DATE-TIME"
                / "DURATION"
                / "FLOAT"
                / "INTEGER"
                / "PERIOD"
                / "RECUR"
                / "TEXT"
                / "TIME"
                / "URI"
                / "UTC-OFFSET"
                / x-name
                ; Some experimental iCalendar data type.
                / iana-token)
                ; Some other IANA registered iCalendar data type.
        
     valuetype  = ("BINARY"
                / "BOOLEAN"
                / "CAL-ADDRESS"
                / "DATE"
                / "DATE-TIME"
                / "DURATION"
                / "FLOAT"
                / "INTEGER"
                / "PERIOD"
                / "RECUR"
                / "TEXT"
                / "TIME"
                / "URI"
                / "UTC-OFFSET"
                / x-name
                ; Some experimental iCalendar data type.
                / iana-token)
                ; Some other IANA registered iCalendar data type.
        

Description: The parameter specifies the data type and format of the property value. The property values MUST be of a single value type. For example, a "RDATE" property cannot have a combination of DATE-TIME and TIME value types.

说明:该参数指定特性值的数据类型和格式。属性值必须为单一值类型。例如,“RDATE”属性不能具有日期-时间和时间值类型的组合。

If the property's value is the default value type, then this parameter need not be specified. However, if the property's default value type is overridden by some other allowable value type, then this parameter MUST be specified.

如果属性的值是默认值类型,则无需指定此参数。但是,如果属性的默认值类型被其他允许的值类型覆盖,则必须指定此参数。

4.3 Property Value Data Types
4.3 属性值数据类型

The properties in an iCalendar object are strongly typed. The definition of each property restricts the value to be one of the value data types, or simply value types, defined in this section. The value type for a property will either be specified implicitly as the default value type or will be explicitly specified with the "VALUE"

iCalendar对象中的属性是强类型的。每个属性的定义都将值限制为本节中定义的值数据类型之一,或仅为值类型。属性的值类型将隐式指定为默认值类型,或将显式指定为“值”

parameter. If the value type of a property is one of the alternate valid types, then it MUST be explicitly specified with the "VALUE" parameter.

参数如果属性的值类型是备用有效类型之一,则必须使用“value”参数显式指定它。

4.3.1 Binary
4.3.1 二进制的

Value Name: BINARY

值名称:二进制

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a character encoding of inline binary data. For example, an inline attachment of an object code might be included in an iCalendar object.

用途:此值类型用于标识包含内联二进制数据字符编码的属性。例如,对象代码的内联附件可能包含在iCalendar对象中。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     binary     = *(4b-char) [b-end]
     ; A "BASE64" encoded character string, as defined by [RFC 2045].
        
     binary     = *(4b-char) [b-end]
     ; A "BASE64" encoded character string, as defined by [RFC 2045].
        
     b-end      = (2b-char "==") / (3b-char "=")
        
     b-end      = (2b-char "==") / (3b-char "=")
        
     b-char = ALPHA / DIGIT / "+" / "/"
        
     b-char = ALPHA / DIGIT / "+" / "/"
        

Description: Property values with this value type MUST also include the inline encoding parameter sequence of ";ENCODING=BASE64". That is, all inline binary data MUST first be character encoded using the "BASE64" encoding method defined in [RFC 2045]. No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

描述:此值类型的属性值还必须包括内联编码参数序列“encoding=BASE64”。也就是说,所有内联二进制数据必须首先使用[RFC 2045]中定义的“BASE64”编码方法进行字符编码。没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following is an abridged example of a "BASE64" encoded binary value data.

示例:以下是“BASE64”编码二进制值数据的简化示例。

     ATTACH;VALUE=BINARY;ENCODING=BASE64:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQY
      JKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlI
      ENvbW11bmljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZv
        <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
     ATTACH;VALUE=BINARY;ENCODING=BASE64:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQY
      JKoZIhvcNAQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlI
      ENvbW11bmljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZv
        <...remainder of "BASE64" encoded binary data...>
        
4.3.2 Boolean
4.3.2 布尔值

Value Name: BOOLEAN

值名称:BOOLEAN

Purpose: This value type is used to identify properties that contain either a "TRUE" or "FALSE" Boolean value.

用途:此值类型用于标识包含“TRUE”或“FALSE”布尔值的属性。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     boolean    = "TRUE" / "FALSE"
        
     boolean    = "TRUE" / "FALSE"
        

Description: These values are case insensitive text. No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

说明:这些值是不区分大小写的文本。没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following is an example of a hypothetical property that has a BOOLEAN value type:

示例:以下是具有布尔值类型的假设属性的示例:

GIBBERISH:TRUE

胡言乱语:是的

4.3.3 Calendar User Address
4.3.3 日历用户地址

Value Name: CAL-ADDRESS

值名称:CAL-ADDRESS

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a calendar user address.

用途:此值类型用于标识包含日历用户地址的属性。

Formal Definition: The value type is as defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     cal-address        = uri
        
     cal-address        = uri
        

Description: The value is a URI as defined by [RFC 1738] or any other IANA registered form for a URI. When used to address an Internet email transport address for a calendar user, the value MUST be a MAILTO URI, as defined by [RFC 1738]. No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

描述:该值是[RFC 1738]定义的URI或URI的任何其他IANA注册表单。当用于为日历用户寻址Internet电子邮件传输地址时,该值必须是[RFC 1738]定义的MAILTO URI。没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example:

例子:

     ATTENDEE:MAILTO:jane_doe@host.com
        
     ATTENDEE:MAILTO:jane_doe@host.com
        
4.3.4 Date
4.3.4 日期

Value Name: DATE

值名称:日期

Purpose: This value type is used to identify values that contain a calendar date.

用途:此值类型用于标识包含日历日期的值。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     date               = date-value
        
     date               = date-value
        

date-value = date-fullyear date-month date-mday date-fullyear = 4DIGIT

日期值=日期完整年份日期月份日期日期日期完整年份日期=4数字

     date-month         = 2DIGIT        ;01-12
     date-mday          = 2DIGIT        ;01-28, 01-29, 01-30, 01-31
                                        ;based on month/year
        
     date-month         = 2DIGIT        ;01-12
     date-mday          = 2DIGIT        ;01-28, 01-29, 01-30, 01-31
                                        ;based on month/year
        

Description: If the property permits, multiple "date" values are specified as a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. The format for the value type is expressed as the [ISO 8601] complete representation, basic format for a calendar date. The textual format specifies a four-digit year, two-digit month, and two-digit day of the month. There are no separator characters between the year, month and day component text.

描述:如果属性允许,将多个“日期”值指定为逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表。值类型的格式表示为[ISO 8601]完整表示,即日历日期的基本格式。文本格式指定四位数的年份、两位数的月份和两位数的月份日期。年、月和日组件文本之间没有分隔符。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following represents July 14, 1997:

示例:以下为1997年7月14日:

19970714

19970714

4.3.5 Date-Time
4.3.5 日期时间

Value Name: DATE-TIME

值名称:日期时间

Purpose: This value type is used to identify values that specify a precise calendar date and time of day.

用途:此值类型用于标识指定精确日历日期和时间的值。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

date-time = date "T" time ;As specified in the date and time ;value definitions

日期时间=日期“T”时间;按照日期和时间的规定;值定义

Description: If the property permits, multiple "date-time" values are specified as a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

描述:如果属性允许,将多个“日期-时间”值指定为逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表。没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

The "DATE-TIME" data type is used to identify values that contain a precise calendar date and time of day. The format is based on the [ISO 8601] complete representation, basic format for a calendar date and time of day. The text format is a concatenation of the "date", followed by the LATIN CAPITAL LETTER T character (US-ASCII decimal 84) time designator, followed by the "time" format.

“日期-时间”数据类型用于标识包含精确日历日期和时间的值。该格式基于[ISO 8601]完整表示法,即日历日期和时间的基本格式。文本格式是“日期”的串联,后跟拉丁大写字母T字符(US-ASCII十进制84)时间指示符,后跟“时间”格式。

The "DATE-TIME" data type expresses time values in three forms:

“日期-时间”数据类型以三种形式表示时间值:

The form of date and time with UTC offset MUST NOT be used. For example, the following is not valid for a date-time value:

不得使用带有UTC偏移量的日期和时间格式。例如,以下内容对于日期时间值无效:

DTSTART:19980119T230000-0800 ;Invalid time format

DTSTART:199801119T230000-0800;无效的时间格式

FORM #1: DATE WITH LOCAL TIME

表格#1:日期和当地时间

The date with local time form is simply a date-time value that does not contain the UTC designator nor does it reference a time zone. For example, the following represents Janurary 18, 1998, at 11 PM:

带有本地时间的日期表单只是一个日期时间值,不包含UTC指示符,也不引用时区。例如,以下为1998年1月18日晚上11时的数据:

DTSTART:19980118T230000

DTSTART:199801118T230000

Date-time values of this type are said to be "floating" and are not bound to any time zone in particular. They are used to represent the same hour, minute, and second value regardless of which time zone is currently being observed. For example, an event can be defined that indicates that an individual will be busy from 11:00 AM to 1:00 PM every day, no matter which time zone the person is in. In these cases, a local time can be specified. The recipient of an iCalendar object with a property value consisting of a local time, without any relative time zone information, SHOULD interpret the value as being fixed to whatever time zone the ATTENDEE is in at any given moment. This means that two ATTENDEEs, in different time zones, receiving the same event definition as a floating time, may be participating in the event at different actual times. Floating time SHOULD only be used where that is the reasonable behavior.

这种类型的日期时间值被称为“浮动”,不受任何时区的限制。它们用于表示相同的小时、分钟和秒值,而不管当前正在观察哪个时区。例如,可以定义一个事件,该事件指示个人将在每天上午11:00到下午1:00之间忙碌,无论此人处于哪个时区。在这些情况下,可以指定本地时间。属性值由本地时间组成的iCalendar对象的收件人(不含任何相关时区信息)应将该值解释为固定在与会者在任何给定时刻所在的任何时区。这意味着两名与会者在不同的时区,接收相同的事件定义作为浮动时间,可能在不同的实际时间参与事件。浮动时间只能在合理的情况下使用。

In most cases, a fixed time is desired. To properly communicate a fixed time in a property value, either UTC time or local time with time zone reference MUST be specified.

在大多数情况下,需要一个固定的时间。要在属性值中正确传递固定时间,必须指定UTC时间或带时区引用的本地时间。

The use of local time in a DATE-TIME value without the TZID property parameter is to be interpreted as floating time, regardless of the existence of "VTIMEZONE" calendar components in the iCalendar object.

无论iCalendar对象中是否存在“VTIMEZONE”日历组件,在没有TZID属性参数的日期时间值中使用本地时间都将被解释为浮动时间。

FORM #2: DATE WITH UTC TIME

表格2:UTC时间日期

The date with UTC time, or absolute time, is identified by a LATIN CAPITAL LETTER Z suffix character (US-ASCII decimal 90), the UTC designator, appended to the time value. For example, the following represents January 19, 1998, at 0700 UTC:

带有UTC时间或绝对时间的日期由附加在时间值后的拉丁大写字母Z后缀字符(US-ASCII十进制90)标识,UTC指示符。例如,以下表示1998年1月19日协调世界时0700时:

DTSTART:19980119T070000Z

DTSTART:19980119T070000Z

The TZID property parameter MUST NOT be applied to DATE-TIME properties whose time values are specified in UTC.

TZID属性参数不得应用于时间值以UTC指定的日期-时间属性。

FORM #3: DATE WITH LOCAL TIME AND TIME ZONE REFERENCE

表3:带有当地时间和时区参考的日期

The date and local time with reference to time zone information is identified by the use the TZID property parameter to reference the appropriate time zone definition. TZID is discussed in detail in the section on Time Zone. For example, the following represents 2 AM in New York on Janurary 19, 1998:

参考时区信息的日期和本地时间由使用TZID属性参数来参考适当的时区定义来标识。TZID将在时区一节中详细讨论。例如,以下表示1998年1月19日纽约的凌晨2点:

          DTSTART;TZID=US-Eastern:19980119T020000
        
          DTSTART;TZID=US-Eastern:19980119T020000
        

Example: The following represents July 14, 1997, at 1:30 PM in New York City in each of the three time formats, using the "DTSTART" property.

示例:以下表示1997年7月14日,纽约市下午1:30,使用“DTSTART”属性,采用三种时间格式。

     DTSTART:19970714T133000            ;Local time
     DTSTART:19970714T173000Z           ;UTC time
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970714T133000    ;Local time and time
                        ; zone reference
        
     DTSTART:19970714T133000            ;Local time
     DTSTART:19970714T173000Z           ;UTC time
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970714T133000    ;Local time and time
                        ; zone reference
        

A time value MUST ONLY specify 60 seconds when specifying the periodic "leap second" in the time value. For example:

在时间值中指定周期性“闰秒”时,时间值只能指定60秒。例如:

COMPLETED:19970630T235960Z

完成日期:19970630T235960Z

4.3.6 Duration
4.3.6 期间

Value Name: DURATION

值名称:持续时间

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a duration of time.

用途:此值类型用于标识包含持续时间的属性。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     dur-value  = (["+"] / "-") "P" (dur-date / dur-time / dur-week)
        
     dur-value  = (["+"] / "-") "P" (dur-date / dur-time / dur-week)
        
     dur-date   = dur-day [dur-time]
     dur-time   = "T" (dur-hour / dur-minute / dur-second)
     dur-week   = 1*DIGIT "W"
     dur-hour   = 1*DIGIT "H" [dur-minute]
     dur-minute = 1*DIGIT "M" [dur-second]
     dur-second = 1*DIGIT "S"
     dur-day    = 1*DIGIT "D"
        
     dur-date   = dur-day [dur-time]
     dur-time   = "T" (dur-hour / dur-minute / dur-second)
     dur-week   = 1*DIGIT "W"
     dur-hour   = 1*DIGIT "H" [dur-minute]
     dur-minute = 1*DIGIT "M" [dur-second]
     dur-second = 1*DIGIT "S"
     dur-day    = 1*DIGIT "D"
        

Description: If the property permits, multiple "duration" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. The format is expressed as the [ISO 8601] basic format for the duration of time. The format can represent durations in terms of weeks, days, hours, minutes, and seconds.

描述:如果属性允许,多个“持续时间”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。该格式表示为持续时间的[ISO 8601]基本格式。该格式可以以周、天、小时、分钟和秒表示持续时间。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) are defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: A duration of 15 days, 5 hours and 20 seconds would be:

示例:15天5小时20秒的持续时间为:

P15DT5H0M20S

P15DT5H0M20S

A duration of 7 weeks would be:

7周的持续时间为:

P7W

P7W

4.3.7 Float
4.3.7 浮动

Value Name: FLOAT

值名称:FLOAT

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a real number value.

用途:此值类型用于标识包含实数值的属性。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     float      = (["+"] / "-") 1*DIGIT ["." 1*DIGIT]
        
     float      = (["+"] / "-") 1*DIGIT ["." 1*DIGIT]
        

Description: If the property permits, multiple "float" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values.

描述:如果属性允许,多个“浮点”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example:

例子:

1000000.0000001 1.333 -3.14

1000000.0000001 1.333 -3.14

4.3.8 Integer
4.3.8 整数

Value Name:INTEGER

值名称:整数

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a signed integer value.

用途:此值类型用于标识包含带符号整数值的属性。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     integer    = (["+"] / "-") 1*DIGIT
        
     integer    = (["+"] / "-") 1*DIGIT
        

Description: If the property permits, multiple "integer" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. The valid range for "integer" is -2147483648 to 2147483647. If the sign is not specified, then the value is assumed to be positive.

描述:如果属性允许,多个“整数”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。“整数”的有效范围为-2147483648到2147483647。如果未指定符号,则假定该值为正。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example:

例子:

1234567890 -1234567890 +1234567890 432109876

1234567890 -1234567890 +1234567890 432109876

4.3.9 Period of Time
4.3.9 一段时间

Value Name: PERIOD

值名称:句点

Purpose: This value type is used to identify values that contain a precise period of time.

用途:此值类型用于标识包含精确时间段的值。

Formal Definition: The data type is defined by the following notation:

形式定义:数据类型由以下符号定义:

     period     = period-explicit / period-start
        
     period     = period-explicit / period-start
        
     period-explicit = date-time "/" date-time
     ; [ISO 8601] complete representation basic format for a period of
     ; time consisting of a start and end. The start MUST be before the
     ; end.
        
     period-explicit = date-time "/" date-time
     ; [ISO 8601] complete representation basic format for a period of
     ; time consisting of a start and end. The start MUST be before the
     ; end.
        

period-start = date-time "/" dur-value ; [ISO 8601] complete representation basic format for a period of ; time consisting of a start and positive duration of time.

期间开始=日期时间“/”dur值;[ISO 8601]一段时间内的完整表示基本格式;由开始时间和正持续时间组成的时间。

Description: If the property permits, multiple "period" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. There are two forms of a period of time. First, a period of time is identified by its start and its end. This format is expressed as the [ISO 8601] complete representation, basic format for "DATE-TIME" start of the period, followed by a SOLIDUS character (US-ASCII decimal 47), followed by the "DATE-TIME" of the end of the period. The start of the period MUST be before the end of the period. Second, a period of time can also be defined by a start and a positive duration of time. The format is expressed as the [ISO 8601] complete representation, basic format for the "DATE-TIME" start of

描述:如果属性允许,多个“句点”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。一段时间有两种形式。首先,一段时间是由它的开始和结束来确定的。该格式表示为[ISO 8601]完整表示法,即周期开始时的“日期-时间”基本格式,后跟一个实线字符(US-ASCII十进制47),然后是周期结束时的“日期-时间”。期间的开始时间必须早于期间的结束时间。其次,一段时间也可以由一个开始和一个正的持续时间来定义。该格式表示为[ISO 8601]的完整表示,即“日期-时间”开始的基本格式

the period, followed by a SOLIDUS character (US-ASCII decimal 47), followed by the [ISO 8601] basic format for "DURATION" of the period.

句点,后跟一个索利多士字符(US-ASCII十进制47),后跟句点“持续时间”的[ISO 8601]基本格式。

Example: The period starting at 18:00:00 UTC, on January 1, 1997 and ending at 07:00:00 UTC on January 2, 1997 would be:

示例:从1997年1月1日18:00:00 UTC开始到1997年1月2日07:00:00 UTC结束的期间为:

19970101T180000Z/19970102T070000Z

19970101T180000Z/19970102T070000Z

The period start at 18:00:00 on January 1, 1997 and lasting 5 hours and 30 minutes would be:

从1997年1月1日18:00:00开始,持续5小时30分钟的时段为:

19970101T180000Z/PT5H30M

19970101T180000Z/PT5H30M

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

4.3.10 Recurrence Rule
4.3.10 重复规则

Value Name: RECUR

值名称:RECUR

Purpose: This value type is used to identify properties that contain a recurrence rule specification.

用途:此值类型用于标识包含重复规则规范的属性。

Formal Definition: The value type is defined by the following notation:

形式定义:值类型由以下符号定义:

     recur      = "FREQ"=freq *(
        
     recur      = "FREQ"=freq *(
        

; either UNTIL or COUNT may appear in a 'recur', ; but UNTIL and COUNT MUST NOT occur in the same 'recur'

; 直到或计数可能出现在“重现”中;但直到和计数不得发生在同一“重现”中

                ( ";" "UNTIL" "=" enddate ) /
                ( ";" "COUNT" "=" 1*DIGIT ) /
        
                ( ";" "UNTIL" "=" enddate ) /
                ( ";" "COUNT" "=" 1*DIGIT ) /
        

; the rest of these keywords are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 其余的关键字是可选的;但不得超过一次

                ( ";" "INTERVAL" "=" 1*DIGIT )          /
                ( ";" "BYSECOND" "=" byseclist )        /
                ( ";" "BYMINUTE" "=" byminlist )        /
                ( ";" "BYHOUR" "=" byhrlist )           /
                ( ";" "BYDAY" "=" bywdaylist )          /
                ( ";" "BYMONTHDAY" "=" bymodaylist )    /
                ( ";" "BYYEARDAY" "=" byyrdaylist )     /
                ( ";" "BYWEEKNO" "=" bywknolist )       /
                ( ";" "BYMONTH" "=" bymolist )          /
                ( ";" "BYSETPOS" "=" bysplist )         /
                ( ";" "WKST" "=" weekday )              /
        
                ( ";" "INTERVAL" "=" 1*DIGIT )          /
                ( ";" "BYSECOND" "=" byseclist )        /
                ( ";" "BYMINUTE" "=" byminlist )        /
                ( ";" "BYHOUR" "=" byhrlist )           /
                ( ";" "BYDAY" "=" bywdaylist )          /
                ( ";" "BYMONTHDAY" "=" bymodaylist )    /
                ( ";" "BYYEARDAY" "=" byyrdaylist )     /
                ( ";" "BYWEEKNO" "=" bywknolist )       /
                ( ";" "BYMONTH" "=" bymolist )          /
                ( ";" "BYSETPOS" "=" bysplist )         /
                ( ";" "WKST" "=" weekday )              /
        

( ";" x-name "=" text ) )

(;“x-name”=“text”)

     freq       = "SECONDLY" / "MINUTELY" / "HOURLY" / "DAILY"
                / "WEEKLY" / "MONTHLY" / "YEARLY"
        
     freq       = "SECONDLY" / "MINUTELY" / "HOURLY" / "DAILY"
                / "WEEKLY" / "MONTHLY" / "YEARLY"
        
     enddate    = date
     enddate    =/ date-time            ;An UTC value
        
     enddate    = date
     enddate    =/ date-time            ;An UTC value
        
     byseclist  = seconds / ( seconds *("," seconds) )
        
     byseclist  = seconds / ( seconds *("," seconds) )
        
     seconds    = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 59
        
     seconds    = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 59
        
     byminlist  = minutes / ( minutes *("," minutes) )
        
     byminlist  = minutes / ( minutes *("," minutes) )
        
     minutes    = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 59
        
     minutes    = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 59
        
     byhrlist   = hour / ( hour *("," hour) )
        
     byhrlist   = hour / ( hour *("," hour) )
        
     hour       = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 23
        
     hour       = 1DIGIT / 2DIGIT       ;0 to 23
        
     bywdaylist = weekdaynum / ( weekdaynum *("," weekdaynum) )
        
     bywdaylist = weekdaynum / ( weekdaynum *("," weekdaynum) )
        
     weekdaynum = [([plus] ordwk / minus ordwk)] weekday
        
     weekdaynum = [([plus] ordwk / minus ordwk)] weekday
        

plus = "+"

plus=“+”

     minus      = "-"
        
     minus      = "-"
        
     ordwk      = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 53
        
     ordwk      = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 53
        
     weekday    = "SU" / "MO" / "TU" / "WE" / "TH" / "FR" / "SA"
     ;Corresponding to SUNDAY, MONDAY, TUESDAY, WEDNESDAY, THURSDAY,
     ;FRIDAY, SATURDAY and SUNDAY days of the week.
        
     weekday    = "SU" / "MO" / "TU" / "WE" / "TH" / "FR" / "SA"
     ;Corresponding to SUNDAY, MONDAY, TUESDAY, WEDNESDAY, THURSDAY,
     ;FRIDAY, SATURDAY and SUNDAY days of the week.
        
     bymodaylist = monthdaynum / ( monthdaynum *("," monthdaynum) )
        
     bymodaylist = monthdaynum / ( monthdaynum *("," monthdaynum) )
        
     monthdaynum = ([plus] ordmoday) / (minus ordmoday)
        
     monthdaynum = ([plus] ordmoday) / (minus ordmoday)
        
     ordmoday   = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 31
        
     ordmoday   = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 31
        
     byyrdaylist = yeardaynum / ( yeardaynum *("," yeardaynum) )
        
     byyrdaylist = yeardaynum / ( yeardaynum *("," yeardaynum) )
        
     yeardaynum = ([plus] ordyrday) / (minus ordyrday)
        
     yeardaynum = ([plus] ordyrday) / (minus ordyrday)
        
     ordyrday   = 1DIGIT / 2DIGIT / 3DIGIT      ;1 to 366
        
     ordyrday   = 1DIGIT / 2DIGIT / 3DIGIT      ;1 to 366
        
     bywknolist = weeknum / ( weeknum *("," weeknum) )
        
     bywknolist = weeknum / ( weeknum *("," weeknum) )
        
     weeknum    = ([plus] ordwk) / (minus ordwk)
        
     weeknum    = ([plus] ordwk) / (minus ordwk)
        
     bymolist   = monthnum / ( monthnum *("," monthnum) )
        
     bymolist   = monthnum / ( monthnum *("," monthnum) )
        
     monthnum   = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 12
        
     monthnum   = 1DIGIT / 2DIGIT       ;1 to 12
        
     bysplist   = setposday / ( setposday *("," setposday) )
        
     bysplist   = setposday / ( setposday *("," setposday) )
        
     setposday  = yeardaynum
        
     setposday  = yeardaynum
        

Description: If the property permits, multiple "recur" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. The value type is a structured value consisting of a list of one or more recurrence grammar parts. Each rule part is defined by a NAME=VALUE pair. The rule parts are separated from each other by the SEMICOLON character (US-ASCII decimal 59). The rule parts are not ordered in any particular sequence. Individual rule parts MUST only be specified once.

描述:如果属性允许,多个“重现”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。值类型是由一个或多个递归语法部分的列表组成的结构化值。每个规则部分由名称=值对定义。规则部分通过分号字符(US-ASCII十进制59)相互分隔。规则部分不按任何特定顺序排序。单个规则部分只能指定一次。

The FREQ rule part identifies the type of recurrence rule. This rule part MUST be specified in the recurrence rule. Valid values include SECONDLY, to specify repeating events based on an interval of a second or more; MINUTELY, to specify repeating events based on an interval of a minute or more; HOURLY, to specify repeating events based on an interval of an hour or more; DAILY, to specify repeating events based on an interval of a day or more; WEEKLY, to specify repeating events based on an interval of a week or more; MONTHLY, to specify repeating events based on an interval of a month or more; and YEARLY, to specify repeating events based on an interval of a year or more.

FREQ rule部分标识重复规则的类型。必须在定期规则中指定此规则部分。有效值包括:第二,基于一秒或更长的间隔指定重复事件;以分钟为单位,指定基于一分钟或更长时间间隔的重复事件;每小时,指定基于一小时或更长时间间隔的重复事件;每日,以指定基于一天或更长时间间隔的重复事件;每周,指定基于一周或更长时间间隔的重复事件;每月,以指定基于一个月或更长时间间隔的重复事件;和按年,以指定基于一年或更长时间间隔的重复事件。

The INTERVAL rule part contains a positive integer representing how often the recurrence rule repeats. The default value is "1", meaning every second for a SECONDLY rule, or every minute for a MINUTELY rule, every hour for an HOURLY rule, every day for a DAILY rule, every week for a WEEKLY rule, every month for a MONTHLY rule and every year for a YEARLY rule.

间隔规则部分包含一个正整数,表示重复规则的重复频率。默认值为“1”,表示秒规则为每秒,分钟规则为每分钟,小时规则为每小时,日规则为每天,周规则为每周,月规则为每月,年规则为每年。

The UNTIL rule part defines a date-time value which bounds the recurrence rule in an inclusive manner. If the value specified by UNTIL is synchronized with the specified recurrence, this date or date-time becomes the last instance of the recurrence. If specified as a date-time value, then it MUST be specified in an UTC time format. If not present, and the COUNT rule part is also not present, the RRULE is considered to repeat forever.

直到规则部分定义了一个日期-时间值,该值以包容的方式限制定期规则。如果由直到指定的值与指定的定期同步,则此日期或日期时间将成为定期的最后一个实例。如果指定为日期时间值,则必须以UTC时间格式指定。如果不存在,并且计数规则部分也不存在,则认为RRULE将永远重复。

The COUNT rule part defines the number of occurrences at which to range-bound the recurrence. The "DTSTART" property value, if

计数规则部分定义了要在其范围内限制重复的出现次数。“DTSTART”属性值,如果

specified, counts as the first occurrence.

指定,则计为第一次出现。

The BYSECOND rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of seconds within a minute. Valid values are 0 to 59. The BYMINUTE rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of minutes within an hour. Valid values are 0 to 59. The BYHOUR rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of hours of the day. Valid values are 0 to 23.

BYSECOND规则部分指定一分钟内以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的秒列表。有效值为0到59。BYMINUTE规则部分指定一小时内以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的分钟列表。有效值为0到59。BYHOURE规则部分指定一天中以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的小时列表。有效值为0到23。

The BYDAY rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of days of the week; MO indicates Monday; TU indicates Tuesday; WE indicates Wednesday; TH indicates Thursday; FR indicates Friday; SA indicates Saturday; SU indicates Sunday.

BYDAY规则部分指定一周中以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的天数列表;莫表示周一;屠表示星期二;我们表示星期三;星期四表示星期四;FR表示星期五;SA表示星期六;苏表示星期天。

Each BYDAY value can also be preceded by a positive (+n) or negative (-n) integer. If present, this indicates the nth occurrence of the specific day within the MONTHLY or YEARLY RRULE. For example, within a MONTHLY rule, +1MO (or simply 1MO) represents the first Monday within the month, whereas -1MO represents the last Monday of the month. If an integer modifier is not present, it means all days of this type within the specified frequency. For example, within a MONTHLY rule, MO represents all Mondays within the month.

每个BYDAY值前面还可以有一个正(+n)或负(-n)整数。如果存在,则表示在每月或每年的RRULE中特定日期的第n次出现。例如,在一个月规则中,+1MO(或简单地说是1MO)表示该月的第一个星期一,而-1MO表示该月的最后一个星期一。如果整数修饰符不存在,则表示指定频率内此类型的所有天数。例如,在月度规则中,MO表示该月内的所有周一。

The BYMONTHDAY rule part specifies a COMMA character (ASCII decimal 44) separated list of days of the month. Valid values are 1 to 31 or -31 to -1. For example, -10 represents the tenth to the last day of the month.

BYMONTHDAY规则部分指定以逗号字符(ASCII十进制44)分隔的月份天数列表。有效值为1到31或-31到-1。例如,-10表示一个月的第十天到最后一天。

The BYYEARDAY rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of days of the year. Valid values are 1 to 366 or -366 to -1. For example, -1 represents the last day of the year (December 31st) and -306 represents the 306th to the last day of the year (March 1st).

BYYEARDAY规则部分指定一年中日期的逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔列表。有效值为1到366或-366到-1。例如,-1表示一年中的最后一天(12月31日),-306表示一年中的最后一天(3月1日)的第306次。

The BYWEEKNO rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of ordinals specifying weeks of the year. Valid values are 1 to 53 or -53 to -1. This corresponds to weeks according to week numbering as defined in [ISO 8601]. A week is defined as a seven day period, starting on the day of the week defined to be the week start (see WKST). Week number one of the calendar year is the first week which contains at least four (4) days in that calendar year. This rule part is only valid for YEARLY rules. For example, 3 represents the third week of the year.

BYWEEKNO规则部分指定一个逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的序号列表,用于指定一年中的周数。有效值为1到53或-53到-1。根据[ISO 8601]中定义的周编号,这对应于周。一周定义为七天,从定义为一周开始的一周中的某一天开始(见WKST)。日历年的第一周是该日历年中至少包含四(4)天的第一周。此规则部分仅对年度规则有效。例如,3代表一年中的第三周。

Note: Assuming a Monday week start, week 53 can only occur when Thursday is January 1 or if it is a leap year and Wednesday is January 1.

注意:假设周一开始,第53周只能在周四为1月1日或闰年,周三为1月1日时出现。

The BYMONTH rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of months of the year. Valid values are 1 to 12.

BYMONTH规则部分指定一年中以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的月份列表。有效值为1到12。

The WKST rule part specifies the day on which the workweek starts. Valid values are MO, TU, WE, TH, FR, SA and SU. This is significant when a WEEKLY RRULE has an interval greater than 1, and a BYDAY rule part is specified. This is also significant when in a YEARLY RRULE when a BYWEEKNO rule part is specified. The default value is MO.

WKST规则部分指定工作周开始的日期。有效值为MO、TU、WE、TH、FR、SA和SU。当每周RRULE的间隔大于1且指定了BYDAY规则部分时,这一点非常重要。在指定BYWEEKNO规则部分的年度RRULE中,这一点也很重要。默认值为MO。

The BYSETPOS rule part specifies a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values which corresponds to the nth occurrence within the set of events specified by the rule. Valid values are 1 to 366 or -366 to -1. It MUST only be used in conjunction with another BYxxx rule part. For example "the last work day of the month" could be represented as:

BYSETPOS规则部分指定一个逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表,该列表对应于规则指定的事件集中的第n次出现。有效值为1到366或-366到-1。它只能与另一BYxxx规则部分结合使用。例如,“当月最后一个工作日”可以表示为:

     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=MO,TU,WE,TH,FR;BYSETPOS=-1
        
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=MO,TU,WE,TH,FR;BYSETPOS=-1
        

Each BYSETPOS value can include a positive (+n) or negative (-n) integer. If present, this indicates the nth occurrence of the specific occurrence within the set of events specified by the rule.

每个BYSETPOS值可以包括一个正(+n)或负(-n)整数。如果存在,则表示规则指定的事件集中特定事件的第n次出现。

If BYxxx rule part values are found which are beyond the available scope (ie, BYMONTHDAY=30 in February), they are simply ignored.

如果发现BYxxx规则部分值超出了可用范围(即2月份的BYMONTHDAY=30),则将忽略这些值。

Information, not contained in the rule, necessary to determine the various recurrence instance start time and dates are derived from the Start Time (DTSTART) entry attribute. For example, "FREQ=YEARLY;BYMONTH=1" doesn't specify a specific day within the month or a time. This information would be the same as what is specified for DTSTART.

确定各种重复实例开始时间和日期所需的信息(不包含在规则中)是从“开始时间”(DTSTART)条目属性派生的。例如,“FREQ=YEARLY;BYMONTH=1”没有指定月份内的特定日期或时间。此信息与为DTSTART指定的信息相同。

BYxxx rule parts modify the recurrence in some manner. BYxxx rule parts for a period of time which is the same or greater than the frequency generally reduce or limit the number of occurrences of the recurrence generated. For example, "FREQ=DAILY;BYMONTH=1" reduces the number of recurrence instances from all days (if BYMONTH tag is not present) to all days in January. BYxxx rule parts for a period of time less than the frequency generally increase or expand the number of occurrences of the recurrence. For example, "FREQ=YEARLY;BYMONTH=1,2" increases the number of days within the yearly recurrence set from 1 (if BYMONTH tag is not present) to 2.

BYxxx规则部分以某种方式修改重复。BYxxx规则部分在相同或大于频率的时间段内,通常会减少或限制生成的重复次数。例如,“FREQ=DAILY;BYMONTH=1”将重复实例的数量从所有天(如果BYMONTH标记不存在)减少到1月份的所有天。BYxxx规则部分在少于频率的时间段内通常会增加或扩大重复出现的次数。例如,“FREQ=YEARLY;BYMONTH=1,2”将年度重复周期集中的天数从1(如果BYMONTH标记不存在)增加到2。

If multiple BYxxx rule parts are specified, then after evaluating the specified FREQ and INTERVAL rule parts, the BYxxx rule parts are applied to the current set of evaluated occurrences in the following order: BYMONTH, BYWEEKNO, BYYEARDAY, BYMONTHDAY, BYDAY, BYHOUR, BYMINUTE, BYSECOND and BYSETPOS; then COUNT and UNTIL are evaluated.

如果指定了多个BYxxx规则部分,则在评估指定的频率和间隔规则部分后,BYxxx规则部分将按以下顺序应用于当前评估的事件集:BYMONTH、BYWEEKNO、BYYEARDAY、BYMONTHDAY、BYDAY、BYHOUR、BYMINUTE、BYSECOND和BYSETPOS;然后计数,直到计算。

Here is an example of evaluating multiple BYxxx rule parts.

下面是一个评估多个BYxxx规则部分的示例。

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970105T083000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=2;BYMONTH=1;BYDAY=SU;BYHOUR=8,9;
      BYMINUTE=30
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970105T083000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=2;BYMONTH=1;BYDAY=SU;BYHOUR=8,9;
      BYMINUTE=30
        

First, the "INTERVAL=2" would be applied to "FREQ=YEARLY" to arrive at "every other year". Then, "BYMONTH=1" would be applied to arrive at "every January, every other year". Then, "BYDAY=SU" would be applied to arrive at "every Sunday in January, every other year". Then, "BYHOUR=8,9" would be applied to arrive at "every Sunday in January at 8 AM and 9 AM, every other year". Then, "BYMINUTE=30" would be applied to arrive at "every Sunday in January at 8:30 AM and 9:30 AM, every other year". Then, lacking information from RRULE, the second is derived from DTSTART, to end up in "every Sunday in January at 8:30:00 AM and 9:30:00 AM, every other year". Similarly, if the BYMINUTE, BYHOUR, BYDAY, BYMONTHDAY or BYMONTH rule part were missing, the appropriate minute, hour, day or month would have been retrieved from the "DTSTART" property.

首先,“INTERVAL=2”将应用于“FREQ=year”,以达到“每隔一年”。然后,“BYMONTH=1”将被应用于“每年1月,每隔一年”。然后,“BYDAY=SU”将被应用到“一月的每个星期日,每隔一年”。然后,“BYHOUR=8,9”将应用于“一月的每个星期日上午8点和上午9点,每隔一年”。然后,“BYMINUTE=30”将应用于“每隔一年的1月每个星期日上午8:30和上午9:30到达”。然后,由于缺少来自RRULE的信息,第二个是从DTSTART派生出来的,最后是“每隔一年,1月的每个星期日上午8:30:00和上午9:30:00”。类似地,如果缺少BYMINUTE、BYHOUR、BYDAY、BYMONTHDAY或BYMONTH规则部分,则会从“DTSTART”属性检索相应的分钟、小时、日或月。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following is a rule which specifies 10 meetings which occur every other day:

示例:以下规则指定每隔一天召开10次会议:

     FREQ=DAILY;COUNT=10;INTERVAL=2
        
     FREQ=DAILY;COUNT=10;INTERVAL=2
        

There are other examples specified in the "RRULE" specification.

“RRULE”规范中还规定了其他示例。

4.3.11 Text
4.3.11 文本

Value Name: TEXT

值名称:TEXT

Purpose This value type is used to identify values that contain human readable text.

目的此值类型用于标识包含人类可读文本的值。

Formal Definition: The character sets supported by this revision of iCalendar are UTF-8 and US ASCII thereof. The applicability to other character sets is for future work. The value type is defined by the following notation.

正式定义:本版本iCalendar支持的字符集为UTF-8及其US ASCII。对其他字符集的适用性是为了将来的工作。值类型由以下符号定义。

     text       = *(TSAFE-CHAR / ":" / DQUOTE / ESCAPED-CHAR)
     ; Folded according to description above
        
     text       = *(TSAFE-CHAR / ":" / DQUOTE / ESCAPED-CHAR)
     ; Folded according to description above
        
     ESCAPED-CHAR = "\\" / "\;" / "\," / "\N" / "\n")
        ; \\ encodes \, \N or \n encodes newline
        ; \; encodes ;, \, encodes ,
        
     ESCAPED-CHAR = "\\" / "\;" / "\," / "\N" / "\n")
        ; \\ encodes \, \N or \n encodes newline
        ; \; encodes ;, \, encodes ,
        
     TSAFE-CHAR = %x20-21 / %x23-2B / %x2D-39 / %x3C-5B
                  %x5D-7E / NON-US-ASCII
        ; Any character except CTLs not needed by the current
        ; character set, DQUOTE, ";", ":", "\", ","
        
     TSAFE-CHAR = %x20-21 / %x23-2B / %x2D-39 / %x3C-5B
                  %x5D-7E / NON-US-ASCII
        ; Any character except CTLs not needed by the current
        ; character set, DQUOTE, ";", ":", "\", ","
        

Note: Certain other character sets may require modification of the above definitions, but this is beyond the scope of this document.

注意:某些其他字符集可能需要修改上述定义,但这超出了本文档的范围。

Description: If the property permits, multiple "text" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values.

描述:如果属性允许,多个“文本”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。

The language in which the text is represented can be controlled by the "LANGUAGE" property parameter.

表示文本的语言可以由“language”属性参数控制。

An intentional formatted text line break MUST only be included in a "TEXT" property value by representing the line break with the character sequence of BACKSLASH (US-ASCII decimal 92), followed by a LATIN SMALL LETTER N (US-ASCII decimal 110) or a LATIN CAPITAL LETTER N (US-ASCII decimal 78), that is "\n" or "\N".

只有通过使用反斜杠(US-ASCII十进制92)字符序列表示换行符,后跟拉丁小写字母N(US-ASCII十进制110)或拉丁大写字母N(US-ASCII十进制78),即“\N”或“\N”,才能将有意格式化的文本换行符包含在“text”属性值中。

The "TEXT" property values may also contain special characters that are used to signify delimiters, such as a COMMA character for lists of values or a SEMICOLON character for structured values. In order to support the inclusion of these special characters in "TEXT" property values, they MUST be escaped with a BACKSLASH character. A BACKSLASH character (US-ASCII decimal 92) in a "TEXT" property value MUST be escaped with another BACKSLASH character. A COMMA character in a "TEXT" property value MUST be escaped with a BACKSLASH character (US-ASCII decimal 92). A SEMICOLON character in a "TEXT" property value MUST be escaped with a BACKSLASH character (US-ASCII decimal 92). However, a COLON character in a "TEXT" property value SHALL NOT be escaped with a BACKSLASH character.Example: A multiple line value of:

“文本”属性值还可能包含用于表示分隔符的特殊字符,例如用于值列表的逗号字符或用于结构化值的分号字符。为了支持在“文本”属性值中包含这些特殊字符,必须使用反斜杠字符对其进行转义。“文本”属性值中的反斜杠字符(US-ASCII十进制92)必须用另一个反斜杠字符转义。“文本”属性值中的逗号字符必须用反斜杠字符(US-ASCII十进制92)转义。“文本”属性值中的分号字符必须用反斜杠字符(US-ASCII十进制92)转义。但是,“文本”属性值中的冒号字符不能用反斜杠字符转义。例如:多行值:

Project XYZ Final Review Conference Room - 3B Come Prepared.

XYZ项目最终审查会议室-3B准备就绪。

would be represented as:

将代表如下:

Project XYZ Final Review\nConference Room - 3B\nCome Prepared.

项目XYZ最终审查\n会议室-3B\n会议室已准备就绪。

4.3.12 Time
4.3.12 时间

Value Name: TIME

值名称:TIME

Purpose: This value type is used to identify values that contain a time of day.

用途:此值类型用于标识包含一天中某个时间的值。

Formal Definition: The data type is defined by the following notation:

形式定义:数据类型由以下符号定义:

time = time-hour time-minute time-second [time-utc]

时间=时-时-分-秒[utc时间]

time-hour = 2DIGIT ;00-23 time-minute = 2DIGIT ;00-59 time-second = 2DIGIT ;00-60 ;The "60" value is used to account for "leap" seconds.

时间小时=2位数;00-23时分=2位数;00-59次秒=2位数;00-60 ;“60”值用于说明“闰秒”。

     time-utc   = "Z"
        
     time-utc   = "Z"
        

Description: If the property permits, multiple "time" values are specified by a COMMA character (US-ASCII decimal 44) separated list of values. No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

描述:如果属性允许,多个“时间”值由逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的值列表指定。没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

The "TIME" data type is used to identify values that contain a time of day. The format is based on the [ISO 8601] complete representation, basic format for a time of day. The text format consists of a two-digit 24-hour of the day (i.e., values 0-23), two-digit minute in the hour (i.e., values 0-59), and two-digit seconds in the minute (i.e., values 0-60). The seconds value of 60 MUST only to be used to account for "leap" seconds. Fractions of a second are not supported by this format.

“时间”数据类型用于标识包含一天中某个时间的值。该格式基于[ISO 8601]完整表示法,即一天中某个时间的基本格式。文本格式包括一天中两位数的24小时(即值0-23)、一小时中两位数的分钟(即值0-59)和一分钟中两位数的秒(即值0-60)。秒值60只能用于说明“闰秒”。此格式不支持几分之一秒。

In parallel to the "DATE-TIME" definition above, the "TIME" data type expresses time values in three forms:

与上面的“日期-时间”定义类似,“时间”数据类型以三种形式表示时间值:

The form of time with UTC offset MUST NOT be used. For example, the following is NOT VALID for a time value:

不得使用UTC偏移的时间形式。例如,以下内容对于时间值无效:

230000-0800 ;Invalid time format

230000-0800 ;无效的时间格式

FORM #1 LOCAL TIME

表1当地时间

The local time form is simply a time value that does not contain the UTC designator nor does it reference a time zone. For example, 11:00 PM:

本地时间表单只是一个时间值,不包含UTC指示符,也不引用时区。例如,晚上11:00:

230000

230000

Time values of this type are said to be "floating" and are not bound to any time zone in particular. They are used to represent the same hour, minute, and second value regardless of which time zone is currently being observed. For example, an event can be defined that indicates that an individual will be busy from 11:00 AM to 1:00 PM every day, no matter which time zone the person is in. In these cases, a local time can be specified. The recipient of an iCalendar object with a property value consisting of a local time, without any relative time zone information, SHOULD interpret the value as being fixed to whatever time zone the ATTENDEE is in at any given moment. This means that two ATTENDEEs may participate in the same event at different UTC times; floating time SHOULD only be used where that is reasonable behavior.

这种类型的时间值称为“浮动”时间值,不受任何时区的限制。它们用于表示相同的小时、分钟和秒值,而不管当前正在观察哪个时区。例如,可以定义一个事件,该事件指示个人将在每天上午11:00到下午1:00之间忙碌,无论此人处于哪个时区。在这些情况下,可以指定本地时间。属性值由本地时间组成的iCalendar对象的收件人(不含任何相关时区信息)应将该值解释为固定在与会者在任何给定时刻所在的任何时区。这意味着两名与会者可以在不同的UTC时间参加同一活动;浮动时间只能在合理的情况下使用。

In most cases, a fixed time is desired. To properly communicate a fixed time in a property value, either UTC time or local time with time zone reference MUST be specified.

在大多数情况下,需要一个固定的时间。要在属性值中正确传递固定时间,必须指定UTC时间或带时区引用的本地时间。

The use of local time in a TIME value without the TZID property parameter is to be interpreted as a local time value, regardless of the existence of "VTIMEZONE" calendar components in the iCalendar object.

在没有TZID属性参数的时间值中使用本地时间将被解释为本地时间值,而不管iCalendar对象中是否存在“VTIMEZONE”日历组件。

FORM #2: UTC TIME

表格2:UTC时间

UTC time, or absolute time, is identified by a LATIN CAPITAL LETTER Z suffix character (US-ASCII decimal 90), the UTC designator, appended to the time value. For example, the following represents 07:00 AM UTC:

UTC时间或绝对时间由时间值后附加的拉丁文大写字母Z后缀字符(US-ASCII十进制90)标识,即UTC指示符。例如,以下表示UTC上午7:00:

070000Z

070000Z

The TZID property parameter MUST NOT be applied to TIME properties whose time values are specified in UTC.

TZID属性参数不得应用于时间值以UTC指定的时间属性。

FORM #3: LOCAL TIME AND TIME ZONE REFERENCE

表3:当地时间和时区参考

The local time with reference to time zone information form is identified by the use the TZID property parameter to reference the appropriate time zone definition. TZID is discussed in detail in the section on Time Zone.

参考时区信息表单的本地时间通过使用TZID属性参数来参考适当的时区定义来标识。TZID将在时区一节中详细讨论。

Example: The following represents 8:30 AM in New York in Winter, five hours behind UTC, in each of the three formats using the "X-TIMEOFDAY" non-standard property:

示例:以下表示纽约冬季上午8:30,比UTC晚5小时,使用“X-TIMEOFDAY”非标准属性的三种格式中的每种格式:

X-TIMEOFDAY:083000

每日X时间:083000

X-TIMEOFDAY:133000Z

X-TIMEOFDAY:133000Z

     X-TIMEOFDAY;TZID=US-Eastern:083000
        
     X-TIMEOFDAY;TZID=US-Eastern:083000
        
4.3.13 URI
4.3.13 URI

Value Name: URI

值名称:URI

Purpose: This value type is used to identify values that contain a uniform resource identifier (URI) type of reference to the property value.

用途:此值类型用于标识包含对属性值引用的统一资源标识符(URI)类型的值。

Formal Definition: The data type is defined by the following notation:

形式定义:数据类型由以下符号定义:

     uri        = <As defined by any IETF RFC>
        
     uri        = <As defined by any IETF RFC>
        

Description: This data type might be used to reference binary information, for values that are large, or otherwise undesirable to include directly in the iCalendar object.

描述:此数据类型可用于引用二进制信息,如值较大,或不希望直接包含在iCalendar对象中。

The URI value formats in RFC 1738, RFC 2111 and any other IETF registered value format can be specified.

可以指定RFC 1738、RFC 2111和任何其他IETF注册值格式中的URI值格式。

Any IANA registered URI format can be used. These include, but are not limited to, those defined in RFC 1738 and RFC 2111.

可以使用任何IANA注册的URI格式。这些包括但不限于RFC 1738和RFC 2111中定义的内容。

When a property parameter value is a URI value type, the URI MUST be specified as a quoted-string value.

当属性参数值是URI值类型时,必须将URI指定为带引号的字符串值。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following is a URI for a network file:

示例:以下是网络文件的URI:

     http://host1.com/my-report.txt
        
     http://host1.com/my-report.txt
        
4.3.14 UTC Offset
4.3.14 UTC偏移量

Value Name: UTC-OFFSET

值名称:UTC-OFFSET

Purpose: This value type is used to identify properties that contain an offset from UTC to local time.

用途:此值类型用于标识包含UTC到本地时间偏移量的属性。

Formal Definition: The data type is defined by the following notation:

形式定义:数据类型由以下符号定义:

utc-offset = time-numzone ;As defined above in time data type

utc偏移量=时区;如上文在时间数据类型中所定义

     time-numzone       = ("+" / "-") time-hour time-minute [time-
     second]
        
     time-numzone       = ("+" / "-") time-hour time-minute [time-
     second]
        

Description: The PLUS SIGN character MUST be specified for positive UTC offsets (i.e., ahead of UTC). The value of "-0000" and "-000000" are not allowed. The time-second, if present, may not be 60; if absent, it defaults to zero.

说明:必须为正UTC偏移量(即UTC之前)指定加号字符。不允许使用“-0000”和“-000000”的值。秒的时间(如果存在)可能不是60;如果不存在,则默认为零。

No additional content value encoding (i.e., BACKSLASH character encoding) is defined for this value type.

没有为此值类型定义其他内容值编码(即反斜杠字符编码)。

Example: The following UTC offsets are given for standard time for New York (five hours behind UTC) and Geneva (one hour ahead of UTC):

示例:纽约(比UTC晚五小时)和日内瓦(比UTC早一小时)的标准时间给出了以下UTC偏移量:

-0500

-0500

+0100

+0100

4.4 iCalendar Object
4.4 iCalendar对象

The Calendaring and Scheduling Core Object is a collection of calendaring and scheduling information. Typically, this information will consist of a single iCalendar object. However, multiple iCalendar objects can be sequentially grouped together. The first line and last line of the iCalendar object MUST contain a pair of iCalendar object delimiter strings. The syntax for an iCalendar object is as follows:

日历和日程安排核心对象是日历和日程安排信息的集合。通常,此信息将由单个iCalendar对象组成。但是,多个iCalendar对象可以按顺序组合在一起。iCalendar对象的第一行和最后一行必须包含一对iCalendar对象分隔符字符串。iCalendar对象的语法如下所示:

     icalobject = 1*("BEGIN" ":" "VCALENDAR" CRLF
                  icalbody
                  "END" ":" "VCALENDAR" CRLF)
        
     icalobject = 1*("BEGIN" ":" "VCALENDAR" CRLF
                  icalbody
                  "END" ":" "VCALENDAR" CRLF)
        

The following is a simple example of an iCalendar object:

以下是iCalendar对象的简单示例:

     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//hacksw/handcal//NONSGML v1.0//EN
     BEGIN:VEVENT
     DTSTART:19970714T170000Z
     DTEND:19970715T035959Z
     SUMMARY:Bastille Day Party
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        
     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//hacksw/handcal//NONSGML v1.0//EN
     BEGIN:VEVENT
     DTSTART:19970714T170000Z
     DTEND:19970715T035959Z
     SUMMARY:Bastille Day Party
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        
4.5 Property
4.5 所有物

A property is the definition of an individual attribute describing a calendar or a calendar component. A property takes the form defined by the "contentline" notation defined in section 4.1.1.

属性是描述日历或日历组件的单个属性的定义。属性采用第4.1.1节中定义的“内容线”符号定义的形式。

The following is an example of a property:

以下是一个属性示例:

DTSTART:19960415T133000Z

DTSTART:19960415T133000Z

This memo imposes no ordering of properties within an iCalendar object.

此备注不强制iCalendar对象内的属性排序。

Property names, parameter names and enumerated parameter values are case insensitive. For example, the property name "DUE" is the same as "due" and "Due", DTSTART;TZID=US-Eastern:19980714T120000 is the same as DtStart;TzID=US-Eastern:19980714T120000.

属性名、参数名和枚举参数值不区分大小写。例如,属性名称“DUE”与“DUE”和“DUE”相同,DTSTART;TZID=美国东部:19980714T120000与DtStart相同;TzID=美国东部:19980714T120000。

4.6 Calendar Components
4.6 日历组件

The body of the iCalendar object consists of a sequence of calendar properties and one or more calendar components. The calendar properties are attributes that apply to the calendar as a whole. The calendar components are collections of properties that express a particular calendar semantic. For example, the calendar component can specify an event, a to-do, a journal entry, time zone information, or free/busy time information, or an alarm.

iCalendar对象的主体由一系列日历属性和一个或多个日历组件组成。日历属性是应用于整个日历的属性。日历组件是表示特定日历语义的属性集合。例如,日历组件可以指定事件、待办事项、日志条目、时区信息、忙/闲时间信息或报警。

The body of the iCalendar object is defined by the following notation:

iCalendar对象的主体由以下符号定义:

     icalbody   = calprops component
        
     icalbody   = calprops component
        

calprops = 2*(

calprops=2*(

; 'prodid' and 'version' are both REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 'prodid'和'version'都是必需的;但不得超过一次

prodid /version /

prodid/版本/

; 'calscale' and 'method' are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; '“calscale”和“method”是可选的;但不得超过一次

calscale / method /

计算量表/方法/

x-prop

x道具

)

)

     component  = 1*(eventc / todoc / journalc / freebusyc /
                / timezonec / iana-comp / x-comp)
        
     component  = 1*(eventc / todoc / journalc / freebusyc /
                / timezonec / iana-comp / x-comp)
        

iana-comp = "BEGIN" ":" iana-token CRLF

iana comp=“BEGIN”“:”iana令牌CRLF

1*contentline

1*内容行

"END" ":" iana-token CRLF

“结束”“:”iana令牌CRLF

x-comp = "BEGIN" ":" x-name CRLF

x-comp=“BEGIN”“:”x-name CRLF

1*contentline

1*内容行

"END" ":" x-name CRLF

“结束”“:”x名称CRLF

An iCalendar object MUST include the "PRODID" and "VERSION" calendar properties. In addition, it MUST include at least one calendar component. Special forms of iCalendar objects are possible to publish just busy time (i.e., only a "VFREEBUSY" calendar component) or time zone (i.e., only a "VTIMEZONE" calendar component) information. In addition, a complex iCalendar object is possible that is used to capture a complete snapshot of the contents of a calendar (e.g., composite of many different calendar components). More commonly, an iCalendar object will consist of just a single "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar component.

iCalendar对象必须包括“PRODID”和“VERSION”日历属性。此外,它必须至少包含一个日历组件。特殊形式的iCalendar对象可以只发布繁忙时间(即仅“VFREEBUSY”日历组件)或时区(即仅“VTIMEZONE”日历组件)信息。此外,还可以使用复杂的iCalendar对象来捕获日历内容的完整快照(例如,许多不同日历组件的组合)。更常见的是,iCalendar对象将只包含一个“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件。

4.6.1 Event Component
4.6.1 事件组件

Component Name: "VEVENT"

组件名称:“VEVENT”

Purpose: Provide a grouping of component properties that describe an event.

目的:提供描述事件的组件属性分组。

Format Definition: A "VEVENT" calendar component is defined by the following notation:

格式定义:“VEVENT”日历组件由以下符号定义:

eventc = "BEGIN" ":" "VEVENT" CRLF eventprop *alarmc "END" ":" "VEVENT" CRLF

eventc=“BEGIN”“:“VEVENT”CRLF eventprop*alarmc“END”“:“VEVENT”CRLF

     eventprop  = *(
        
     eventprop  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                class / created / description / dtstart / geo /
        
                class / created / description / dtstart / geo /
        
                last-mod / location / organizer / priority /
                dtstamp / seq / status / summary / transp /
                uid / url / recurid /
        
                last-mod / location / organizer / priority /
                dtstamp / seq / status / summary / transp /
                uid / url / recurid /
        
                ; either 'dtend' or 'duration' may appear in
                ; a 'eventprop', but 'dtend' and 'duration'
                ; MUST NOT occur in the same 'eventprop'
        
                ; either 'dtend' or 'duration' may appear in
                ; a 'eventprop', but 'dtend' and 'duration'
                ; MUST NOT occur in the same 'eventprop'
        

dtend / duration /

数据结束/持续时间/

; the following are optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

                attach / attendee / categories / comment /
                contact / exdate / exrule / rstatus / related /
                resources / rdate / rrule / x-prop
        
                attach / attendee / categories / comment /
                contact / exdate / exrule / rstatus / related /
                resources / rdate / rrule / x-prop
        

)

)

Description: A "VEVENT" calendar component is a grouping of component properties, and possibly including "VALARM" calendar components, that represents a scheduled amount of time on a calendar. For example, it can be an activity; such as a one-hour long, department meeting from 8:00 AM to 9:00 AM, tomorrow. Generally, an event will take up time on an individual calendar. Hence, the event will appear as an opaque interval in a search for busy time. Alternately, the event can have its Time Transparency set to "TRANSPARENT" in order to prevent blocking of the event in searches for busy time.

描述:“VEVENT”日历组件是一组组件属性,可能包括“VALARM”日历组件,表示日历上的计划时间量。例如,它可以是一项活动;例如一个一小时的部门会议,从明天上午8:00到9:00。一般来说,一项活动将占用个人日历上的时间。因此,在搜索繁忙时间时,事件将显示为不透明的间隔。或者,事件可以将其时间透明度设置为“透明”,以防止在搜索繁忙时间时阻塞事件。

The "VEVENT" is also the calendar component used to specify an anniversary or daily reminder within a calendar. These events have a DATE value type for the "DTSTART" property instead of the default data type of DATE-TIME. If such a "VEVENT" has a "DTEND" property, it MUST be specified as a DATE value also. The anniversary type of "VEVENT" can span more than one date (i.e, "DTEND" property value is set to a calendar date after the "DTSTART" property value).

“VEVENT”也是日历组件,用于指定日历中的周年或每日提醒。这些事件具有“DTSTART”属性的日期值类型,而不是日期时间的默认数据类型。如果此类“VEVENT”具有“DTEND”属性,则还必须将其指定为日期值。“VEVENT”的周年纪念类型可以跨越多个日期(即,“DTEND”属性值设置为“DTSTART”属性值之后的日历日期)。

The "DTSTART" property for a "VEVENT" specifies the inclusive start of the event. For recurring events, it also specifies the very first instance in the recurrence set. The "DTEND" property for a "VEVENT" calendar component specifies the non-inclusive end of the event. For cases where a "VEVENT" calendar component specifies a "DTSTART" property with a DATE data type but no "DTEND" property, the events non-inclusive end is the end of the calendar date specified by the "DTSTART" property. For cases where a "VEVENT" calendar component specifies a "DTSTART" property with a DATE-TIME data type but no "DTEND" property, the event ends on the same calendar date and time of day specified by the "DTSTART" property.

“VEVENT”的“DTSTART”属性指定事件的包含性开始。对于重复事件,它还指定重复集中的第一个实例。“VEVENT”日历组件的“DTEND”属性指定事件的非包容性结束。对于“VEVENT”日历组件指定具有日期数据类型但没有“DTEND”属性的“DTSTART”属性的情况,事件非包容性结束是“DTSTART”属性指定的日历日期的结束。对于“VEVENT”日历组件指定具有日期时间数据类型但没有“DTEND”属性的“DTSTART”属性的情况,事件将在“DTSTART”属性指定的相同日历日期和时间结束。

The "VEVENT" calendar component cannot be nested within another calendar component. However, "VEVENT" calendar components can be related to each other or to a "VTODO" or to a "VJOURNAL" calendar component with the "RELATED-TO" property.

“VEVENT”日历组件不能嵌套在其他日历组件中。但是,“VEVENT”日历组件可以相互关联,也可以与“VTODO”或具有“related-to”属性的“VJOURNAL”日历组件关联。

Example: The following is an example of the "VEVENT" calendar component used to represent a meeting that will also be opaque to searches for busy time:

示例:以下是“VEVENT”日历组件的示例,该组件用于表示对繁忙时间的搜索也是不透明的会议:

BEGIN:VEVENT UID:19970901T130000Z-123401@host.com DTSTAMP:19970901T1300Z DTSTART:19970903T163000Z DTEND:19970903T190000Z SUMMARY:Annual Employee Review CLASS:PRIVATE CATEGORIES:BUSINESS,HUMAN RESOURCES END:VEVENT

开始:VEVENT UID:19970901T130000Z-123401@host.comDTSTAMP:19970901T13000Z DTSTART:19970903T16300Z DTEND:19970903T19000Z摘要:年度员工考核类别:私人类别:业务、人力资源结束:VEVENT

The following is an example of the "VEVENT" calendar component used to represent a reminder that will not be opaque, but rather transparent, to searches for busy time:

以下是“VEVENT”日历组件的一个示例,用于表示一个提醒,该提醒对于搜索繁忙时间而言不是不透明的,而是透明的:

BEGIN:VEVENT UID:19970901T130000Z-123402@host.com DTSTAMP:19970901T1300Z DTSTART:19970401T163000Z DTEND:19970402T010000Z SUMMARY:Laurel is in sensitivity awareness class. CLASS:PUBLIC CATEGORIES:BUSINESS,HUMAN RESOURCES TRANSP:TRANSPARENT END:VEVENT

开始:VEVENT UID:19970901T130000Z-123402@host.comDTSTAMP:19970901T13000Z DTSTART:1997040116300Z DTEND:19970402T010000Z摘要:劳雷尔在敏感性意识课程中。类别:公共类别:业务、人力资源传输:透明端:VEVENT

The following is an example of the "VEVENT" calendar component used to represent an anniversary that will occur annually. Since it takes up no time, it will not appear as opaque in a search for busy time; no matter what the value of the "TRANSP" property indicates:

以下是“VEVENT”日历组件的示例,用于表示每年发生的周年纪念。因为它不占用任何时间,所以在搜索繁忙时间时,它不会显得不透明;无论“TRANSP”属性的值表示什么:

     BEGIN:VEVENT
     UID:19970901T130000Z-123403@host.com
     DTSTAMP:19970901T1300Z
     DTSTART:19971102
     SUMMARY:Our Blissful Anniversary
     CLASS:CONFIDENTIAL
     CATEGORIES:ANNIVERSARY,PERSONAL,SPECIAL OCCASION
     RRULE:FREQ=YEARLY
     END:VEVENT
        
     BEGIN:VEVENT
     UID:19970901T130000Z-123403@host.com
     DTSTAMP:19970901T1300Z
     DTSTART:19971102
     SUMMARY:Our Blissful Anniversary
     CLASS:CONFIDENTIAL
     CATEGORIES:ANNIVERSARY,PERSONAL,SPECIAL OCCASION
     RRULE:FREQ=YEARLY
     END:VEVENT
        
4.6.2 To-do Component
4.6.2 待办事项

Component Name: VTODO

组件名称:VTODO

Purpose: Provide a grouping of calendar properties that describe a to-do.

目的:提供一组描述待办事项的日历属性。

Formal Definition: A "VTODO" calendar component is defined by the following notation:

正式定义:“VTODO”日历组件由以下符号定义:

todoc = "BEGIN" ":" "VTODO" CRLF todoprop *alarmc "END" ":" "VTODO" CRLF

todoc=“BEGIN”“:“VTODO”CRLF todoprop*alarmc“END”“:“VTODO”CRLF

     todoprop   = *(
        
     todoprop   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                class / completed / created / description / dtstamp /
                dtstart / geo / last-mod / location / organizer /
                percent / priority / recurid / seq / status /
                summary / uid / url /
        
                class / completed / created / description / dtstamp /
                dtstart / geo / last-mod / location / organizer /
                percent / priority / recurid / seq / status /
                summary / uid / url /
        
                ; either 'due' or 'duration' may appear in
                ; a 'todoprop', but 'due' and 'duration'
                ; MUST NOT occur in the same 'todoprop'
        
                ; either 'due' or 'duration' may appear in
                ; a 'todoprop', but 'due' and 'duration'
                ; MUST NOT occur in the same 'todoprop'
        

due / duration /

到期/期限/

                ; the following are optional,
                ; and MAY occur more than once
                attach / attendee / categories / comment / contact /
                exdate / exrule / rstatus / related / resources /
                rdate / rrule / x-prop
        
                ; the following are optional,
                ; and MAY occur more than once
                attach / attendee / categories / comment / contact /
                exdate / exrule / rstatus / related / resources /
                rdate / rrule / x-prop
        

)

)

Description: A "VTODO" calendar component is a grouping of component properties and possibly "VALARM" calendar components that represent an action-item or assignment. For example, it can be used to represent an item of work assigned to an individual; such as "turn in travel expense today".

描述:“VTODO”日历组件是一组组件属性,可能还有代表操作项或任务的“VALARM”日历组件。例如,它可以用来表示分配给个人的一项工作;例如“今天交差旅费”。

The "VTODO" calendar component cannot be nested within another calendar component. However, "VTODO" calendar components can be related to each other or to a "VTODO" or to a "VJOURNAL" calendar component with the "RELATED-TO" property.

“VTODO”日历组件不能嵌套在其他日历组件中。但是,“VTODO”日历组件可以相互关联,也可以与“VTODO”或具有“related-to”属性的“VJOURNAL”日历组件关联。

A "VTODO" calendar component without the "DTSTART" and "DUE" (or "DURATION") properties specifies a to-do that will be associated with each successive calendar date, until it is completed.

不带“DTSTART”和“DUE”(或“DURATION”)属性的“VTODO”日历组件指定一个待办事项,该待办事项将与每个连续日历日期关联,直到完成为止。

Example: The following is an example of a "VTODO" calendar component:

示例:以下是“VTODO”日历组件的示例:

BEGIN:VTODO UID:19970901T130000Z-123404@host.com DTSTAMP:19970901T1300Z DTSTART:19970415T133000Z DUE:19970416T045959Z SUMMARY:1996 Income Tax Preparation CLASS:CONFIDENTIAL CATEGORIES:FAMILY,FINANCE PRIORITY:1 STATUS:NEEDS-ACTION END:VTODO

开始:VTODO UID:19970901T130000Z-123404@host.comDTSTAMP:19970901T13000Z DTSTART:19970415T133000Z到期日期:19970416T04559Z汇总:1996所得税准备类别:机密类别:家庭、财务优先级:1状态:需求-行动结束:VTODO

4.6.3 Journal Component
4.6.3 轴颈组件

Component Name: VJOURNAL

组件名称:VJOURNAL

Purpose: Provide a grouping of component properties that describe a journal entry.

目的:提供描述日记账分录的组件属性分组。

Formal Definition: A "VJOURNAL" calendar component is defined by the following notation:

正式定义:“VJOURNAL”日历组件由以下符号定义:

journalc = "BEGIN" ":" "VJOURNAL" CRLF jourprop "END" ":" "VJOURNAL" CRLF

journalc=“BEGIN”“:“VJOURNAL”CRLF jourprop“END”“:“VJOURNAL”CRLF

     jourprop   = *(
        
     jourprop   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                class / created / description / dtstart / dtstamp /
                last-mod / organizer / recurid / seq / status /
                summary / uid / url /
        
                class / created / description / dtstart / dtstamp /
                last-mod / organizer / recurid / seq / status /
                summary / uid / url /
        

; the following are optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

                attach / attendee / categories / comment /
                contact / exdate / exrule / related / rdate /
                rrule / rstatus / x-prop
        
                attach / attendee / categories / comment /
                contact / exdate / exrule / related / rdate /
                rrule / rstatus / x-prop
        

)

)

Description: A "VJOURNAL" calendar component is a grouping of component properties that represent one or more descriptive text notes associated with a particular calendar date. The "DTSTART" property is used to specify the calendar date that the journal entry is associated with. Generally, it will have a DATE value data type, but it can also be used to specify a DATE-TIME value data type. Examples of a journal entry include a daily record of a legislative body or a journal entry of individual telephone contacts for the day or an ordered list of accomplishments for the day. The "VJOURNAL" calendar component can also be used to associate a document with a calendar date.

描述:“VJOURNAL”日历组件是一组组件属性,表示与特定日历日期关联的一个或多个描述性文本注释。“DTSTART”属性用于指定与日记账分录关联的日历日期。通常,它将具有日期值数据类型,但也可用于指定日期时间值数据类型。日记账分录的示例包括立法机构的每日记录、当天个人电话联系人的日记账分录或当天的有序成就列表。“VJOURNAL”日历组件还可用于将文档与日历日期关联。

The "VJOURNAL" calendar component does not take up time on a calendar. Hence, it does not play a role in free or busy time searches - - it is as though it has a time transparency value of TRANSPARENT. It is transparent to any such searches.

“VJOURNAL”日历组件不占用日历上的时间。因此,它在忙时或闲时搜索中不起作用,就好像它的时间透明度值为TRANSPARENT一样。它对任何此类搜索都是透明的。

The "VJOURNAL" calendar component cannot be nested within another calendar component. However, "VJOURNAL" calendar components can be related to each other or to a "VEVENT" or to a "VTODO" calendar component, with the "RELATED-TO" property.

“VJOURNAL”日历组件不能嵌套在其他日历组件中。但是,“VJOURNAL”日历组件可以相互关联,也可以使用“related-to”属性与“VEVENT”或“VTODO”日历组件关联。

Example: The following is an example of the "VJOURNAL" calendar component:

示例:以下是“VJOURNAL”日历组件的示例:

BEGIN:VJOURNAL UID:19970901T130000Z-123405@host.com DTSTAMP:19970901T1300Z DTSTART;VALUE=DATE:19970317 SUMMARY:Staff meeting minutes DESCRIPTION:1. Staff meeting: Participants include Joe\, Lisa and Bob. Aurora project plans were reviewed. There is currently no budget reserves for this project. Lisa will escalate to management. Next meeting on Tuesday.\n 2. Telephone Conference: ABC Corp. sales representative called to discuss new printer. Promised to get us a demo by Friday.\n 3. Henry Miller (Handsoff Insurance): Car was totaled by tree. Is looking into a loaner car. 654-2323 (tel). END:VJOURNAL

开始:VUID:19970901T130000Z-123405@host.comDTSTAMP:19970901T1300Z DTSTART;值=日期:19970317摘要:员工会议记录说明:1。员工会议:参与者包括Joe\、Lisa和Bob。审查了Aurora项目计划。该项目目前没有预算准备金。Lisa将向管理层汇报。下一次会议将在星期二举行。\n 2。电话会议:ABC公司的销售代表打电话来讨论新打印机。答应在星期五之前给我们一个演示。\n 3。亨利·米勒(握手保险):这辆车被树撞坏了。他正在调查一辆借来的车。654-2323(电话)。完:VJOURNAL

4.6.4 Free/Busy Component
4.6.4 忙/闲组件

Component Name: VFREEBUSY

组件名称:VFREEBUSY

Purpose: Provide a grouping of component properties that describe either a request for free/busy time, describe a response to a request for free/busy time or describe a published set of busy time.

目的:提供一组组件属性,这些属性描述忙/闲时间请求、对忙/闲时间请求的响应或已发布的忙时间集。

Formal Definition: A "VFREEBUSY" calendar component is defined by the following notation:

正式定义:“VFREEBUSY”日历组件由以下符号定义:

freebusyc = "BEGIN" ":" "VFREEBUSY" CRLF fbprop "END" ":" "VFREEBUSY" CRLF

freebusyc=“BEGIN”“:“VFREEBUSY”CRLF fbprop“END”“:“VFREEBUSY”CRLF

     fbprop     = *(
        
     fbprop     = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                contact / dtstart / dtend / duration / dtstamp /
                organizer / uid / url /
        
                contact / dtstart / dtend / duration / dtstamp /
                organizer / uid / url /
        

; the following are optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

                attendee / comment / freebusy / rstatus / x-prop
        
                attendee / comment / freebusy / rstatus / x-prop
        

)

)

Description: A "VFREEBUSY" calendar component is a grouping of component properties that represents either a request for, a reply to a request for free or busy time information or a published set of busy time information.

描述:“VFREEBUSY”日历组件是一组组件属性,表示空闲或繁忙时间信息的请求、对请求的答复或已发布的繁忙时间信息集。

When used to request free/busy time information, the "ATTENDEE" property specifies the calendar users whose free/busy time is being requested; the "ORGANIZER" property specifies the calendar user who is requesting the free/busy time; the "DTSTART" and "DTEND" properties specify the window of time for which the free/busy time is being requested; the "UID" and "DTSTAMP" properties are specified to assist in proper sequencing of multiple free/busy time requests.

当用于请求忙/闲时间信息时,“ATTENDEE”属性指定正在请求其忙/闲时间的日历用户;“ORGANIZER”属性指定请求闲/忙时间的日历用户;“DTSTART”和“DTEND”属性指定请求闲/忙时间的时间窗口;指定“UID”和“DTSTAMP”属性是为了帮助对多个忙/闲时间请求进行正确排序。

   When used to reply to a request for free/busy time, the "ATTENDEE"
   property specifies the calendar user responding to the free/busy time
   request; the "ORGANIZER" property specifies the calendar user that
   originally requested the free/busy time; the "FREEBUSY" property
   specifies the free/busy time information (if it exists); and the
        
   When used to reply to a request for free/busy time, the "ATTENDEE"
   property specifies the calendar user responding to the free/busy time
   request; the "ORGANIZER" property specifies the calendar user that
   originally requested the free/busy time; the "FREEBUSY" property
   specifies the free/busy time information (if it exists); and the
        

"UID" and "DTSTAMP" properties are specified to assist in proper sequencing of multiple free/busy time replies.

指定“UID”和“DTSTAMP”属性有助于对多个忙/闲时间回复进行正确排序。

When used to publish busy time, the "ORGANIZER" property specifies the calendar user associated with the published busy time; the "DTSTART" and "DTEND" properties specify an inclusive time window that surrounds the busy time information; the "FREEBUSY" property specifies the published busy time information; and the "DTSTAMP" property specifies the date/time that iCalendar object was created.

当用于发布繁忙时间时,“组织者”属性指定与发布的繁忙时间关联的日历用户;“DTSTART”和“DTEND”属性指定一个包含繁忙时间信息的时间窗口;“FREEBUSY”属性指定已发布的忙时信息;“DTSTAMP”属性指定创建iCalendar对象的日期/时间。

The "VFREEBUSY" calendar component cannot be nested within another calendar component. Multiple "VFREEBUSY" calendar components can be specified within an iCalendar object. This permits the grouping of Free/Busy information into logical collections, such as monthly groups of busy time information.

“VFREEBUSY”日历组件不能嵌套在其他日历组件中。可以在iCalendar对象中指定多个“VFREEBUSY”日历组件。这允许将忙/闲信息分组到逻辑集合中,例如忙时间信息的每月分组。

The "VFREEBUSY" calendar component is intended for use in iCalendar object methods involving requests for free time, requests for busy time, requests for both free and busy, and the associated replies.

“VFREEBUSY”日历组件用于iCalendar对象方法,包括空闲时间请求、忙时间请求、忙/闲请求以及相关回复。

Free/Busy information is represented with the "FREEBUSY" property. This property provides a terse representation of time periods. One or more "FREEBUSY" properties can be specified in the "VFREEBUSY" calendar component.

忙/闲信息用“FREEBUSY”属性表示。此属性提供时间段的简洁表示。可以在“VFREEBUSY”日历组件中指定一个或多个“FREEBUSY”属性。

When present in a "VFREEBUSY" calendar component, the "DTSTART" and "DTEND" properties SHOULD be specified prior to any "FREEBUSY" properties. In a free time request, these properties can be used in combination with the "DURATION" property to represent a request for a duration of free time within a specified window of time.

当出现在“VFREEBUSY”日历组件中时,“DTSTART”和“DTEND”属性应在任何“FREEBUSY”属性之前指定。在空闲时间请求中,这些属性可以与“DURATION”属性结合使用,以表示在指定时间窗口内空闲时间的请求。

The recurrence properties ("RRULE", "EXRULE", "RDATE", "EXDATE") are not permitted within a "VFREEBUSY" calendar component. Any recurring events are resolved into their individual busy time periods using the "FREEBUSY" property.

“VFREEBUSY”日历组件中不允许使用定期属性(“RRULE”、“EXRULE”、“RDATE”、“EXDATE”)。使用“FREEBUSY”属性将任何重复事件解析为各自的忙时段。

Example: The following is an example of a "VFREEBUSY" calendar component used to request free or busy time information:

示例:以下是用于请求忙/闲时间信息的“vfreebush”日历组件的示例:

     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:MAILTO:jane_doe@host1.com
     ATTENDEE:MAILTO:john_public@host2.com
     DTSTART:19971015T050000Z
     DTEND:19971016T050000Z
     DTSTAMP:19970901T083000Z
     END:VFREEBUSY
        
     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:MAILTO:jane_doe@host1.com
     ATTENDEE:MAILTO:john_public@host2.com
     DTSTART:19971015T050000Z
     DTEND:19971016T050000Z
     DTSTAMP:19970901T083000Z
     END:VFREEBUSY
        

The following is an example of a "VFREEBUSY" calendar component used to reply to the request with busy time information:

以下是“VFREEBUSY”日历组件的一个示例,用于使用繁忙时间信息回复请求:

     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:MAILTO:jane_doe@host1.com
     ATTENDEE:MAILTO:john_public@host2.com
     DTSTAMP:19970901T100000Z
     FREEBUSY;VALUE=PERIOD:19971015T050000Z/PT8H30M,
      19971015T160000Z/PT5H30M,19971015T223000Z/PT6H30M
     URL:http://host2.com/pub/busy/jpublic-01.ifb
     COMMENT:This iCalendar file contains busy time information for
       the next three months.
     END:VFREEBUSY
        
     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:MAILTO:jane_doe@host1.com
     ATTENDEE:MAILTO:john_public@host2.com
     DTSTAMP:19970901T100000Z
     FREEBUSY;VALUE=PERIOD:19971015T050000Z/PT8H30M,
      19971015T160000Z/PT5H30M,19971015T223000Z/PT6H30M
     URL:http://host2.com/pub/busy/jpublic-01.ifb
     COMMENT:This iCalendar file contains busy time information for
       the next three months.
     END:VFREEBUSY
        

The following is an example of a "VFREEBUSY" calendar component used to publish busy time information.

以下是用于发布繁忙时间信息的“VFREEBUSY”日历组件的示例。

     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:jsmith@host.com
     DTSTART:19980313T141711Z
     DTEND:19980410T141711Z
     FREEBUSY:19980314T233000Z/19980315T003000Z
     FREEBUSY:19980316T153000Z/19980316T163000Z
     FREEBUSY:19980318T030000Z/19980318T040000Z
     URL:http://www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb
     END:VFREEBUSY
        
     BEGIN:VFREEBUSY
     ORGANIZER:jsmith@host.com
     DTSTART:19980313T141711Z
     DTEND:19980410T141711Z
     FREEBUSY:19980314T233000Z/19980315T003000Z
     FREEBUSY:19980316T153000Z/19980316T163000Z
     FREEBUSY:19980318T030000Z/19980318T040000Z
     URL:http://www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb
     END:VFREEBUSY
        
4.6.5 Time Zone Component
4.6.5 时区成分

Component Name: VTIMEZONE

组件名称:VTIMEZONE

Purpose: Provide a grouping of component properties that defines a time zone.

目的:提供定义时区的组件属性分组。

Formal Definition: A "VTIMEZONE" calendar component is defined by the following notation:

正式定义:“VTIMEZONE”日历组件由以下符号定义:

timezonec = "BEGIN" ":" "VTIMEZONE" CRLF

timezonec=“BEGIN”“:”“VTIMEZONE”CRLF

2*(

2*(

; 'tzid' is required, but MUST NOT occur more ; than once

; 'tzid'是必需的,但不能出现更多;不止一次

tzid /

tzid/

; 'last-mod' and 'tzurl' are optional, but MUST NOT occur more than once

; '“last mod”和“tzurl”是可选的,但不能出现多次

last-mod / tzurl /

最后一个mod/tzurl/

; one of 'standardc' or 'daylightc' MUST occur ..; and each MAY occur more than once.

; 必须出现“standardc”或“daylightc”之一。。;每种情况都可能发生不止一次。

standardc / daylightc /

标准/日光灯/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

x-prop

x道具

)

)

"END" ":" "VTIMEZONE" CRLF

“结束”:“VTIMEZONE”CRLF

standardc = "BEGIN" ":" "STANDARD" CRLF

standardc=“开始”:“标准”CRLF

tzprop

tzprop

"END" ":" "STANDARD" CRLF

“结束”:“标准”CRLF

daylightc = "BEGIN" ":" "DAYLIGHT" CRLF

daylightc=“BEGIN”“:“日光”CRLF

tzprop

tzprop

"END" ":" "DAYLIGHT" CRLF

“结束”:“日光”CRLF

tzprop = 3*(

tzprop=3*(

; the following are each REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下各项都是必需的;但不得超过一次

                dtstart / tzoffsetto / tzoffsetfrom /
        
                dtstart / tzoffsetto / tzoffsetfrom /
        

; the following are optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

                comment / rdate / rrule / tzname / x-prop
        
                comment / rdate / rrule / tzname / x-prop
        

)

)

Description: A time zone is unambiguously defined by the set of time measurement rules determined by the governing body for a given geographic area. These rules describe at a minimum the base offset from UTC for the time zone, often referred to as the Standard Time offset. Many locations adjust their Standard Time forward or backward by one hour, in order to accommodate seasonal changes in number of

说明:时区由管理机构为给定地理区域确定的一组时间度量规则明确定义。这些规则至少描述了时区相对于UTC的基准偏移量,通常称为标准时间偏移量。许多地点将其标准时间向前或向后调整一小时,以适应数量上的季节性变化

daylight hours, often referred to as Daylight Saving Time. Some locations adjust their time by a fraction of an hour. Standard Time is also known as Winter Time. Daylight Saving Time is also known as Advanced Time, Summer Time, or Legal Time in certain countries. The following table shows the changes in time zone rules in effect for New York City starting from 1967. Each line represents a description or rule for a particular observance.

夏时制,通常称为夏令时。一些地点将时间调整了几分之一小时。标准时间也称为冬季时间。夏时制在某些国家也称为高级时间、夏季时间或法定时间。下表显示了自1967年起对纽约市生效的时区规则的变化。每一行代表一个特定遵守的描述或规则。

Effective Observance Rule

有效遵守规则

Date (Date/Time) Offset Abbreviation

日期(日期/时间)偏移缩写

     1967-*     last Sun in Oct, 02:00  -0500   EST
        
     1967-*     last Sun in Oct, 02:00  -0500   EST
        

1967-1973 last Sun in Apr, 02:00 -0400 EDT

1967-1973年4月最后一个太阳,美国东部夏令时02:00-0400

1974-1974 Jan 6, 02:00 -0400 EDT

1974-1974年1月6日美国东部时间02:00-0400

1975-1975 Feb 23, 02:00 -0400 EDT

1975-1975年2月23日美国东部时间02:00-0400

1976-1986 last Sun in Apr, 02:00 -0400 EDT

1976-1986年4月最后一个太阳,美国东部夏令时02:00-0400

     1987-*     first Sun in Apr, 02:00 -0400   EDT
        
     1987-*     first Sun in Apr, 02:00 -0400   EDT
        

Note: The specification of a global time zone registry is not addressed by this document and is left for future study. However, implementers may find the Olson time zone database [TZ] a useful reference. It is an informal, public-domain collection of time zone information, which is currently being maintained by volunteer Internet participants, and is used in several operating systems. This database contains current and historical time zone information for a wide variety of locations around the globe; it provides a time zone identifier for every unique time zone rule set in actual use since 1970, with historical data going back to the introduction of standard time.

注:本文件未涉及全球时区注册表的规范,留待将来研究。然而,实施者可能会发现奥尔森时区数据库[TZ]是一个有用的参考。它是一个非正式的、公共领域的时区信息集合,目前由志愿互联网参与者维护,并在若干操作系统中使用。该数据库包含全球各种地点的当前和历史时区信息;它为自1970年以来实际使用的每个唯一时区规则集提供时区标识符,历史数据可追溯到标准时间的引入。

Interoperability between two calendaring and scheduling applications, especially for recurring events, to-dos or journal entries, is dependent on the ability to capture and convey date and time information in an unambiguous format. The specification of current time zone information is integral to this behavior.

两个日历和日程安排应用程序之间的互操作性,特别是对于重复事件、待办事项或日记条目,取决于以明确的格式捕获和传递日期和时间信息的能力。当前时区信息的规范是此行为的组成部分。

If present, the "VTIMEZONE" calendar component defines the set of Standard Time and Daylight Saving Time observances (or rules) for a particular time zone for a given interval of time. The "VTIMEZONE" calendar component cannot be nested within other calendar components. Multiple "VTIMEZONE" calendar components can exist in an iCalendar object. In this situation, each "VTIMEZONE" MUST represent a unique

如果存在,“VTIMEZONE”日历组件,则为给定时间间隔的特定时区定义一组标准时间和夏令时遵守(或规则)。“VTIMEZONE”日历组件不能嵌套在其他日历组件中。iCalendar对象中可以存在多个“VTIMEZONE”日历组件。在这种情况下,每个“VTIMEZONE”必须表示一个唯一的

time zone definition. This is necessary for some classes of events, such as airline flights, that start in one time zone and end in another.

时区定义。这对于某些类别的事件是必要的,例如在一个时区开始,在另一个时区结束的航空航班。

The "VTIMEZONE" calendar component MUST be present if the iCalendar object contains an RRULE that generates dates on both sides of a time zone shift (e.g. both in Standard Time and Daylight Saving Time) unless the iCalendar object intends to convey a floating time (See the section "4.1.10.11 Time" for proper interpretation of floating time). It can be present if the iCalendar object does not contain such a RRULE. In addition, if a RRULE is present, there MUST be valid time zone information for all recurrence instances.

如果iCalendar对象包含一个在时区转换两侧生成日期的RRULE(例如,标准时间和夏令时),则必须显示“VTIMEZONE”日历组件,除非iCalendar对象打算传递浮动时间(有关浮动时间的正确解释,请参阅“4.1.10.11时间”一节)。如果iCalendar对象不包含这样的RRULE,则可能会出现此错误。此外,如果存在RRULE,则必须为所有重复实例提供有效的时区信息。

The "VTIMEZONE" calendar component MUST include the "TZID" property and at least one definition of a standard or daylight component. The standard or daylight component MUST include the "DTSTART", "TZOFFSETFROM" and "TZOFFSETTO" properties.

“VTIMEZONE”日历组件必须包括“TZID”属性和至少一个标准或日光组件的定义。标准或日光组件必须包括“DTSTART”、“TZOFFSETFROM”和“TZOFFSETTO”属性。

An individual "VTIMEZONE" calendar component MUST be specified for each unique "TZID" parameter value specified in the iCalendar object.

必须为iCalendar对象中指定的每个唯一“TZID”参数值指定单独的“VTIMEZONE”日历组件。

Each "VTIMEZONE" calendar component consists of a collection of one or more sub-components that describe the rule for a particular observance (either a Standard Time or a Daylight Saving Time observance). The "STANDARD" sub-component consists of a collection of properties that describe Standard Time. The "DAYLIGHT" sub-component consists of a collection of properties that describe Daylight Saving Time. In general this collection of properties consists of:

每个“VTIMEZONE”日历组件由一个或多个子组件的集合组成,这些子组件描述特定遵守的规则(标准时间或夏令时遵守)。“标准”子组件由描述标准时间的属性集合组成。“日光”子组件由描述夏令时的属性集合组成。通常,此属性集合包括:

- the first onset date-time for the observance

- 庆祝活动的首次开始日期和时间

- the last onset date-time for the observance, if a last onset is known.

- 如果知道最后一次发作,则为最后一次发作日期和时间。

- the offset to be applied for the observance

- 要应用于此项活动的偏移量

- a rule that describes the day and time when the observance takes effect

- 描述仪式生效日期和时间的规则

- an optional name for the observance

- 纪念活动的可选名称

For a given time zone, there may be multiple unique definitions of the observances over a period of time. Each observance is described using either a "STANDARD" or "DAYLIGHT" sub-component. The collection of these sub-components is used to describe the time zone for a given period of time. The offset to apply at any given time is found by locating the observance that has the last onset date and time before the time in question, and using the offset value from that

对于一个给定的时区,在一段时间内可能有多个唯一的观测定义。使用“标准”或“日光”子组件描述每个遵守情况。这些子组件的集合用于描述给定时间段的时区。在任何给定时间应用的偏移量是通过定位在所讨论的时间之前具有最后开始日期和时间的观测,并使用该时间的偏移量值来找到的

observance.

遵守

The top-level properties in a "VTIMEZONE" calendar component are:

“VTIMEZONE”日历组件中的顶级属性包括:

The mandatory "TZID" property is a text value that uniquely identifies the VTIMZONE calendar component within the scope of an iCalendar object.

必需的“TZID”属性是一个文本值,用于唯一标识iCalendar对象范围内的VTIMZONE日历组件。

The optional "LAST-MODIFIED" property is a UTC value that specifies the date and time that this time zone definition was last updated.

可选的“LAST-MODIFIED”属性是一个UTC值,用于指定上次更新此时区定义的日期和时间。

The optional "TZURL" property is url value that points to a published VTIMEZONE definition. TZURL SHOULD refer to a resource that is accessible by anyone who might need to interpret the object. This SHOULD NOT normally be a file: URL or other URL that is not widely-accessible.

可选的“TZURL”属性是指向已发布VTIMEZONE定义的url值。TZURL应该引用任何可能需要解释对象的人都可以访问的资源。这通常不应该是一个文件:URL或其他无法广泛访问的URL。

The collection of properties that are used to define the STANDARD and DAYLIGHT sub-components include:

用于定义标准和边坡子构件的特性集合包括:

The mandatory "DTSTART" property gives the effective onset date and local time for the time zone sub-component definition. "DTSTART" in this usage MUST be specified as a local DATE-TIME value.

必填的“DTSTART”属性提供时区子组件定义的有效开始日期和本地时间。此用法中的“DTSTART”必须指定为本地日期时间值。

The mandatory "TZOFFSETFROM" property gives the UTC offset which is in use when the onset of this time zone observance begins. "TZOFFSETFROM" is combined with "DTSTART" to define the effective onset for the time zone sub-component definition. For example, the following represents the time at which the observance of Standard Time took effect in Fall 1967 for New York City:

强制性的“TZOFFSETFROM”属性提供了在开始遵守时区时使用的UTC偏移量。“TZOFFSETFROM”与“DTSTART”相结合,以定义时区子组件定义的有效起始点。例如,以下为1967年秋季纽约市遵守标准时间的时间:

DTSTART:19671029T020000

DTSTART:19671029T020000

TZOFFSETFROM:-0400

TZOFFSETFROM:-0400

The mandatory "TZOFFSETTO " property gives the UTC offset for the time zone sub-component (Standard Time or Daylight Saving Time) when this observance is in use.

强制的“Tzoffetto”属性给出了使用此约定时时区子组件(标准时间或夏令时)的UTC偏移量。

The optional "TZNAME" property is the customary name for the time zone. It may be specified multiple times, to allow for specifying multiple language variants of the time zone names. This could be used for displaying dates.

可选的“TZNAME”属性是时区的惯用名称。可以多次指定,以允许指定时区名称的多种语言变体。这可用于显示日期。

If specified, the onset for the observance defined by the time zone sub-component is defined by either the "RRULE" or "RDATE" property. If neither is specified, only one sub-component can be specified in the "VTIMEZONE" calendar component and it is assumed that the single

如果指定,则时区子组件定义的遵守开始由“RRULE”或“RDATE”属性定义。如果两者都未指定,则只能在“VTIMEZONE”日历组件中指定一个子组件,并且假定单个

observance specified is always in effect.

规定的遵守始终有效。

The "RRULE" property defines the recurrence rule for the onset of the observance defined by this time zone sub-component. Some specific requirements for the usage of RRULE for this purpose include:

“RRULE”属性定义了此时区子组件定义的遵守开始的重复规则。为此目的使用RRULE的一些具体要求包括:

- If observance is known to have an effective end date, the "UNTIL" recurrence rule parameter MUST be used to specify the last valid onset of this observance (i.e., the UNTIL date-time will be equal to the last instance generated by the recurrence pattern). It MUST be specified in UTC time.

- 如果已知遵守有有效结束日期,则必须使用“直到”重复规则参数指定该遵守的最后一次有效开始(即,直到日期时间将等于重复模式生成的最后一次实例)。必须以UTC时间指定。

- The "DTSTART" and the "TZOFFSETTO" properties MUST be used when generating the onset date-time values (instances) from the RRULE.

- 从RRULE生成开始日期时间值(实例)时,必须使用“DTSTART”和“tzoffetto”属性。

Alternatively, the "RDATE" property can be used to define the onset of the observance by giving the individual onset date and times. "RDATE" in this usage MUST be specified as a local DATE-TIME value in UTC time.

或者,“RDATE”属性可以通过给出单独的开始日期和时间来定义遵守的开始。此用法中的“RDATE”必须指定为UTC时间中的本地日期时间值。

The optional "COMMENT" property is also allowed for descriptive explanatory text.

可选的“COMMENT”属性也允许用于描述性解释文本。

Example: The following are examples of the "VTIMEZONE" calendar component:

示例:“VTIMEZONE”日历组件的示例如下:

This is an example showing time zone information for the Eastern United States using "RDATE" property. Note that this is only suitable for a recurring event that starts on or later than April 6, 1997 at 03:00:00 EDT (i.e., the earliest effective transition date and time) and ends no later than April 7, 1998 02:00:00 EST (i.e., latest valid date and time for EST in this scenario). For example, this can be used for a recurring event that occurs every Friday, 8am-9:00 AM, starting June 1, 1997, ending December 31, 1997.

这是一个使用“RDATE”属性显示美国东部时区信息的示例。请注意,这仅适用于在1997年4月6日03:00:00(即最早的有效过渡日期和时间)或之后开始,并在1998年4月7日02:00:00(即本场景中的最新有效日期和时间)之前结束的重复事件。例如,这可用于自1997年6月1日起至1997年12月31日止每周五上午8时至9时发生的重复事件。

BEGIN:VTIMEZONE TZID:US-Eastern LAST-MODIFIED:19870101T000000Z BEGIN:STANDARD DTSTART:19971026T020000 RDATE:19971026T020000 TZOFFSETFROM:-0400 TZOFFSETTO:-0500 TZNAME:EST END:STANDARD BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:19971026T020000

开始:VTIMEZONE TZID:US Eastern LAST-MODIFIED:19870101T000000Z开始:标准DTSTART:19971026T020000 RDATE:19971026T020000 TZOFFSETFROM:-0400 TZOFFSETTO:-0500 TZNAME:EST结束:标准开始:日光DTSTART:19971026T020000

RDATE:19970406T020000 TZOFFSETFROM:-0500 TZOFFSETTO:-0400 TZNAME:EDT END:DAYLIGHT END:VTIMEZONE

R日期:19970406T020000 TZOFFSETFROM:-0500 TZOFFSETTO:-0400 TZNAME:EDT结束:日光结束:VTIMEZONE

This is a simple example showing the current time zone rules for the Eastern United States using a RRULE recurrence pattern. Note that there is no effective end date to either of the Standard Time or Daylight Time rules. This information would be valid for a recurring event starting today and continuing indefinitely.

这是一个简单的示例,显示了使用RRULE重复模式的美国东部当前时区规则。请注意,标准时间或夏令时规则都没有有效的结束日期。此信息对于从今天开始并无限期持续的重复事件有效。

     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     TZURL:http://zones.stds_r_us.net/tz/US-Eastern
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        
     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     TZURL:http://zones.stds_r_us.net/tz/US-Eastern
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        

This is an example showing a fictitious set of rules for the Eastern United States, where the Daylight Time rule has an effective end date (i.e., after that date, Daylight Time is no longer observed).

这是一个显示美国东部一组虚构规则的示例,其中夏时制规则有一个有效的结束日期(即,在该日期之后,不再遵守夏时制)。

     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US--Fictitious-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
        
     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US--Fictitious-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
        
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4;UNTIL=19980404T070000Z
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4;UNTIL=19980404T070000Z
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        

This is an example showing a fictitious set of rules for the Eastern United States, where the first Daylight Time rule has an effective end date. There is a second Daylight Time rule that picks up where the other left off.

这是一个示例,显示了美国东部的一组虚构规则,其中第一个夏时制规则有一个有效的结束日期。还有第二条夏令时规则,从另一条停止的地方开始。

     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US--Fictitious-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4;UNTIL=19980404T070000Z
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19990424T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=4
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        
     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US--Fictitious-Eastern
     LAST-MODIFIED:19870101T000000Z
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19671029T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19870405T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=1SU;BYMONTH=4;UNTIL=19980404T070000Z
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19990424T020000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=4
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
        
4.6.6 Alarm Component
4.6.6 报警组件

Component Name: VALARM

组件名称:VALARM

Purpose: Provide a grouping of component properties that define an alarm.

目的:提供定义报警的组件属性分组。

Formal Definition: A "VALARM" calendar component is defined by the following notation:

正式定义:“VALARM”日历组件由以下符号定义:

          alarmc     = "BEGIN" ":" "VALARM" CRLF
                       (audioprop / dispprop / emailprop / procprop)
                       "END" ":" "VALARM" CRLF
        
          alarmc     = "BEGIN" ":" "VALARM" CRLF
                       (audioprop / dispprop / emailprop / procprop)
                       "END" ":" "VALARM" CRLF
        

audioprop = 2*(

audioprop=2*(

; 'action' and 'trigger' are both REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; '“操作”和“触发器”都是必需的;但不得超过一次

action / trigger /

行动/触发/

                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        

duration / repeat /

持续时间/重复/

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

attach /

附加/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

x-prop

x道具

)

)

dispprop = 3*(

dispprop=3*(

; the following are all REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下都是必需的;但不得超过一次

                action / description / trigger /
        
                action / description / trigger /
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        

duration / repeat /

持续时间/重复/

; the following is optional,

; 以下选项是可选的,

; and MAY occur more than once

; 并且可能不止一次发生

*x-prop

*x道具

)

)

emailprop = 5*(

emailprop=5*(

; the following are all REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下都是必需的;但不得超过一次

                action / description / trigger / summary
        
                action / description / trigger / summary
        

; the following is REQUIRED, ; and MAY occur more than once

; 以下是必需的;并且可能不止一次发生

attendee /

与会者/

                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        

duration / repeat /

持续时间/重复/

; the following are optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

attach / x-prop

连接/x-prop

)

)

procprop = 3*(

procprop=3*(

; the following are all REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下都是必需的;但不得超过一次

                action / attach / trigger /
        
                action / attach / trigger /
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        
                ; 'duration' and 'repeat' are both optional,
                ; and MUST NOT occur more than once each,
                ; but if one occurs, so MUST the other
        

duration / repeat /

持续时间/重复/

; 'description' is optional, ; and MUST NOT occur more than once

; '“说明”是可选的;并且不能发生多次

description /

描述/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

x-prop

x道具

)

)

Description: A "VALARM" calendar component is a grouping of component properties that is a reminder or alarm for an event or a to-do. For example, it may be used to define a reminder for a pending event or an overdue to-do.

描述:“VALARM”日历组件是一组组件属性,是事件或待办事项的提醒或警报。例如,它可用于定义未决事件或过期待办事项的提醒。

The "VALARM" calendar component MUST include the "ACTION" and "TRIGGER" properties. The "ACTION" property further constrains the "VALARM" calendar component in the following ways:

“VALARM”日历组件必须包含“ACTION”和“TRIGGER”属性。“ACTION”属性通过以下方式进一步约束“VALARM”日历组件:

When the action is "AUDIO", the alarm can also include one and only one "ATTACH" property, which MUST point to a sound resource, which is rendered when the alarm is triggered.

当动作为“音频”时,报警还可以包括且仅包括一个“附加”属性,该属性必须指向声音资源,该声音资源在触发报警时呈现。

When the action is "DISPLAY", the alarm MUST also include a "DESCRIPTION" property, which contains the text to be displayed when the alarm is triggered.

当动作为“显示”时,报警还必须包含“描述”属性,该属性包含触发报警时要显示的文本。

When the action is "EMAIL", the alarm MUST include a "DESCRIPTION" property, which contains the text to be used as the message body, a "SUMMARY" property, which contains the text to be used as the message subject, and one or more "ATTENDEE" properties, which contain the email address of attendees to receive the message. It can also include one or more "ATTACH" properties, which are intended to be sent as message attachments. When the alarm is triggered, the email message is sent.

当操作为“电子邮件”时,报警必须包括“说明”属性(包含用作邮件正文的文本)、“摘要”属性(包含用作邮件主题的文本)和一个或多个“与会者”属性(包含接收邮件的与会者的电子邮件地址)。它还可以包括一个或多个“附加”属性,这些属性将作为邮件附件发送。触发警报时,将发送电子邮件消息。

When the action is "PROCEDURE", the alarm MUST include one and only one "ATTACH" property, which MUST point to a procedure resource, which is invoked when the alarm is triggered.

当操作为“过程”时,报警必须包含且仅包含一个“附加”属性,该属性必须指向过程资源,在触发报警时调用该过程资源。

The "VALARM" calendar component MUST only appear within either a "VEVENT" or "VTODO" calendar component. "VALARM" calendar components cannot be nested. Multiple mutually independent "VALARM" calendar components can be specified for a single "VEVENT" or "VTODO" calendar component.

“VALARM”日历组件只能出现在“VEVENT”或“VTODO”日历组件中。“VALARM”日历组件不能嵌套。可以为单个“VEVENT”或“VTODO”日历组件指定多个相互独立的“VALARM”日历组件。

The "TRIGGER" property specifies when the alarm will be triggered. The "TRIGGER" property specifies a duration prior to the start of an event or a to-do. The "TRIGGER" edge may be explicitly set to be relative to the "START" or "END" of the event or to-do with the "RELATED" parameter of the "TRIGGER" property. The "TRIGGER" property value type can alternatively be set to an absolute calendar date and time of day value.

“触发器”属性指定何时触发报警。“触发器”属性指定事件或待办事项开始之前的持续时间。“触发器”边缘可以显式设置为相对于事件的“开始”或“结束”,或者与“触发器”属性的“相关”参数相关。“触发器”属性值类型也可以设置为绝对日历日期和时间值。

In an alarm set to trigger on the "START" of an event or to-do, the "DTSTART" property MUST be present in the associated event or to-do. In an alarm in a "VEVENT" calendar component set to trigger on the "END" of the event, either the "DTEND" property MUST be present, or the "DTSTART" and "DURATION" properties MUST both be present. In an alarm in a "VTODO" calendar component set to trigger on the "END" of the to-do, either the "DUE" property MUST be present, or the "DTSTART" and "DURATION" properties MUST both be present.

在设置为在事件或待办事项“开始”时触发的报警中,“DTSTART”属性必须出现在相关事件或待办事项中。在设置为在事件“结束”时触发的“VEVENT”日历组件中的报警中,“DTEND”属性必须存在,或者“DTSTART”和“DURATION”属性都必须存在。在“VTODO”日历组件中设置为在待办事项“结束”时触发的报警中,“到期”属性必须存在,或者“DTSTART”和“DURATION”属性必须同时存在。

The alarm can be defined such that it triggers repeatedly. A definition of an alarm with a repeating trigger MUST include both the "DURATION" and "REPEAT" properties. The "DURATION" property specifies the delay period, after which the alarm will repeat. The "REPEAT" property specifies the number of additional repetitions that the alarm will triggered. This repitition count is in addition to the initial triggering of the alarm. Both of these properties MUST be present in order to specify a repeating alarm. If one of these two properties is absent, then the alarm will not repeat beyond the initial trigger.

警报可以定义为重复触发。具有重复触发器的报警定义必须包括“持续时间”和“重复”属性。“DURATION”(持续时间)属性指定延迟时间,在该延迟时间之后,警报将重复。“REPEAT”(重复)属性指定将触发报警的额外重复次数。此重新触发计数是对警报初始触发的补充。为了指定重复报警,这两个属性都必须存在。如果缺少这两个属性中的一个,则警报将不会在初始触发器之后重复。

The "ACTION" property is used within the "VALARM" calendar component to specify the type of action invoked when the alarm is triggered. The "VALARM" properties provide enough information for a specific action to be invoked. It is typically the responsibility of a "Calendar User Agent" (CUA) to deliver the alarm in the specified fashion. An "ACTION" property value of AUDIO specifies an alarm that causes a sound to be played to alert the user; DISPLAY specifies an alarm that causes a text message to be displayed to the user; EMAIL specifies an alarm that causes an electronic email message to be delivered to one or more email addresses; and PROCEDURE specifies an alarm that causes a procedure to be executed. The "ACTION" property MUST specify one and only one of these values.

“ACTION”属性在“VALARM”日历组件中用于指定触发报警时调用的操作类型。“VALARM”属性为调用特定操作提供了足够的信息。“日历用户代理”(CUA)通常负责以指定的方式发送警报。音频的“动作”属性值指定一个警报,该警报导致播放声音以提醒用户;DISPLAY(显示)指定导致向用户显示文本消息的报警;电子邮件指定导致电子电子邮件消息发送到一个或多个电子邮件地址的警报;和过程指定导致执行过程的报警。“ACTION”属性必须指定且仅指定其中一个值。

In an AUDIO alarm, if the optional "ATTACH" property is included, it MUST specify an audio sound resource. The intention is that the sound will be played as the alarm effect. If an "ATTACH" property is specified that does not refer to a sound resource, or if the specified sound resource cannot be rendered (because its format is unsupported, or because it cannot be retrieved), then the CUA or other entity responsible for playing the sound may choose a fallback

在音频报警中,如果包含可选的“ATTACH”属性,则必须指定音频资源。其目的是将声音作为警报效果播放。如果指定的“ATTACH”属性未引用声音资源,或者指定的声音资源无法呈现(因为其格式不受支持,或者无法检索),则CUA或负责播放声音的其他实体可以选择回退

action, such as playing a built-in default sound, or playing no sound at all.

操作,例如播放内置默认声音或根本不播放声音。

In a DISPLAY alarm, the intended alarm effect is for the text value of the "DESCRIPTION" property to be displayed to the user.

在显示报警中,预期报警效果是向用户显示“描述”属性的文本值。

In an EMAIL alarm, the intended alarm effect is for an email message to be composed and delivered to all the addresses specified by the "ATTENDEE" properties in the "VALARM" calendar component. The "DESCRIPTION" property of the "VALARM" calendar component MUST be used as the body text of the message, and the "SUMMARY" property MUST be used as the subject text. Any "ATTACH" properties in the "VALARM" calendar component SHOULD be sent as attachments to the message.

在电子邮件警报中,预期的警报效果是将电子邮件合成并发送到“VALARM”日历组件中“ATTENDEE”属性指定的所有地址。“VALARM”日历组件的“DESCRIPTION”属性必须用作消息的正文,而“SUMMARY”属性必须用作主题文本。“VALARM”日历组件中的任何“ATTACH”属性都应作为邮件附件发送。

In a PROCEDURE alarm, the "ATTACH" property in the "VALARM" calendar component MUST specify a procedure or program that is intended to be invoked as the alarm effect. If the procedure or program is in a format that cannot be rendered, then no procedure alarm will be invoked. If the "DESCRIPTION" property is present, its value specifies the argument string to be passed to the procedure or program. "Calendar User Agents" that receive an iCalendar object with this category of alarm, can disable or allow the "Calendar User" to disable, or otherwise ignore this type of alarm. While a very useful alarm capability, the PROCEDURE type of alarm SHOULD be treated by the "Calendar User Agent" as a potential security risk.

在过程报警中,“VALARM”日历组件中的“ATTACH”属性必须指定要作为报警效果调用的过程或程序。如果过程或程序的格式无法呈现,则不会调用过程报警。如果存在“DESCRIPTION”属性,则其值指定要传递给过程或程序的参数字符串。接收具有此类报警的iCalendar对象的“日历用户代理”可以禁用或允许“日历用户”禁用,或者忽略此类报警。虽然警报功能非常有用,但“日历用户代理”应将警报的过程类型视为潜在的安全风险。

Example: The following example is for a "VALARM" calendar component that specifies an audio alarm that will sound at a precise time and repeat 4 more times at 15 minute intervals:

示例:以下示例适用于“VALARM”日历组件,该组件指定一个音频警报,该警报将在精确时间响起,并以15分钟的间隔再重复4次:

     BEGIN:VALARM
     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19970317T133000Z
     REPEAT:4
     DURATION:PT15M
     ACTION:AUDIO
     ATTACH;FMTTYPE=audio/basic:ftp://host.com/pub/sounds/bell-01.aud
     END:VALARM
        
     BEGIN:VALARM
     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19970317T133000Z
     REPEAT:4
     DURATION:PT15M
     ACTION:AUDIO
     ATTACH;FMTTYPE=audio/basic:ftp://host.com/pub/sounds/bell-01.aud
     END:VALARM
        

The following example is for a "VALARM" calendar component that specifies a display alarm that will trigger 30 minutes before the scheduled start of the event or the due date/time of the to-do it is associated with and will repeat 2 more times at 15 minute intervals:

以下示例适用于“VALARM”日历组件,该组件指定一个显示警报,该警报将在事件计划开始前30分钟触发,或在与之相关的待办事项的截止日期/时间之前触发,并将以15分钟的间隔再重复2次:

BEGIN:VALARM TRIGGER:-PT30M REPEAT:2 DURATION:PT15M ACTION:DISPLAY

开始:VALARM触发器:-PT30M重复:2持续时间:PT15M动作:显示

DESCRIPTION:Breakfast meeting with executive\n team at 8:30 AM EST. END:VALARM

描述:美国东部时间上午8:30与执行团队举行早餐会。完:瓦拉姆

The following example is for a "VALARM" calendar component that specifies an email alarm that will trigger 2 days before the scheduled due date/time of a to-do it is associated with. It does not repeat. The email has a subject, body and attachment link.

以下示例适用于“VALARM”日历组件,该组件指定一个电子邮件警报,该警报将在与其关联的待办事项的预定到期日/时间前2天触发。它不会重复。电子邮件包含主题、正文和附件链接。

     BEGIN:VALARM
     TRIGGER:-P2D
     ACTION:EMAIL
     ATTENDEE:MAILTO:john_doe@host.com
     SUMMARY:*** REMINDER: SEND AGENDA FOR WEEKLY STAFF MEETING ***
     DESCRIPTION:A draft agenda needs to be sent out to the attendees
       to the weekly managers meeting (MGR-LIST). Attached is a
       pointer the document template for the agenda file.
     ATTACH;FMTTYPE=application/binary:http://host.com/templates/agen
      da.doc
     END:VALARM
        
     BEGIN:VALARM
     TRIGGER:-P2D
     ACTION:EMAIL
     ATTENDEE:MAILTO:john_doe@host.com
     SUMMARY:*** REMINDER: SEND AGENDA FOR WEEKLY STAFF MEETING ***
     DESCRIPTION:A draft agenda needs to be sent out to the attendees
       to the weekly managers meeting (MGR-LIST). Attached is a
       pointer the document template for the agenda file.
     ATTACH;FMTTYPE=application/binary:http://host.com/templates/agen
      da.doc
     END:VALARM
        

The following example is for a "VALARM" calendar component that specifies a procedural alarm that will trigger at a precise date/time and will repeat 23 more times at one hour intervals. The alarm will invoke a procedure file.

以下示例适用于“VALARM”日历组件,该组件指定一个程序警报,该警报将在精确的日期/时间触发,并将以一小时的间隔再重复23次。警报将调用一个过程文件。

     BEGIN:VALARM
     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19980101T050000Z
     REPEAT:23
     DURATION:PT1H
     ACTION:PROCEDURE
     ATTACH;FMTTYPE=application/binary:ftp://host.com/novo-
      procs/felizano.exe
     END:VALARM
        
     BEGIN:VALARM
     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19980101T050000Z
     REPEAT:23
     DURATION:PT1H
     ACTION:PROCEDURE
     ATTACH;FMTTYPE=application/binary:ftp://host.com/novo-
      procs/felizano.exe
     END:VALARM
        
4.7 Calendar Properties
4.7 日历属性

The Calendar Properties are attributes that apply to the iCalendar object, as a whole. These properties do not appear within a calendar component. They SHOULD be specified after the "BEGIN:VCALENDAR" property and prior to any calendar component.

日历属性是应用于iCalendar对象整体的属性。这些属性不显示在日历组件中。它们应该在“BEGIN:VCALENDAR”属性之后和任何日历组件之前指定。

4.7.1 Calendar Scale
4.7.1 日历比例尺

Property Name: CALSCALE

物业名称:CALSCALE

Purpose: This property defines the calendar scale used for the calendar information specified in the iCalendar object.

用途:此属性定义用于iCalendar对象中指定的日历信息的日历比例。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: Property can be specified in an iCalendar object. The default value is "GREGORIAN".

一致性:可以在iCalendar对象中指定属性。默认值为“格里高利”。

Description: This memo is based on the Gregorian calendar scale. The Gregorian calendar scale is assumed if this property is not specified in the iCalendar object. It is expected that other calendar scales will be defined in other specifications or by future versions of this memo.

说明:本备忘录以公历为基础。如果iCalendar对象中未指定此属性,则假定为公历刻度。预计其他日历刻度将在其他规范或本备忘录的未来版本中定义。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

calscale = "CALSCALE" calparam ":" calvalue CRLF

calscale=“calscale”calparam:“calvalue CRLF

     calparam   = *(";" xparam)
        
     calparam   = *(";" xparam)
        

calvalue = "GREGORIAN" / iana-token

calvalue=“GREGORIAN”/iana代币

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

CALSCALE:GREGORIAN

CALSCALE:格里高利

4.7.2 Method
4.7.2 方法

Property Name: METHOD

属性名称:方法

Purpose: This property defines the iCalendar object method associated with the calendar object.

用途:此属性定义与日历对象关联的iCalendar对象方法。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified in an iCalendar object.

一致性:可以在iCalendar对象中指定属性。

Description: When used in a MIME message entity, the value of this property MUST be the same as the Content-Type "method" parameter value. This property can only appear once within the iCalendar object. If either the "METHOD" property or the Content-Type "method" parameter is specified, then the other MUST also be specified.

描述:在MIME消息实体中使用时,此属性的值必须与内容类型“方法”参数值相同。此属性只能在iCalendar对象中出现一次。如果指定了“METHOD”属性或内容类型“METHOD”参数,则还必须指定另一个。

No methods are defined by this specification. This is the subject of other specifications, such as the iCalendar Transport-independent

本规范未定义任何方法。这是其他规范的主题,例如iCalendar Transport independent

Interoperability Protocol (iTIP) defined by [ITIP].

[iTIP]定义的互操作性协议(iTIP)。

If this property is not present in the iCalendar object, then a scheduling transaction MUST NOT be assumed. In such cases, the iCalendar object is merely being used to transport a snapshot of some calendar information; without the intention of conveying a scheduling semantic.

如果iCalendar对象中不存在此属性,则不能假设调度事务。在这种情况下,iCalendar对象仅用于传输某些日历信息的快照;没有传达调度语义的意图。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

method = "METHOD" metparam ":" metvalue CRLF

method=“method”metparam”:“metvalue CRLF

     metparam   = *(";" xparam)
        
     metparam   = *(";" xparam)
        
     metvalue   = iana-token
        
     metvalue   = iana-token
        

Example: The following is a hypothetical example of this property to convey that the iCalendar object is a request for a meeting:

示例:以下是此属性的假设示例,用于说明iCalendar对象是会议请求:

METHOD:REQUEST

方法:请求

4.7.3 Product Identifier
4.7.3 产品标识符

Property Name: PRODID

属性名称:PRODID

Purpose: This property specifies the identifier for the product that created the iCalendar object.

用途:此属性指定创建iCalendar对象的产品的标识符。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property MUST be specified once in an iCalendar object.

一致性:属性必须在iCalendar对象中指定一次。

Description: The vendor of the implementation SHOULD assure that this is a globally unique identifier; using some technique such as an FPI value, as defined in [ISO 9070].

说明:实施供应商应确保这是一个全球唯一标识符;使用某种技术,如[ISO 9070]中定义的FPI值。

This property SHOULD not be used to alter the interpretation of an iCalendar object beyond the semantics specified in this memo. For example, it is not to be used to further the understanding of non-standard properties.

此属性不应用于改变iCalendar对象的解释,使其超出本备忘录中指定的语义。例如,它不用于进一步了解非标准特性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

prodid = "PRODID" pidparam ":" pidvalue CRLF

prodid=“prodid”pidparam”:“pidvalue CRLF

     pidparam   = *(";" xparam)
        
     pidparam   = *(";" xparam)
        

pidvalue = text ;Any text that describes the product and version ;and that is generally assured of being unique.

pidvalue=文本;描述产品和版本的任何文本;这通常被认为是独一无二的。

Example: The following is an example of this property. It does not imply that English is the default language.

示例:以下是此属性的示例。这并不意味着英语是默认语言。

     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
        
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
        
4.7.4 Version
4.7.4 版本

Property Name: VERSION

属性名称:版本

Purpose: This property specifies the identifier corresponding to the highest version number or the minimum and maximum range of the iCalendar specification that is required in order to interpret the iCalendar object.

用途:此属性指定与解释iCalendar对象所需的iCalendar规范的最高版本号或最小和最大范围相对应的标识符。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be specified by an iCalendar object, but MUST only be specified once.

一致性:此属性必须由iCalendar对象指定,但只能指定一次。

Description: A value of "2.0" corresponds to this memo.

说明:值“2.0”对应于此备忘录。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

version = "VERSION" verparam ":" vervalue CRLF

version=“version”verparam:“vervalue CRLF”

     verparam   = *(";" xparam)
        
     verparam   = *(";" xparam)
        
     vervalue   = "2.0"         ;This memo
                / maxver
                / (minver ";" maxver)
        
     vervalue   = "2.0"         ;This memo
                / maxver
                / (minver ";" maxver)
        
     minver     = <A IANA registered iCalendar version identifier>
     ;Minimum iCalendar version needed to parse the iCalendar object
        
     minver     = <A IANA registered iCalendar version identifier>
     ;Minimum iCalendar version needed to parse the iCalendar object
        
     maxver     = <A IANA registered iCalendar version identifier>
     ;Maximum iCalendar version needed to parse the iCalendar object
        
     maxver     = <A IANA registered iCalendar version identifier>
     ;Maximum iCalendar version needed to parse the iCalendar object
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

VERSION:2.0

版本:2.0

4.8 Component Properties
4.8 组件属性

The following properties can appear within calendar components, as specified by each component property definition.

根据每个组件属性定义的指定,下列属性可以出现在日历组件中。

4.8.1 Descriptive Component Properties
4.8.1 描述性组件属性

The following properties specify descriptive information about calendar components.

以下属性指定有关日历组件的说明信息。

4.8.1.1 Attachment
4.8.1.1 附件

Property Name: ATTACH

属性名称:附加

Purpose: The property provides the capability to associate a document object with a calendar component.

用途:该属性提供将文档对象与日历组件关联的功能。

Value Type: The default value type for this property is URI. The value type can also be set to BINARY to indicate inline binary encoded content information.

值类型:此属性的默认值类型为URI。值类型也可以设置为二进制,以指示内联二进制编码的内容信息。

Property Parameters: Non-standard, inline encoding, format type and value data type property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、内联编码、格式类型和值数据类型属性参数。

Conformance: The property can be specified in a "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VALARM" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VALARM”日历组件中指定。

Description: The property can be specified within "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL", or "VALARM" calendar components. This property can be specified multiple times within an iCalendar object.

描述:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VALARM”日历组件中指定。可以在iCalendar对象中多次指定此属性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

attach = "ATTACH" attparam ":" uri CRLF

attach=“attach”attparam:“uri CRLF”

     attach     =/ "ATTACH" attparam ";" "ENCODING" "=" "BASE64"
                   ";" "VALUE" "=" "BINARY" ":" binary
        
     attach     =/ "ATTACH" attparam ";" "ENCODING" "=" "BASE64"
                   ";" "VALUE" "=" "BINARY" ":" binary
        
     attparam   = *(
        
     attparam   = *(
        

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

(";" fmttypeparam) /

(“;”fmttypeparam)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

     ATTACH:CID:jsmith.part3.960817T083000.xyzMail@host1.com
        
     ATTACH:CID:jsmith.part3.960817T083000.xyzMail@host1.com
        
     ATTACH;FMTTYPE=application/postscript:ftp://xyzCorp.com/pub/
      reports/r-960812.ps
        
     ATTACH;FMTTYPE=application/postscript:ftp://xyzCorp.com/pub/
      reports/r-960812.ps
        
4.8.1.2 Categories
4.8.1.2 类别

Property Name: CATEGORIES

属性名称:类别

Purpose: This property defines the categories for a calendar component.

用途:此属性定义日历组件的类别。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准和语言属性参数。

Conformance: The property can be specified within "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定该属性。

Description: This property is used to specify categories or subtypes of the calendar component. The categories are useful in searching for a calendar component of a particular type and category. Within the "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components, more than one category can be specified as a list of categories separated by the COMMA character (US-ASCII decimal 44).

描述:此属性用于指定日历组件的类别或子类型。类别在搜索特定类型和类别的日历组件时非常有用。在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中,可以将多个类别指定为以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的类别列表。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

categories = "CATEGORIES" catparam ":" text *("," text) CRLF

categories=“categories”catparam:“text*(,“text”)CRLF

     catparam   = *(
        
     catparam   = *(
        

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

(";" languageparam ) /

(“;”语言参数)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

CATEGORIES:APPOINTMENT,EDUCATION

类别:任用、教育

CATEGORIES:MEETING

类别:会议

4.8.1.3 Classification
4.8.1.3 分类

Property Name: CLASS

属性名称:类

Purpose: This property defines the access classification for a calendar component.

用途:此属性定义日历组件的访问分类。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified once in a "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定一次。

Description: An access classification is only one component of the general security system within a calendar application. It provides a method of capturing the scope of the access the calendar owner intends for information within an individual calendar entry. The access classification of an individual iCalendar component is useful when measured along with the other security components of a calendar system (e.g., calendar user authentication, authorization, access rights, access role, etc.). Hence, the semantics of the individual access classifications cannot be completely defined by this memo alone. Additionally, due to the "blind" nature of most exchange processes using this memo, these access classifications cannot serve as an enforcement statement for a system receiving an iCalendar object. Rather, they provide a method for capturing the intention of the calendar owner for the access to the calendar component.

描述:访问分类只是日历应用程序中通用安全系统的一个组件。它提供了一种方法,用于捕获日历所有者对单个日历条目中的信息的访问范围。当与日历系统的其他安全组件(例如,日历用户身份验证、授权、访问权限、访问角色等)一起测量时,单个iCalendar组件的访问分类非常有用。因此,单凭本备忘录无法完全定义各个访问分类的语义。此外,由于使用此备忘录的大多数exchange进程的“盲”性质,这些访问分类不能作为接收iCalendar对象的系统的强制声明。相反,它们提供了一种方法,用于捕获日历所有者访问日历组件的意图。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

class = "CLASS" classparam ":" classvalue CRLF

class=“class”classparam:“类值CRLF”

     classparam = *(";" xparam)
        
     classparam = *(";" xparam)
        
     classvalue = "PUBLIC" / "PRIVATE" / "CONFIDENTIAL" / iana-token
                / x-name
     ;Default is PUBLIC
        
     classvalue = "PUBLIC" / "PRIVATE" / "CONFIDENTIAL" / iana-token
                / x-name
     ;Default is PUBLIC
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

CLASS:PUBLIC

类别:公共

4.8.1.4 Comment
4.8.1.4 议论

Property Name: COMMENT

属性名称:COMMENT

Purpose: This property specifies non-processing information intended to provide a comment to the calendar user.

目的:此属性指定用于向日历用户提供注释的非处理信息。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL", "VTIMEZONE" or "VFREEBUSY" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”、“VTIMEZONE”或“VFREEBUSY”日历组件中指定此属性。

Description: The property can be specified multiple times.

描述:可以多次指定该属性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

comment = "COMMENT" commparam ":" text CRLF

comment=“comment”commparam:“text CRLF”

     commparam  = *(
        
     commparam  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

COMMENT:The meeting really needs to include both ourselves and the customer. We can't hold this meeting without them. As a matter of fact\, the venue for the meeting ought to be at

评论:会议真的需要包括我们自己和客户。没有他们,我们不能召开这次会议。事实上,会议地点应该在

their site. - - John

他们的网站。--约翰

The data type for this property is TEXT.

此属性的数据类型为文本。

4.8.1.5 Description
4.8.1.5 描述

Property Name: DESCRIPTION

属性名称:描述

Purpose: This property provides a more complete description of the calendar component, than that provided by the "SUMMARY" property.

用途:此属性提供了比“摘要”属性更完整的日历组件描述。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: The property can be specified in the "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VALARM" calendar components. The property can be specified multiple times only within a "VJOURNAL" calendar component.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VALARM”日历组件中指定。只能在“VJOURNAL”日历组件中多次指定该属性。

Description: This property is used in the "VEVENT" and "VTODO" to capture lengthy textual decriptions associated with the activity.

描述:此属性在“VEVENT”和“VTODO”中用于捕获与活动相关联的冗长文本说明。

This property is used in the "VJOURNAL" calendar component to capture one more textual journal entries.

此属性在“VJOURNAL”日历组件中用于捕获一个或多个文本日志条目。

This property is used in the "VALARM" calendar component to capture the display text for a DISPLAY category of alarm, to capture the body text for an EMAIL category of alarm and to capture the argument string for a PROCEDURE category of alarm.

此属性在“VALARM”日历组件中用于捕获报警显示类别的显示文本、捕获报警电子邮件类别的正文文本以及捕获报警过程类别的参数字符串。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

description = "DESCRIPTION" descparam ":" text CRLF

description=“description”descparam:“text CRLF”

     descparam  = *(
        
     descparam  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of the property with formatted line breaks in the property value:

示例:以下是属性值中带格式换行符的属性示例:

DESCRIPTION:Meeting to provide technical review for "Phoenix" design.\n Happy Face Conference Room. Phoenix design team MUST attend this meeting.\n RSVP to team leader.

描述:为“凤凰”设计提供技术审查的会议。\n笑脸会议室。Phoenix设计团队必须参加此会议。\n请回复团队负责人。

The following is an example of the property with folding of long lines:

以下是具有长线折叠特性的示例:

DESCRIPTION:Last draft of the new novel is to be completed for the editor's proof today.

描述:这部新小说的最后一稿将于今天完成供编辑校对。

4.8.1.6 Geographic Position
4.8.1.6 地理位置

Property Name: GEO

物业名称:GEO

Purpose: This property specifies information related to the global position for the activity specified by a calendar component.

用途:此属性指定与日历组件指定的活动的全局位置相关的信息。

Value Type: FLOAT. The value MUST be two SEMICOLON separated FLOAT values.

值类型:FLOAT。该值必须是两个分号分隔的浮点值。

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT" or "VTODO" calendar components.

一致性:此属性可以在“VEVENT”或“VTODO”日历组件中指定。

Description: The property value specifies latitude and longitude, in that order (i.e., "LAT LON" ordering). The longitude represents the location east or west of the prime meridian as a positive or negative real number, respectively. The longitude and latitude values MAY be specified up to six decimal places, which will allow for accuracy to within one meter of geographical position. Receiving applications MUST accept values of this precision and MAY truncate values of greater precision.

描述:属性值按该顺序指定纬度和经度(即“纬度-经度”顺序)。经度分别以正数或负数表示本初子午线以东或以西的位置。经度和纬度值最多可指定六位小数,这将允许精度在地理位置一米以内。接收应用程序必须接受此精度的值,并可能截断精度更高的值。

Values for latitude and longitude shall be expressed as decimal fractions of degrees. Whole degrees of latitude shall be represented by a two-digit decimal number ranging from 0 through 90. Whole degrees of longitude shall be represented by a decimal number ranging from 0 through 180. When a decimal fraction of a degree is specified, it shall be separated from the whole number of degrees by a decimal point.

纬度和经度值应以度的小数表示。整个纬度应由0到90之间的两位十进制数字表示。整个经度应由0到180之间的十进制数字表示。如果规定了度数的小数点,则应以小数点将其与度数的整数分开。

Latitudes north of the equator shall be specified by a plus sign (+), or by the absence of a minus sign (-), preceding the digits designating degrees. Latitudes south of the Equator shall be designated by a minus sign (-) preceding the digits designating degrees. A point on the Equator shall be assigned to the Northern Hemisphere.

赤道以北的纬度应在表示度数的数字前加上加号(+),或不加减号(-)。赤道以南的纬度应在表示度数的数字前用减号(-)表示。赤道上的一点应指定给北半球。

Longitudes east of the prime meridian shall be specified by a plus sign (+), or by the absence of a minus sign (-), preceding the digits designating degrees. Longitudes west of the meridian shall be designated by minus sign (-) preceding the digits designating degrees. A point on the prime meridian shall be assigned to the Eastern Hemisphere. A point on the 180th meridian shall be assigned to the Western Hemisphere. One exception to this last convention is permitted. For the special condition of describing a band of latitude around the earth, the East Bounding Coordinate data element shall be assigned the value +180 (180) degrees.

本初子午线以东的经度应在表示度数的数字前加上加号(+),或不加减号(-)。子午线以西的经度应在表示度数的数字前用减号(-)表示。本初子午线上的一点应划归东半球。第180子午线上的一个点应指定给西半球。最后一项公约允许有一个例外。对于描述地球周围纬度带的特殊条件,应为东边界坐标数据元素指定+180(180)度的值。

Any spatial address with a latitude of +90 (90) or -90 degrees will specify the position at the North or South Pole, respectively. The component for longitude may have any legal value.

任何纬度为+90(90)或-90度的空间地址将分别指定北极或南极的位置。经度组件可能具有任何合法值。

With the exception of the special condition described above, this form is specified in Department of Commerce, 1986, Representation of geographic point locations for information interchange (Federal Information Processing Standard 70-1): Washington, Department of Commerce, National Institute of Standards and Technology.

除上述特殊条件外,本表在商务部1986年《信息交换地理点位置表示》(联邦信息处理标准70-1):华盛顿商务部国家标准与技术研究所中规定。

The simple formula for converting degrees-minutes-seconds into decimal degrees is:

将度数分秒转换为十进制度数的简单公式为:

decimal = degrees + minutes/60 + seconds/3600.

十进制=度+分/60+秒/3600。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

geo = "GEO" geoparam ":" geovalue CRLF

geo=“geo”geoparam:“geovalue CRLF”

     geoparam   = *(";" xparam)
        
     geoparam   = *(";" xparam)
        

geovalue = float ";" float ;Latitude and Longitude components

地理值=浮动“;”浮动;经纬度分量

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

GEO:37.386013;-122.082932

地理:37.386013-122.082932

4.8.1.7 Location
4.8.1.7 地方

Property Name: LOCATION

属性名称:位置

Purpose: The property defines the intended venue for the activity defined by a calendar component.

用途:该属性定义日历组件定义的活动的预期地点。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT" or "VTODO" calendar component.

一致性:此属性可以在“VEVENT”或“VTODO”日历组件中指定。

Description: Specific venues such as conference or meeting rooms may be explicitly specified using this property. An alternate representation may be specified that is a URI that points to directory information with more structured specification of the location. For example, the alternate representation may specify either an LDAP URI pointing to an LDAP server entry or a CID URI pointing to a MIME body part containing a vCard [RFC 2426] for the location.

说明:可使用此属性明确指定特定场所,如会议室或会议室。可以指定另一种表示形式,即URI,该URI指向具有更结构化的位置规范的目录信息。例如,替代表示可以指定指向LDAP服务器条目的LDAP URI或指向包含用于该位置的vCard[RFC 2426]的MIME主体部分的CID URI。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

location = "LOCATION locparam ":" text CRLF

location=“location locparam”:“文本CRLF”

     locparam   = *(
        
     locparam   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following are some examples of this property:

示例:以下是此属性的一些示例:

LOCATION:Conference Room - F123, Bldg. 002

地点:002栋123楼会议室

     LOCATION;ALTREP="http://xyzcorp.com/conf-rooms/f123.vcf":
      Conference Room - F123, Bldg. 002
        
     LOCATION;ALTREP="http://xyzcorp.com/conf-rooms/f123.vcf":
      Conference Room - F123, Bldg. 002
        
4.8.1.8 Percent Complete
4.8.1.8 完成百分比

Property Name: PERCENT-COMPLETE

属性名称:完成百分比

Purpose: This property is used by an assignee or delegatee of a to-do to convey the percent completion of a to-do to the Organizer.

用途:此属性由待办事项的受让人或被授权人用于向组织者传达待办事项的完成百分比。

Value Type: INTEGER

值类型:整数

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in a "VTODO" calendar component.

一致性:可以在“VTODO”日历组件中指定此属性。

Description: The property value is a positive integer between zero and one hundred. A value of "0" indicates the to-do has not yet been started. A value of "100" indicates that the to-do has been completed. Integer values in between indicate the percent partially complete.

说明:属性值是介于0和100之间的正整数。值“0”表示待办事项尚未启动。值“100”表示待办事项已完成。介于两者之间的整数值表示部分完成的百分比。

When a to-do is assigned to multiple individuals, the property value indicates the percent complete for that portion of the to-do assigned to the assignee or delegatee. For example, if a to-do is assigned to both individuals "A" and "B". A reply from "A" with a percent complete of "70" indicates that "A" has completed 70% of the to-do assigned to them. A reply from "B" with a percent complete of "50" indicates "B" has completed 50% of the to-do assigned to them.

当一个待办事项分配给多个人时,属性值表示分配给受让人或被委托人的那部分待办事项的完成百分比。例如,如果一个待办事项同时分配给个人“a”和“B”。完成百分比为“70”的“A”回复表示“A”已完成分配给他们的待办事项的70%。完成百分比为“50”的“B”回复表示“B”已完成分配给他们的待办事项的50%。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

percent = "PERCENT-COMPLETE" pctparam ":" integer CRLF

percent=“percent-COMPLETE”pctparam:“整数CRLF”

     pctparam   = *(";" xparam)
        
     pctparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property to show 39% completion:

示例:以下是此属性的示例,显示完成率为39%:

PERCENT-COMPLETE:39

完成百分比:39

4.8.1.9 Priority
4.8.1.9 优先事项

Property Name: PRIORITY

属性名称:优先级

Purpose: The property defines the relative priority for a calendar component.

用途:该属性定义日历组件的相对优先级。

Value Type: INTEGER

值类型:整数

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified in a "VEVENT" or "VTODO" calendar component.

一致性:可以在“VEVENT”或“VTODO”日历组件中指定该属性。

Description: The priority is specified as an integer in the range zero to nine. A value of zero (US-ASCII decimal 48) specifies an undefined priority. A value of one (US-ASCII decimal 49) is the highest priority. A value of two (US-ASCII decimal 50) is the second highest priority. Subsequent numbers specify a decreasing ordinal priority. A value of nine (US-ASCII decimal 58) is the lowest priority.

说明:优先级指定为0到9范围内的整数。零值(US-ASCII十进制48)指定未定义的优先级。值1(US-ASCII十进制49)是最高优先级。值2(US-ASCII十进制50)是第二高优先级。后续数字指定递减的顺序优先级。值9(US-ASCII十进制58)是最低优先级。

A CUA with a three-level priority scheme of "HIGH", "MEDIUM" and "LOW" is mapped into this property such that a property value in the range of one (US-ASCII decimal 49) to four (US-ASCII decimal 52) specifies "HIGH" priority. A value of five (US-ASCII decimal 53) is the normal or "MEDIUM" priority. A value in the range of six (US-ASCII decimal 54) to nine (US-ASCII decimal 58) is "LOW" priority.

具有“高”、“中”和“低”三级优先级方案的CUA映射到此属性中,以便在1(US-ASCII十进制49)到4(US-ASCII十进制52)范围内的属性值指定“高”优先级。值5(US-ASCII十进制53)是正常或“中等”优先级。6(US-ASCII十进制54)到9(US-ASCII十进制58)范围内的值为“低”优先级。

A CUA with a priority schema of "A1", "A2", "A3", "B1", "B2", ..., "C3" is mapped into this property such that a property value of one (US-ASCII decimal 49) specifies "A1", a property value of two (US-ASCII decimal 50) specifies "A2", a property value of three (US-ASCII decimal 51) specifies "A3", and so forth up to a property value of 9 (US-ASCII decimal 58) specifies "C3".

优先级模式为“A1”、“A2”、“A3”、“B1”、“B2”、…、“C3”的CUA映射到此属性中,使得属性值1(US-ASCII十进制49)指定“A1”,属性值2(US-ASCII十进制50)指定“A2”,属性值3(US-ASCII十进制51)指定“A3”,以此类推,直到属性值9(US-ASCII十进制58)指定“C3”。

Other integer values are reserved for future use.

其他整数值保留供将来使用。

Within a "VEVENT" calendar component, this property specifies a priority for the event. This property may be useful when more than one event is scheduled for a given time period.

在“VEVENT”日历组件中,此属性指定事件的优先级。在给定时间段内计划了多个事件时,此属性可能很有用。

Within a "VTODO" calendar component, this property specified a priority for the to-do. This property is useful in prioritizing multiple action items for a given time period.

在“VTODO”日历组件中,此属性为待办事项指定了优先级。此属性在为给定时间段的多个操作项设置优先级时非常有用。

Format Definition: The property is specified by the following notation:

格式定义:属性由以下符号指定:

priority = "PRIORITY" prioparam ":" privalue CRLF ;Default is zero

priority=“priority”prioparam:“privalue CRLF;默认值为零

     prioparam  = *(";" xparam)
        
     prioparam  = *(";" xparam)
        

privalue = integer ;Must be in the range [0..9] ; All other values are reserved for future use

privalue=整数;必须在[0..9]范围内;所有其他值保留供将来使用

The following is an example of a property with the highest priority:

以下是具有最高优先级的属性的示例:

PRIORITY:1

优先事项:1

The following is an example of a property with a next highest priority:

以下是具有次高优先级的属性示例:

PRIORITY:2

优先事项:2

Example: The following is an example of a property with no priority. This is equivalent to not specifying the "PRIORITY" property:

示例:以下是一个没有优先级的属性示例。这相当于不指定“优先级”属性:

PRIORITY:0

优先级:0

4.8.1.10 Resources
4.8.1.10 资源

Property Name: RESOURCES

属性名称:资源

Purpose: This property defines the equipment or resources anticipated for an activity specified by a calendar entity..

用途:此属性定义日历实体指定的活动预期的设备或资源。。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT" or "VTODO" calendar component.

一致性:此属性可以在“VEVENT”或“VTODO”日历组件中指定。

Description: The property value is an arbitrary text. More than one resource can be specified as a list of resources separated by the COMMA character (US-ASCII decimal 44).

说明:属性值是任意文本。可以将多个资源指定为以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔的资源列表。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

     resources  = "RESOURCES" resrcparam ":" text *("," text) CRLF
        
     resources  = "RESOURCES" resrcparam ":" text *("," text) CRLF
        
     resrcparam = *(
        
     resrcparam = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

RESOURCES:EASEL,PROJECTOR,VCR

资源:画架、投影仪、录像机

     RESOURCES;LANGUAGE=fr:1 raton-laveur
        
     RESOURCES;LANGUAGE=fr:1 raton-laveur
        
4.8.1.11 Status
4.8.1.11 地位

Property Name: STATUS

属性名称:状态

Purpose: This property defines the overall status or confirmation for the calendar component.

用途:此属性定义日历组件的总体状态或确认。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定此属性。

Description: In a group scheduled calendar component, the property is used by the "Organizer" to provide a confirmation of the event to the "Attendees". For example in a "VEVENT" calendar component, the "Organizer" can indicate that a meeting is tentative, confirmed or cancelled. In a "VTODO" calendar component, the "Organizer" can indicate that an action item needs action, is completed, is in process or being worked on, or has been cancelled. In a "VJOURNAL" calendar component, the "Organizer" can indicate that a journal entry is draft, final or has been cancelled or removed.

描述:在组计划日历组件中,“组织者”使用该属性向“与会者”提供活动确认。例如,在“VEVENT”日历组件中,“组织者”可以表示会议是暂定的、已确认的或已取消的。在“VTODO”日历组件中,“组织者”可以指示某个操作项需要操作、已完成、正在处理或正在处理或已取消。在“VJOURNAL”日历组件中,“组织者”可以指示日记条目是草稿、最终日记条目或已被取消或删除。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

status = "STATUS" statparam] ":" statvalue CRLF

status=“status”statparam]:“statvalue CRLF

     statparam  = *(";" xparam)
        
     statparam  = *(";" xparam)
        
     statvalue  = "TENTATIVE"           ;Indicates event is
                                        ;tentative.
                / "CONFIRMED"           ;Indicates event is
                                        ;definite.
                / "CANCELLED"           ;Indicates event was
                                        ;cancelled.
        ;Status values for a "VEVENT"
        
     statvalue  = "TENTATIVE"           ;Indicates event is
                                        ;tentative.
                / "CONFIRMED"           ;Indicates event is
                                        ;definite.
                / "CANCELLED"           ;Indicates event was
                                        ;cancelled.
        ;Status values for a "VEVENT"
        
     statvalue  =/ "NEEDS-ACTION"       ;Indicates to-do needs action.
                / "COMPLETED"           ;Indicates to-do completed.
                / "IN-PROCESS"          ;Indicates to-do in process of
                / "CANCELLED"           ;Indicates to-do was cancelled.
        ;Status values for "VTODO".
        
     statvalue  =/ "NEEDS-ACTION"       ;Indicates to-do needs action.
                / "COMPLETED"           ;Indicates to-do completed.
                / "IN-PROCESS"          ;Indicates to-do in process of
                / "CANCELLED"           ;Indicates to-do was cancelled.
        ;Status values for "VTODO".
        

statvalue =/ "DRAFT" ;Indicates journal is draft. / "FINAL" ;Indicates journal is final. / "CANCELLED" ;Indicates journal is removed. ;Status values for "VJOURNAL".

statvalue=/“草稿”;表示日记账是草稿。/“最终”;表示日记账是最终的。/“取消”;表示日志已删除;“VJOURNAL”的状态值。

Example: The following is an example of this property for a "VEVENT" calendar component:

示例:以下是“VEVENT”日历组件的此属性示例:

STATUS:TENTATIVE

现状:暂定

The following is an example of this property for a "VTODO" calendar component:

以下是“VTODO”日历组件的此属性示例:

STATUS:NEEDS-ACTION

现状:需要和行动

The following is an example of this property for a "VJOURNAL" calendar component:

以下是“VJOURNAL”日历组件的此属性示例:

STATUS:DRAFT

现状:草稿

4.8.1.12 Summary
4.8.1.12 总结

Property Name: SUMMARY

物业名称:SUMMARY

Purpose: This property defines a short summary or subject for the calendar component.

用途:此属性定义日历组件的简短摘要或主题。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: The property can be specified in "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VALARM" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VALARM”日历组件中指定。

Description: This property is used in the "VEVENT", "VTODO" and "VJOURNAL" calendar components to capture a short, one line summary about the activity or journal entry.

描述:此属性在“VEVENT”、“VTODO”和“VJORY”日历组件中用于捕获有关活动或日记条目的简短的单行摘要。

This property is used in the "VALARM" calendar component to capture the subject of an EMAIL category of alarm.

此属性在“VALARM”日历组件中用于捕获警报电子邮件类别的主题。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

summary = "SUMMARY" summparam ":" text CRLF

summary=“summary”summparam:“文本CRLF”

     summparam  = *(
        
     summparam  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

SUMMARY:Department Party

小结:部门聚会

4.8.2 Date and Time Component Properties
4.8.2 日期和时间组件属性

The following properties specify date and time related information in calendar components.

以下属性指定日历组件中与日期和时间相关的信息。

4.8.2.1 Date/Time Completed
4.8.2.1 完成日期/时间

Property Name: COMPLETED

属性名称:已完成

Purpose: This property defines the date and time that a to-do was actually completed.

用途:此属性定义实际完成待办事项的日期和时间。

Value Type: DATE-TIME

值类型:日期时间

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified in a "VTODO" calendar component.

一致性:可以在“VTODO”日历组件中指定该属性。

Description: The date and time MUST be in a UTC format.

说明:日期和时间必须为UTC格式。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

completed = "COMPLETED" compparam ":" date-time CRLF

completed=“completed”compparam:“日期时间CRLF”

     compparam  = *(";" xparam)
        
     compparam  = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

COMPLETED:19960401T235959Z

完成日期:19960401T235959Z

4.8.2.2 Date/Time End
4.8.2.2 日期/时间结束

Property Name: DTEND

属性名称:DTEND

Purpose: This property specifies the date and time that a calendar component ends.

用途:此属性指定日历组件结束的日期和时间。

Value Type: The default value type is DATE-TIME. The value type can be set to a DATE value type.

值类型:默认值类型为日期时间。值类型可以设置为日期值类型。

Property Parameters: Non-standard, value data type, time zone identifier property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型、时区标识符属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT" or "VFREEBUSY" calendar components.

一致性:此属性可以在“VEVENT”或“VFREEBUSY”日历组件中指定。

Description: Within the "VEVENT" calendar component, this property defines the date and time by which the event ends. The value MUST be later in time than the value of the "DTSTART" property.

描述:在“VEVENT”日历组件中,此属性定义事件结束的日期和时间。该值的时间必须晚于“DTSTART”属性的值。

Within the "VFREEBUSY" calendar component, this property defines the end date and time for the free or busy time information. The time MUST be specified in the UTC time format. The value MUST be later in time than the value of the "DTSTART" property.

在“VFREEBUSY”日历组件中,此属性定义空闲或忙碌时间信息的结束日期和时间。必须以UTC时间格式指定时间。该值的时间必须晚于“DTSTART”属性的值。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

dtend = "DTEND" dtendparam":" dtendval CRLF

dtend=“dtend”dtendparam:“dtendval CRLF”

     dtendparam = *(
        
     dtendparam = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

dtendval = date-time / date ;Value MUST match value type

dtendval=日期时间/日期;值必须与值类型匹配

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

DTEND:19960401T235959Z

DTEND:19960401T235959Z

     DTEND;VALUE=DATE:19980704
        
     DTEND;VALUE=DATE:19980704
        
4.8.2.3 Date/Time Due
4.8.2.3 到期日期/时间

Property Name: DUE

物业名称:到期日

Purpose: This property defines the date and time that a to-do is expected to be completed.

用途:此属性定义预期完成待办事项的日期和时间。

Value Type: The default value type is DATE-TIME. The value type can be set to a DATE value type.

值类型:默认值类型为日期时间。值类型可以设置为日期值类型。

Property Parameters: Non-standard, value data type, time zone identifier property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型、时区标识符属性参数。

Conformance: The property can be specified once in a "VTODO" calendar component.

一致性:该属性可以在“VTODO”日历组件中指定一次。

Description: The value MUST be a date/time equal to or after the DTSTART value, if specified.

说明:如果指定,该值必须是等于或晚于DTSTART值的日期/时间。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

due = "DUE" dueparam":" dueval CRLF

due=“due”dueparam:“dueval CRLF”

     dueparam   = *(
                ; the following are optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        
     dueparam   = *(
                ; the following are optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

*(";" xparam)

*(“;”xparam)

)

)

dueval = date-time / date ;Value MUST match value type

dueval=日期时间/日期;值必须与值类型匹配

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

DUE:19980430T235959Z

到期日:19980430T235959Z

4.8.2.4 Date/Time Start
4.8.2.4 开始日期/时间

Property Name: DTSTART

属性名称:DTSTART

Purpose: This property specifies when the calendar component begins.

用途:此属性指定日历组件开始的时间。

Value Type: The default value type is DATE-TIME. The time value MUST be one of the forms defined for the DATE-TIME value type. The value type can be set to a DATE value type.

值类型:默认值类型为日期时间。时间值必须是为日期-时间值类型定义的表单之一。值类型可以设置为日期值类型。

Property Parameters: Non-standard, value data type, time zone identifier property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型、时区标识符属性参数。

Conformance: This property can be specified in the "VEVENT", "VTODO", "VFREEBUSY", or "VTIMEZONE" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VFREEBUSY”或“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: Within the "VEVENT" calendar component, this property defines the start date and time for the event. The property is REQUIRED in "VEVENT" calendar components. Events can have a start date/time but no end date/time. In that case, the event does not take up any time.

描述:在“VEVENT”日历组件中,此属性定义事件的开始日期和时间。“VEVENT”日历组件中需要该属性。事件可以有开始日期/时间,但没有结束日期/时间。在这种情况下,事件不会占用任何时间。

Within the "VFREEBUSY" calendar component, this property defines the start date and time for the free or busy time information. The time MUST be specified in UTC time.

在“VFREEBUSY”日历组件中,此属性定义空闲或繁忙时间信息的开始日期和时间。必须以UTC时间指定时间。

Within the "VTIMEZONE" calendar component, this property defines the effective start date and time for a time zone specification. This property is REQUIRED within each STANDARD and DAYLIGHT part included in "VTIMEZONE" calendar components and MUST be specified as a local DATE-TIME without the "TZID" property parameter.

在“VTIMEZONE”日历组件中,此属性定义时区规范的有效开始日期和时间。“VTIMEZONE”日历组件中包含的每个标准和日光部分都需要此属性,并且必须指定为不带“TZID”属性参数的本地日期时间。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

dtstart = "DTSTART" dtstparam ":" dtstval CRLF

dtstart=“dtstart”dtstparam:“dtstval CRLF”

     dtstparam  = *(
        
     dtstparam  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
                (";" tzidparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

*(";" xparam)

*(“;”xparam)

)

)

dtstval = date-time / date ;Value MUST match value type

dtstval=日期时间/日期;值必须与值类型匹配

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

DTSTART:19980118T073000Z

DTSTART:199801118T073000Z

4.8.2.5 Duration
4.8.2.5 期间

Property Name: DURATION

属性名称:持续时间

Purpose: The property specifies a positive duration of time.

用途:该属性指定正的持续时间。

Value Type: DURATION

值类型:持续时间

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified in "VEVENT", "VTODO", "VFREEBUSY" or "VALARM" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VFREEBUSY”或“VALARM”日历组件中指定。

Description: In a "VEVENT" calendar component the property may be used to specify a duration of the event, instead of an explicit end date/time. In a "VTODO" calendar component the property may be used to specify a duration for the to-do, instead of an explicit due date/time. In a "VFREEBUSY" calendar component the property may be used to specify the interval of free time being requested. In a "VALARM" calendar component the property may be used to specify the delay period prior to repeating an alarm.

描述:在“VEVENT”日历组件中,该属性可用于指定事件的持续时间,而不是明确的结束日期/时间。在“VTODO”日历组件中,该属性可用于指定待办事项的持续时间,而不是明确的截止日期/时间。在“VFREEBUSY”日历组件中,该属性可用于指定请求的空闲时间间隔。在“VALARM”日历组件中,该属性可用于指定重复报警之前的延迟时间。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

duration = "DURATION" durparam ":" dur-value CRLF ;consisting of a positive duration of time.

duration=“duration”durparam:“dur值CRLF;由正的持续时间组成。

     durparam   = *(";" xparam)
        
     durparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property that specifies an interval of time of 1 hour and zero minutes and zero seconds:

示例:以下是此属性的一个示例,指定了1小时零分零秒的时间间隔:

DURATION:PT1H0M0S

持续时间:PT1H0M0S

The following is an example of this property that specifies an interval of time of 15 minutes.

以下是此属性的示例,指定了15分钟的时间间隔。

DURATION:PT15M

持续时间:15分钟

4.8.2.6 Free/Busy Time
4.8.2.6 忙/闲时间

Property Name: FREEBUSY

属性名称:FREEBUSY

Purpose: The property defines one or more free or busy time intervals.

用途:该属性定义一个或多个忙/闲时间间隔。

Value Type: PERIOD. The date and time values MUST be in an UTC time format.

值类型:期间。日期和时间值必须采用UTC时间格式。

Property Parameters: Non-standard or free/busy time type property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准或忙/闲时间类型的属性参数。

Conformance: The property can be specified in a "VFREEBUSY" calendar component.

一致性:可以在“VFREEBUSY”日历组件中指定该属性。

Property Parameter: "FBTYPE" and non-standard parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定“FBTYPE”和非标准参数。

Description: These time periods can be specified as either a start and end date-time or a start date-time and duration. The date and time MUST be a UTC time format.

说明:这些时间段可以指定为开始和结束日期时间或开始日期时间和持续时间。日期和时间必须是UTC时间格式。

"FREEBUSY" properties within the "VFREEBUSY" calendar component SHOULD be sorted in ascending order, based on start time and then end time, with the earliest periods first.

“VFREEBUSY”日历组件中的“FREEBUSY”属性应根据开始时间和结束时间按升序排序,最早的时段排在第一位。

The "FREEBUSY" property can specify more than one value, separated by the COMMA character (US-ASCII decimal 44). In such cases, the "FREEBUSY" property values SHOULD all be of the same "FBTYPE" property parameter type (e.g., all values of a particular "FBTYPE" listed together in a single property).

“FREEBUSY”属性可以指定多个值,以逗号字符(US-ASCII十进制44)分隔。在这种情况下,“FREEBUSY”属性值应全部为相同的“FBTYPE”属性参数类型(例如,在单个属性中列出的特定“FBTYPE”的所有值)。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

freebusy = "FREEBUSY" fbparam ":" fbvalue CRLF

freebusy=“freebusy”fbparam:“fbvalue CRLF”

     fbparam    = *(
                ; the following is optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        
     fbparam    = *(
                ; the following is optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        

(";" fbtypeparam) /

(“;”fbtypeparam)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

fbvalue = period *["," period] ;Time value MUST be in the UTC time format.

fbvalue=周期*[”,“周期];时间值必须采用UTC时间格式。

Example: The following are some examples of this property:

示例:以下是此属性的一些示例:

     FREEBUSY;FBTYPE=BUSY-UNAVAILABLE:19970308T160000Z/PT8H30M
        
     FREEBUSY;FBTYPE=BUSY-UNAVAILABLE:19970308T160000Z/PT8H30M
        
     FREEBUSY;FBTYPE=FREE:19970308T160000Z/PT3H,19970308T200000Z/PT1H
        
     FREEBUSY;FBTYPE=FREE:19970308T160000Z/PT3H,19970308T200000Z/PT1H
        
     FREEBUSY;FBTYPE=FREE:19970308T160000Z/PT3H,19970308T200000Z/PT1H,
      19970308T230000Z/19970309T000000Z
        
     FREEBUSY;FBTYPE=FREE:19970308T160000Z/PT3H,19970308T200000Z/PT1H,
      19970308T230000Z/19970309T000000Z
        
4.8.2.7 Time Transparency
4.8.2.7 时间透明度

Property Name: TRANSP

物业名称:TRANSP

Purpose: This property defines whether an event is transparent or not to busy time searches.

目的:此属性定义事件对繁忙时间搜索是否透明。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified once in a "VEVENT" calendar component.

一致性:此属性可以在“VEVENT”日历组件中指定一次。

Description: Time Transparency is the characteristic of an event that determines whether it appears to consume time on a calendar. Events that consume actual time for the individual or resource associated

描述:时间透明度是事件的特征,它决定事件是否在日历上消耗时间。为关联的个人或资源消耗实际时间的事件

with the calendar SHOULD be recorded as OPAQUE, allowing them to be detected by free-busy time searches. Other events, which do not take up the individual's (or resource's) time SHOULD be recorded as TRANSPARENT, making them invisible to free-busy time searches.

使用时,日历应记录为不透明,以便在忙/闲时间搜索时检测到它们。其他不占用个人(或资源)时间的事件应记录为透明事件,使其对忙/闲时间搜索不可见。

Format Definition: The property is specified by the following notation:

格式定义:属性由以下符号指定:

transp = "TRANSP" tranparam ":" transvalue CRLF

transp=“transp”transparam:“transvalue CRLF”

     tranparam  = *(";" xparam)
        
     tranparam  = *(";" xparam)
        
     transvalue = "OPAQUE"      ;Blocks or opaque on busy time searches.
                / "TRANSPARENT" ;Transparent on busy time searches.
        ;Default value is OPAQUE
        
     transvalue = "OPAQUE"      ;Blocks or opaque on busy time searches.
                / "TRANSPARENT" ;Transparent on busy time searches.
        ;Default value is OPAQUE
        

Example: The following is an example of this property for an event that is transparent or does not block on free/busy time searches:

示例:以下是透明事件或不阻止忙/闲搜索的事件的此属性示例:

TRANSP:TRANSPARENT

传输:透明

The following is an example of this property for an event that is opaque or blocks on free/busy time searches:

以下是不透明事件或在忙/闲时间搜索时阻塞事件的此属性示例:

TRANSP:OPAQUE

运输:不透明

4.8.3 Time Zone Component Properties
4.8.3 时区组件属性

The following properties specify time zone information in calendar components.

以下属性指定日历组件中的时区信息。

4.8.3.1 Time Zone Identifier
4.8.3.1 时区标识符

Property Name: TZID

属性名称:TZID

Purpose: This property specifies the text value that uniquely identifies the "VTIMEZONE" calendar component.

用途:此属性指定唯一标识“VTIMEZONE”日历组件的文本值。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be specified in a "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:必须在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: This is the label by which a time zone calendar component is referenced by any iCalendar properties whose data type is either DATE-TIME or TIME and not intended to specify a UTC or a "floating" time. The presence of the SOLIDUS character (US-ASCII decimal 47) as a prefix, indicates that this TZID represents an unique ID in a globally defined time zone registry (when such registry is defined).

描述:这是一个标签,任何iCalendar属性(其数据类型为日期-时间或时间,且不用于指定UTC或“浮动”时间)都会引用时区日历组件。以实线字符(US-ASCII十进制47)作为前缀表示此TZID表示全局定义的时区注册表(定义该注册表时)中的唯一ID。

Note: This document does not define a naming convention for time zone identifiers. Implementers may want to use the naming conventions defined in existing time zone specifications such as the public-domain Olson database [TZ]. The specification of globally unique time zone identifiers is not addressed by this document and is left for future study.

注意:本文档未定义时区标识符的命名约定。实现者可能希望使用现有时区规范(如公共域Olson数据库[TZ])中定义的命名约定。本文件未涉及全局唯一时区标识符的规范,留待将来研究。

Format Definition: This property is defined by the following notation:

格式定义:此属性由以下符号定义:

tzid = "TZID" tzidpropparam ":" [tzidprefix] text CRLF

tzid=“tzid”tzidropparam”:“[tzidrefix]文本CRLF

     tzidpropparam      = *(";" xparam)
        
     tzidpropparam      = *(";" xparam)
        

;tzidprefix = "/" ; Defined previously. Just listed here for reader convenience.

;tzidrefix=“/”;以前定义过。为了方便读者,这里列出了。

Example: The following are examples of non-globally unique time zone identifiers:

示例:以下是非全局唯一时区标识符的示例:

TZID:US-Eastern

美国东部

TZID:California-Los_Angeles

TZID:加利福尼亚-洛杉矶

The following is an example of a fictitious globally unique time zone identifier:

以下是虚构的全局唯一时区标识符的示例:

TZID:/US-New_York-New_York

TZID:/US-New\u York-New\u York

4.8.3.2 Time Zone Name
4.8.3.2 时区名称

Property Name: TZNAME

属性名称:TZNAME

Purpose: This property specifies the customary designation for a time zone description.

用途:此属性指定时区描述的惯用名称。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准和语言属性参数。

Conformance: This property can be specified in a "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:可以在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: This property may be specified in multiple languages; in order to provide for different language requirements.

说明:此属性可以用多种语言指定;以满足不同的语言要求。

Format Definition: This property is defined by the following notation:

格式定义:此属性由以下符号定义:

tzname = "TZNAME" tznparam ":" text CRLF

tzname=“tzname”tznparam:“文本CRLF”

     tznparam   = *(
        
     tznparam   = *(
        

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

(";" languageparam) /

(“;”语言参数)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following are example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

TZNAME:EST

名称:EST

The following is an example of this property when two different languages for the time zone name are specified:

以下是为时区名称指定两种不同语言时此属性的示例:

     TZNAME;LANGUAGE=en:EST
     TZNAME;LANGUAGE=fr-CA:HNE
        
     TZNAME;LANGUAGE=en:EST
     TZNAME;LANGUAGE=fr-CA:HNE
        
4.8.3.3 Time Zone Offset From
4.8.3.3 时区偏移

Property Name: TZOFFSETFROM

属性名称:TZOFFSETFROM

Purpose: This property specifies the offset which is in use prior to this time zone observance.

用途:此属性指定在此时区之前使用的偏移量。

Value Type: UTC-OFFSET

值类型:UTC-OFFSET

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be specified in a "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:必须在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: This property specifies the offset which is in use prior to this time observance. It is used to calculate the absolute time at which the transition to a given observance takes place. This property MUST only be specified in a "VTIMEZONE" calendar component. A "VTIMEZONE" calendar component MUST include this property. The property value is a signed numeric indicating the number of hours and possibly minutes from UTC. Positive numbers represent time zones east of the prime meridian, or ahead of UTC. Negative numbers represent time zones west of the prime meridian, or behind UTC.

描述:此属性指定在此时间之前正在使用的偏移量。它用于计算过渡到给定观测的绝对时间。只能在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。“VTIMEZONE”日历组件必须包含此属性。属性值是一个有符号的数字,指示距UTC的小时数,可能还有分钟数。正数表示本初子午线以东或UTC之前的时区。负数表示本初子午线以西或UTC之后的时区。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

tzoffsetfrom = "TZOFFSETFROM" frmparam ":" utc-offset CRLF

tzoffsetfrom=“tzoffsetfrom”frmparam:“utc偏移CRLF

     frmparam   = *(";" xparam)
        
     frmparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

TZOFFSETFROM:-0500

TZOFFSETFROM:-0500

TZOFFSETFROM:+1345

TZOFFSETFROM:+1345

4.8.3.4 Time Zone Offset To
4.8.3.4 时区偏移到

Property Name: TZOFFSETTO

物业名称:Tzoffetto

Purpose: This property specifies the offset which is in use in this time zone observance.

用途:此属性指定在此时区中使用的偏移量。

Value Type: UTC-OFFSET

值类型:UTC-OFFSET

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be specified in a "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:必须在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: This property specifies the offset which is in use in this time zone observance. It is used to calculate the absolute time for the new observance. The property value is a signed numeric indicating the number of hours and possibly minutes from UTC. Positive numbers represent time zones east of the prime meridian, or ahead of UTC. Negative numbers represent time zones west of the prime meridian, or behind UTC.

描述:此属性指定在此时区中使用的偏移量。它用于计算新活动的绝对时间。属性值是一个有符号的数字,指示距UTC的小时数,可能还有分钟数。正数表示本初子午线以东或UTC之前的时区。负数表示本初子午线以西或UTC之后的时区。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

tzoffsetto = "TZOFFSETTO" toparam ":" utc-offset CRLF

tzoffetto=“tzoffetto”toparam”:“utc偏移CRLF

     toparam    = *(";" xparam)
        
     toparam    = *(";" xparam)
        

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

TZOFFSETTO:-0400

佐菲托:-0400

TZOFFSETTO:+1245

佐夫塞托:+1245

4.8.3.5 Time Zone URL
4.8.3.5 时区URL

Property Name: TZURL

属性名称:TZURL

Purpose: The TZURL provides a means for a VTIMEZONE component to point to a network location that can be used to retrieve an up-to-date version of itself.

用途:TZURL为VTIMEZONE组件提供了一种指向网络位置的方法,该网络位置可用于检索其自身的最新版本。

Value Type: URI

值类型:URI

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in a "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:可以在“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: The TZURL provides a means for a VTIMEZONE component to point to a network location that can be used to retrieve an up-to-date version of itself. This provides a hook to handle changes government bodies impose upon time zone definitions. Retrieval of this resource results in an iCalendar object containing a single VTIMEZONE component and a METHOD property set to PUBLISH.

描述:TZURL为VTIMEZONE组件提供了一种指向网络位置的方法,该网络位置可用于检索其自身的最新版本。这提供了一个钩子来处理政府机构强加给时区定义的变化。检索此资源将生成一个iCalendar对象,该对象包含单个VTIMEZONE组件和一个设置为PUBLISH的方法属性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

tzurl = "TZURL" tzurlparam ":" uri CRLF

tzurl=“tzurl”tzurlparam”:“uri CRLF”

     tzurlparam = *(";" xparam)
        
     tzurlparam = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

     TZURL:http://timezones.r.us.net/tz/US-California-Los_Angeles
        
     TZURL:http://timezones.r.us.net/tz/US-California-Los_Angeles
        
4.8.4 Relationship Component Properties
4.8.4 关系组件属性

The following properties specify relationship information in calendar components.

以下属性指定日历组件中的关系信息。

4.8.4.1 Attendee
4.8.4.1 与会者

Property Name: ATTENDEE

属性名称:ATTENDEE

Purpose: The property defines an "Attendee" within a calendar component.

用途:该属性在日历组件中定义“与会者”。

Value Type: CAL-ADDRESS

值类型:CAL-ADDRESS

Property Parameters: Non-standard, language, calendar user type, group or list membership, participation role, participation status, RSVP expectation, delegatee, delegator, sent by, common name or directory entry reference property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、语言、日历用户类型、组或列表成员资格、参与角色、参与状态、RSVP期望值、被委托人、委托人、发送人、公用名或目录条目引用属性参数。

Conformance: This property MUST be specified in an iCalendar object that specifies a group scheduled calendar entity. This property MUST NOT be specified in an iCalendar object when publishing the calendar information (e.g., NOT in an iCalendar object that specifies the publication of a calendar user's busy time, event, to-do or journal). This property is not specified in an iCalendar object that specifies only a time zone definition or that defines calendar entities that are not group scheduled entities, but are entities only on a single user's calendar.

一致性:必须在指定组计划日历实体的iCalendar对象中指定此属性。发布日历信息时,不得在iCalendar对象中指定此属性(例如,不得在iCalendar对象中指定日历用户的繁忙时间、事件、待办事项或日记的发布)。在仅指定时区定义的iCalendar对象中,或在定义非组计划实体但仅在单个用户日历上的实体的日历实体中,未指定此属性。

Description: The property MUST only be specified within calendar components to specify participants, non-participants and the chair of a group scheduled calendar entity. The property is specified within an "EMAIL" category of the "VALARM" calendar component to specify an email address that is to receive the email type of iCalendar alarm.

描述:只能在日历组件中指定属性,以指定参与者、非参与者和集团计划日历实体的主席。该属性在“VALARM”日历组件的“电子邮件”类别中指定,以指定接收iCalendar警报电子邮件类型的电子邮件地址。

The property parameter CN is for the common or displayable name associated with the calendar address; ROLE, for the intended role that the attendee will have in the calendar component; PARTSTAT, for the status of the attendee's participation; RSVP, for indicating whether the favor of a reply is requested; CUTYPE, to indicate the type of calendar user; MEMBER, to indicate the groups that the attendee belongs to; DELEGATED-TO, to indicate the calendar users that the original request was delegated to; and DELEGATED-FROM, to indicate whom the request was delegated from; SENT-BY, to indicate whom is acting on behalf of the ATTENDEE; and DIR, to indicate the URI that points to the directory information corresponding to the attendee. These property parameters can be specified on an "ATTENDEE"

属性参数CN用于与日历地址关联的公共或可显示名称;角色,用于与会者在日历组件中的预期角色;PARTSTAT,用于与会者的参与状态;RSVP,用于指示是否请求回复;CUTYPE,指示日历用户的类型;成员,以指示与会者所属的组;delegate-TO,表示原始请求被委托给的日历用户;和委托人,以指示请求的委托人;发送人,指明代表与会者的人员;和DIR,指示指向与与会者对应的目录信息的URI。可以在“与会者”上指定这些属性参数

property in either a "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar component. They MUST not be specified in an "ATTENDEE" property in a "VFREEBUSY" or "VALARM" calendar component. If the LANGUAGE property parameter is specified, the identified language applies to the CN parameter.

属性位于“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中。不得在“VFREEBUSY”或“VALARM”日历组件的“ATTENDEE”属性中指定它们。如果指定了LANGUAGE属性参数,则标识的语言将应用于CN参数。

A recipient delegated a request MUST inherit the RSVP and ROLE values from the attendee that delegated the request to them.

委派请求的收件人必须从委派请求的与会者处继承RSVP和角色值。

Multiple attendees can be specified by including multiple "ATTENDEE" properties within the calendar component.

通过在日历组件中包含多个“与会者”属性,可以指定多个与会者。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

attendee = "ATTENDEE" attparam ":" cal-address CRLF

attendee=“attendee”attparam:“cal地址CRLF”

     attparam   = *(
        
     attparam   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" cutypeparam) / (";"memberparam) /
                (";" roleparam) / (";" partstatparam) /
                (";" rsvpparam) / (";" deltoparam) /
                (";" delfromparam) / (";" sentbyparam) /
                (";"cnparam) / (";" dirparam) /
                (";" languageparam) /
        
                (";" cutypeparam) / (";"memberparam) /
                (";" roleparam) / (";" partstatparam) /
                (";" rsvpparam) / (";" deltoparam) /
                (";" delfromparam) / (";" sentbyparam) /
                (";"cnparam) / (";" dirparam) /
                (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following are examples of this property's use for a to-do:

示例:以下是此属性用于待办事项的示例:

     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host1.com
     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:DEV-GROUP@host2.com":
      MAILTO:joecool@host2.com
     ATTENDEE;DELEGATED-FROM="MAILTO:immud@host3.com":
      MAILTO:ildoit@host1.com
        
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host1.com
     ATTENDEE;MEMBER="MAILTO:DEV-GROUP@host2.com":
      MAILTO:joecool@host2.com
     ATTENDEE;DELEGATED-FROM="MAILTO:immud@host3.com":
      MAILTO:ildoit@host1.com
        

The following is an example of this property used for specifying multiple attendees to an event:

以下是用于指定活动的多个参与者的此属性的示例:

     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host1.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=TENTATIVE;CN=Henry Cabot
      :MAILTO:hcabot@host2.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;DELEGATED-FROM="MAILTO:bob@host.com"
      ;PARTSTAT=ACCEPTED;CN=Jane Doe:MAILTO:jdoe@host1.com
        
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host1.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=TENTATIVE;CN=Henry Cabot
      :MAILTO:hcabot@host2.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;DELEGATED-FROM="MAILTO:bob@host.com"
      ;PARTSTAT=ACCEPTED;CN=Jane Doe:MAILTO:jdoe@host1.com
        

The following is an example of this property with a URI to the directory information associated with the attendee:

以下是此属性的示例,其中包含与与会者关联的目录信息的URI:

     ATTENDEE;CN=John Smith;DIR="ldap://host.com:6666/o=eDABC%
      20Industries,c=3DUS??(cn=3DBJim%20Dolittle)":MAILTO:jimdo@
      host1.com
        
     ATTENDEE;CN=John Smith;DIR="ldap://host.com:6666/o=eDABC%
      20Industries,c=3DUS??(cn=3DBJim%20Dolittle)":MAILTO:jimdo@
      host1.com
        

The following is an example of this property with "delegatee" and "delegator" information for an event:

以下是此属性的示例,其中包含事件的“被授权人”和“被授权人”信息:

     ORGANIZER;CN=John Smith:MAILTO:jsmith@host.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=TENTATIVE;DELEGATED-FROM=
      "MAILTO:iamboss@host2.com";CN=Henry Cabot:MAILTO:hcabot@
      host2.com
     ATTENDEE;ROLE=NON-PARTICIPANT;PARTSTAT=DELEGATED;DELEGATED-TO=
      "MAILTO:hcabot@host2.com";CN=The Big Cheese:MAILTO:iamboss
      @host2.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=ACCEPTED;CN=Jane Doe
      :MAILTO:jdoe@host1.com
        
     ORGANIZER;CN=John Smith:MAILTO:jsmith@host.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=TENTATIVE;DELEGATED-FROM=
      "MAILTO:iamboss@host2.com";CN=Henry Cabot:MAILTO:hcabot@
      host2.com
     ATTENDEE;ROLE=NON-PARTICIPANT;PARTSTAT=DELEGATED;DELEGATED-TO=
      "MAILTO:hcabot@host2.com";CN=The Big Cheese:MAILTO:iamboss
      @host2.com
     ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=ACCEPTED;CN=Jane Doe
      :MAILTO:jdoe@host1.com
        

Example: The following is an example of this property's use when another calendar user is acting on behalf of the "Attendee":

示例:以下是另一个日历用户代表“与会者”行事时此属性的使用示例:

     ATTENDEE;SENT-BY=MAILTO:jan_doe@host1.com;CN=John Smith:MAILTO:
      jsmith@host1.com
        
     ATTENDEE;SENT-BY=MAILTO:jan_doe@host1.com;CN=John Smith:MAILTO:
      jsmith@host1.com
        
4.8.4.2 Contact
4.8.4.2 联系

Property Name: CONTACT

属性名称:联系人

Purpose: The property is used to represent contact information or alternately a reference to contact information associated with the calendar component.

用途:该属性用于表示联系人信息,或者表示对与日历组件关联的联系人信息的引用。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard, alternate text representation and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、备用文本表示和语言属性参数。

Conformance: The property can be specified in a "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar component.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件中指定。

Description: The property value consists of textual contact information. An alternative representation for the property value can also be specified that refers to a URI pointing to an alternate form, such as a vCard [RFC 2426], for the contact information.

描述:属性值由文本联系信息组成。还可以指定属性值的替代表示形式,该表示形式引用指向联系信息的替代形式(例如vCard[RFC 2426])的URI。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

contact = "CONTACT" contparam ":" text CRLF

contact=“contact”contparam:“文本CRLF”

     contparam  = *(
                ; the following are optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        
     contparam  = *(
                ; the following are optional,
                ; but MUST NOT occur more than once
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        
                (";" altrepparam) / (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of this property referencing textual contact information:

示例:以下是引用文本联系信息的此属性的示例:

CONTACT:Jim Dolittle\, ABC Industries\, +1-919-555-1234

联系人:吉姆·多利特尔\,ABC工业\,+1-919-555-1234

The following is an example of this property with an alternate representation of a LDAP URI to a directory entry containing the contact information:

以下是此属性的一个示例,其中LDAP URI的另一种表示形式是包含联系人信息的目录条目:

     CONTACT;ALTREP="ldap://host.com:6666/o=3DABC%20Industries\,
      c=3DUS??(cn=3DBJim%20Dolittle)":Jim Dolittle\, ABC Industries\,
      +1-919-555-1234
        
     CONTACT;ALTREP="ldap://host.com:6666/o=3DABC%20Industries\,
      c=3DUS??(cn=3DBJim%20Dolittle)":Jim Dolittle\, ABC Industries\,
      +1-919-555-1234
        

The following is an example of this property with an alternate representation of a MIME body part containing the contact information, such as a vCard [RFC 2426] embedded in a [MIME-DIR] content-type:

以下是此属性的一个示例,其中包含联系人信息的MIME正文部分的替代表示形式,例如嵌入[MIME-DIR]内容类型中的vCard[RFC 2426]:

     CONTACT;ALTREP="CID=<part3.msg970930T083000SILVER@host.com>":Jim
       Dolittle\, ABC Industries\, +1-919-555-1234
        
     CONTACT;ALTREP="CID=<part3.msg970930T083000SILVER@host.com>":Jim
       Dolittle\, ABC Industries\, +1-919-555-1234
        

The following is an example of this property referencing a network resource, such as a vCard [RFC 2426] object containing the contact information:

以下是引用网络资源的此属性的示例,例如包含联系人信息的vCard[RFC 2426]对象:

     CONTACT;ALTREP="http://host.com/pdi/jdoe.vcf":Jim
       Dolittle\, ABC Industries\, +1-919-555-1234
        
     CONTACT;ALTREP="http://host.com/pdi/jdoe.vcf":Jim
       Dolittle\, ABC Industries\, +1-919-555-1234
        
4.8.4.3 Organizer
4.8.4.3 组织者

Property Name: ORGANIZER

物业名称:组织者

Purpose: The property defines the organizer for a calendar component.

用途:该属性定义日历组件的组织者。

Value Type: CAL-ADDRESS

值类型:CAL-ADDRESS

Property Parameters: Non-standard, language, common name, directory entry reference, sent by property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、语言、公用名、目录项引用、由属性参数发送。

Conformance: This property MUST be specified in an iCalendar object that specifies a group scheduled calendar entity. This property MUST be specified in an iCalendar object that specifies the publication of a calendar user's busy time. This property MUST NOT be specified in an iCalendar object that specifies only a time zone definition or that defines calendar entities that are not group scheduled entities, but are entities only on a single user's calendar.

一致性:必须在指定组计划日历实体的iCalendar对象中指定此属性。必须在指定日历用户繁忙时间发布的iCalendar对象中指定此属性。不得在仅指定时区定义的iCalendar对象中指定此属性,也不得在定义非组计划实体但仅在单个用户日历上的日历实体的iCalendar对象中指定此属性。

Description: The property is specified within the "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL calendar components to specify the organizer of a group scheduled calendar entity. The property is specified within the "VFREEBUSY" calendar component to specify the calendar user requesting the free or busy time. When publishing a "VFREEBUSY" calendar component, the property is used to specify the calendar that the published busy time came from.

描述:该属性在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURAL”日历组件中指定,用于指定组计划日历实体的组织者。该属性在“VFREEBUSY”日历组件中指定,用于指定请求空闲或繁忙时间的日历用户。发布“VFREEBUSY”日历时“日历组件,该属性用于指定发布的繁忙时间来自的日历。

The property has the property parameters CN, for specifying the common or display name associated with the "Organizer", DIR, for specifying a pointer to the directory information associated with the "Organizer", SENT-BY, for specifying another calendar user that is acting on behalf of the "Organizer". The non-standard parameters may also be specified on this property. If the LANGUAGE property parameter is specified, the identified language applies to the CN parameter value.

该属性具有属性参数CN,用于指定与“组织者”相关联的公共或显示名称DIR,用于指定指向与“组织者”相关联的目录信息的指针SENT-BY,用于指定代表“组织者”行事的另一个日历用户。也可以在此属性上指定非标准参数。如果指定了LANGUAGE属性参数,则标识的语言将应用于CN参数值。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

organizer = "ORGANIZER" orgparam ":" cal-address CRLF

organizer=“orgparam”:“cal地址CRLF”

     orgparam   = *(
        
     orgparam   = *(
        

; the following are optional,

; 以下是可选的:,

; but MUST NOT occur more than once

; 但不得超过一次

                (";" cnparam) / (";" dirparam) / (";" sentbyparam) /
                (";" languageparam) /
        
                (";" cnparam) / (";" dirparam) / (";" sentbyparam) /
                (";" languageparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

     ORGANIZER;CN=John Smith:MAILTO:jsmith@host1.com
        
     ORGANIZER;CN=John Smith:MAILTO:jsmith@host1.com
        

The following is an example of this property with a pointer to the directory information associated with the organizer:

以下是此属性的示例,其中包含指向与组织者关联的目录信息的指针:

     ORGANIZER;CN=JohnSmith;DIR="ldap://host.com:6666/o=3DDC%20Associ
      ates,c=3DUS??(cn=3DJohn%20Smith)":MAILTO:jsmith@host1.com
        
     ORGANIZER;CN=JohnSmith;DIR="ldap://host.com:6666/o=3DDC%20Associ
      ates,c=3DUS??(cn=3DJohn%20Smith)":MAILTO:jsmith@host1.com
        

The following is an example of this property used by another calendar user who is acting on behalf of the organizer, with responses intended to be sent back to the organizer, not the other calendar user:

以下是代表组织者的其他日历用户使用的此属性的示例,其响应将发送回组织者,而不是其他日历用户:

     ORGANIZER;SENT-BY="MAILTO:jane_doe@host.com":
      MAILTO:jsmith@host1.com
        
     ORGANIZER;SENT-BY="MAILTO:jane_doe@host.com":
      MAILTO:jsmith@host1.com
        
4.8.4.4 Recurrence ID
4.8.4.4 重复ID

Property Name: RECURRENCE-ID

属性名称:RECURRENCE-ID

Purpose: This property is used in conjunction with the "UID" and "SEQUENCE" property to identify a specific instance of a recurring "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar component. The property value is the effective value of the "DTSTART" property of the recurrence instance.

用途:此属性与“UID”和“SEQUENCE”属性结合使用,以标识重复出现的“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件的特定实例。属性值是递归实例的“DTSTART”属性的有效值。

Value Type: The default value type for this property is DATE-TIME. The time format can be any of the valid forms defined for a DATE-TIME value type. See DATE-TIME value type definition for specific interpretations of the various forms. The value type can be set to DATE.

值类型:此属性的默认值类型为日期时间。时间格式可以是为日期时间值类型定义的任何有效形式。有关各种形式的具体解释,请参见日期时间值类型定义。值类型可以设置为日期。

Property Parameters: Non-standard property, value data type, time zone identifier and recurrence identifier range parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性、值数据类型、时区标识符和重复标识符范围参数。

Conformance: This property can be specified in an iCalendar object containing a recurring calendar component.

一致性:可以在包含定期日历组件的iCalendar对象中指定此属性。

Description: The full range of calendar components specified by a recurrence set is referenced by referring to just the "UID" property value corresponding to the calendar component. The "RECURRENCE-ID" property allows the reference to an individual instance within the recurrence set.

描述:通过仅引用与日历组件对应的“UID”属性值来引用定期集指定的全部日历组件。“RECURRENCE-ID”属性允许引用重复集中的单个实例。

If the value of the "DTSTART" property is a DATE type value, then the value MUST be the calendar date for the recurrence instance.

如果“DTSTART”属性的值是日期类型的值,则该值必须是定期实例的日历日期。

The date/time value is set to the time when the original recurrence instance would occur; meaning that if the intent is to change a Friday meeting to Thursday, the date/time is still set to the original Friday meeting.

日期/时间值设置为原始重复实例发生的时间;这意味着,如果打算将周五会议更改为周四,则日期/时间仍设置为原始的周五会议。

The "RECURRENCE-ID" property is used in conjunction with the "UID" and "SEQUENCE" property to identify a particular instance of a recurring event, to-do or journal. For a given pair of "UID" and "SEQUENCE" property values, the "RECURRENCE-ID" value for a recurrence instance is fixed. When the definition of the recurrence set for a calendar component changes, and hence the "SEQUENCE" property value changes, the "RECURRENCE-ID" for a given recurrence instance might also change.The "RANGE" parameter is used to specify the effective range of recurrence instances from the instance specified by the "RECURRENCE-ID" property value. The default value for the range parameter is the single recurrence instance only. The value can also be "THISANDPRIOR" to indicate a range defined by the given recurrence instance and all prior instances or the value can be "THISANDFUTURE" to indicate a range defined by the given recurrence instance and all subsequent instances.

“RECURRENCE-ID”属性与“UID”和“SEQUENCE”属性结合使用,以标识定期事件、待办事项或日记的特定实例。对于给定的一对“UID”和“SEQUENCE”属性值,递归实例的“RECURRENCE-ID”值是固定的。当日历组件的定期集的定义发生更改,因此“SEQUENCE”属性值发生更改时,给定定期实例的“recurrence-ID”也可能发生更改。“RANGE”参数用于指定从“recurrence-ID”属性值指定的实例开始的定期实例的有效范围。范围参数的默认值仅为单个重复实例。该值也可以是“ThisandPrevior”以表示给定重复实例和所有先前实例定义的范围,或者该值可以是“THISANDFUTURE”以表示给定重复实例和所有后续实例定义的范围。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

recurid = "RECURRENCE-ID" ridparam ":" ridval CRLF

recurid=“RECURRENCE-ID”ridparam:“ridval CRLF”

     ridparam   = *(
        
     ridparam   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE)) /
                (";" tzidparam) / (";" rangeparam) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE)) /
                (";" tzidparam) / (";" rangeparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

ridval = date-time / date ;Value MUST match value type

ridval=日期时间/日期;值必须与值类型匹配

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

     RECURRENCE-ID;VALUE=DATE:19960401
        
     RECURRENCE-ID;VALUE=DATE:19960401
        
     RECURRENCE-ID;RANGE=THISANDFUTURE:19960120T120000Z
        
     RECURRENCE-ID;RANGE=THISANDFUTURE:19960120T120000Z
        
4.8.4.5 Related To
4.8.4.5 有关

Property Name: RELATED-TO

属性名称:关联到

Purpose: The property is used to represent a relationship or reference between one calendar component and another.

用途:该属性用于表示一个日历组件和另一个日历组件之间的关系或引用。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard and relationship type property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准和关系类型属性参数。

Conformance: The property can be specified one or more times in the "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURAL”日历组件中指定一次或多次。

Description: The property value consists of the persistent, globally unique identifier of another calendar component. This value would be represented in a calendar component by the "UID" property.

描述:属性值由另一个日历组件的持久、全局唯一标识符组成。该值将在日历组件中由“UID”属性表示。

By default, the property value points to another calendar component that has a PARENT relationship to the referencing object. The "RELTYPE" property parameter is used to either explicitly state the default PARENT relationship type to the referenced calendar component or to override the default PARENT relationship type and specify either a CHILD or SIBLING relationship. The PARENT relationship indicates that the calendar component is a subordinate of the referenced calendar component. The CHILD relationship indicates that the calendar component is a superior of the referenced calendar component. The SIBLING relationship indicates that the calendar component is a peer of the referenced calendar component.

默认情况下,属性值指向与引用对象具有父关系的另一个日历组件。“RELTYPE”属性参数用于显式地向引用的日历组件声明默认的父关系类型,或替代默认的父关系类型并指定子关系或同级关系。父关系表示日历组件是引用的日历组件的下级。子关系表示日历组件是引用的日历组件的上级。同级关系表示日历组件是引用的日历组件的对等方。

Changes to a calendar component referenced by this property can have an implicit impact on the related calendar component. For example, if a group event changes its start or end date or time, then the related, dependent events will need to have their start and end dates changed in a corresponding way. Similarly, if a PARENT calendar component is canceled or deleted, then there is an implied impact to the related CHILD calendar components. This property is intended only to provide information on the relationship of calendar components. It is up to the target calendar system to maintain any property implications of this relationship.

对此属性引用的日历组件所做的更改可能会对相关日历组件产生隐式影响。例如,如果组事件更改其开始或结束日期或时间,则相关的从属事件将需要以相应的方式更改其开始和结束日期。类似地,如果父日历组件被取消或删除,则会对相关子日历组件产生隐含影响。此属性仅用于提供有关日历组件关系的信息。由目标日历系统维护此关系的任何财产含义。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

related = "RELATED-TO" [relparam] ":" text CRLF

related=“related-TO”[relparam]:“text-CRLF

     relparam   = *(
        
     relparam   = *(
        

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

(";" reltypeparam) /

(“;”reltypeparam)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparm)

(“;”xparm)

)

)

The following is an example of this property:

以下是此属性的示例:

     RELATED-TO:<jsmith.part7.19960817T083000.xyzMail@host3.com>
        
     RELATED-TO:<jsmith.part7.19960817T083000.xyzMail@host3.com>
        
     RELATED-TO:<19960401-080045-4000F192713-0052@host1.com>
        
     RELATED-TO:<19960401-080045-4000F192713-0052@host1.com>
        
4.8.4.6 Uniform Resource Locator
4.8.4.6 统一资源定位器

Property Name: URL

属性名称:URL

Purpose: This property defines a Uniform Resource Locator (URL) associated with the iCalendar object.

用途:此属性定义与iCalendar对象关联的统一资源定位器(URL)。

Value Type: URI

值类型:URI

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified once in the "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar components.

一致性:此属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件中指定一次。

Description: This property may be used in a calendar component to convey a location where a more dynamic rendition of the calendar information associated with the calendar component can be found. This memo does not attempt to standardize the form of the URI, nor the format of the resource pointed to by the property value. If the URL property and Content-Location MIME header are both specified, they MUST point to the same resource.

描述:此属性可在日历组件中用于传递一个位置,在该位置可以找到与日历组件关联的日历信息的更动态的格式副本。此备忘录不尝试标准化URI的形式,也不尝试标准化属性值所指向的资源的格式。如果URL属性和内容位置MIME头都已指定,则它们必须指向同一资源。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

url = "URL" urlparam ":" uri CRLF

url=“url”urlparam:“uri CRLF”

     urlparam   = *(";" xparam)
        
     urlparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

     URL:http://abc.com/pub/calendars/jsmith/mytime.ics
        
     URL:http://abc.com/pub/calendars/jsmith/mytime.ics
        
4.8.4.7 Unique Identifier
4.8.4.7 唯一标识符

Property Name: UID

属性名称:UID

Purpose: This property defines the persistent, globally unique identifier for the calendar component.

用途:此属性定义日历组件的持久、全局唯一标识符。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property MUST be specified in the "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar components.

一致性:必须在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件中指定该属性。

Description: The UID itself MUST be a globally unique identifier. The generator of the identifier MUST guarantee that the identifier is unique. There are several algorithms that can be used to accomplish this. The identifier is RECOMMENDED to be the identical syntax to the [RFC 822] addr-spec. A good method to assure uniqueness is to put the domain name or a domain literal IP address of the host on which the identifier was created on the right hand side of the "@", and on the left hand side, put a combination of the current calendar date and time of day (i.e., formatted in as a DATE-TIME value) along with some other currently unique (perhaps sequential) identifier available on the system (for example, a process id number). Using a date/time value on the left hand side and a domain name or domain literal on

描述:UID本身必须是全局唯一标识符。标识符的生成器必须保证标识符是唯一的。有几种算法可以用来实现这一点。建议标识符采用与[RFC 822]addr-spec相同的语法。确保唯一性的一个好方法是将创建标识符的主机的域名或域文字IP地址放在“@”的右侧和左侧,将当前日历日期和时间(即,格式化为日期时间值)与系统上可用的其他当前唯一(可能是顺序)标识符(例如,进程id号)组合在一起。在左侧使用日期/时间值,在左侧使用域名或域文字

the right hand side makes it possible to guarantee uniqueness since no two hosts should be using the same domain name or IP address at the same time. Though other algorithms will work, it is RECOMMENDED that the right hand side contain some domain identifier (either of the host itself or otherwise) such that the generator of the message identifier can guarantee the uniqueness of the left hand side within the scope of that domain.

右侧可以保证唯一性,因为没有两台主机应该同时使用相同的域名或IP地址。尽管其他算法也可以工作,但建议右侧包含一些域标识符(主机本身或其他),以便消息标识符的生成器可以保证左侧在该域范围内的唯一性。

This is the method for correlating scheduling messages with the referenced "VEVENT", "VTODO", or "VJOURNAL" calendar component.

这是将调度消息与引用的“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURAL”日历组件关联的方法。

The full range of calendar components specified by a recurrence set is referenced by referring to just the "UID" property value corresponding to the calendar component. The "RECURRENCE-ID" property allows the reference to an individual instance within the recurrence set.

通过仅引用与日历组件对应的“UID”属性值,可以引用由重复集指定的全部日历组件。“RECURRENCE-ID”属性允许引用重复集中的单个实例。

This property is an important method for group scheduling applications to match requests with later replies, modifications or deletion requests. Calendaring and scheduling applications MUST generate this property in "VEVENT", "VTODO" and "VJOURNAL" calendar components to assure interoperability with other group scheduling applications. This identifier is created by the calendar system that generates an iCalendar object.

此属性是组调度应用程序将请求与稍后的答复、修改或删除请求相匹配的重要方法。日历和调度应用程序必须在“VEVENT”、“VTODO”和“VJORY”日历组件中生成此属性,以确保与其他组调度应用程序的互操作性。此标识符由生成iCalendar对象的日历系统创建。

Implementations MUST be able to receive and persist values of at least 255 characters for this property.

实现必须能够接收并保持此属性至少255个字符的值。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

uid = "UID" uidparam ":" text CRLF

uid=“uid”uidparam:“文本CRLF”

     uidparam   = *(";" xparam)
        
     uidparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

UID:19960401T080045Z-4000F192713-0052@host1.com

UID:19960401T08045Z-4000F192713-0052@host1.com

4.8.5 Recurrence Component Properties
4.8.5 递归组件属性

The following properties specify recurrence information in calendar components.

以下属性指定日历组件中的定期信息。

4.8.5.1 Exception Date/Times
4.8.5.1 例外日期/次数

Property Name: EXDATE

属性名称:EXDATE

Purpose: This property defines the list of date/time exceptions for a recurring calendar component.

用途:此属性定义定期日历组件的日期/时间异常列表。

Value Type: The default value type for this property is DATE-TIME. The value type can be set to DATE.

值类型:此属性的默认值类型为日期时间。值类型可以设置为日期。

Property Parameters: Non-standard, value data type and time zone identifier property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型和时区标识符属性参数。

Conformance: This property can be specified in an iCalendar object that includes a recurring calendar component.

一致性:可以在包含定期日历组件的iCalendar对象中指定此属性。

Description: The exception dates, if specified, are used in computing the recurrence set. The recurrence set is the complete set of recurrence instances for a calendar component. The recurrence set is generated by considering the initial "DTSTART" property along with the "RRULE", "RDATE", "EXDATE" and "EXRULE" properties contained within the iCalendar object. The "DTSTART" property defines the first instance in the recurrence set. Multiple instances of the "RRULE" and "EXRULE" properties can also be specified to define more sophisticated recurrence sets. The final recurrence set is generated by gathering all of the start date-times generated by any of the specified "RRULE" and "RDATE" properties, and then excluding any start date and times which fall within the union of start date and times generated by any specified "EXRULE" and "EXDATE" properties. This implies that start date and times within exclusion related properties (i.e., "EXDATE" and "EXRULE") take precedence over those specified by inclusion properties (i.e., "RDATE" and "RRULE"). Where duplicate instances are generated by the "RRULE" and "RDATE" properties, only one recurrence is considered. Duplicate instances are ignored.

描述:异常日期(如果指定)用于计算重复集。重复集是日历组件的完整重复实例集。通过考虑初始“DTSTART”属性以及iCalendar对象中包含的“RRULE”、“RDATE”、“EXDATE”和“EXRULE”属性,可以生成重复集。“DTSTART”属性定义重复集合中的第一个实例。还可以指定“RRULE”和“EXRULE”属性的多个实例来定义更复杂的重复集。通过收集由任何指定的“RRULE”和“RDATE”属性生成的所有开始日期时间,然后排除由任何指定的“EXRULE”和“EXDATE”属性生成的开始日期和时间的联合范围内的任何开始日期和时间,生成最终的重复集。这意味着排除相关属性(即“EXDATE”和“EXRULE”)中的开始日期和时间优先于包含属性(即“RDATE”和“RRULE”)指定的开始日期和时间。如果“RRULE”和“RDATE”属性生成重复实例,则只考虑一次重复。重复的实例将被忽略。

The "EXDATE" property can be used to exclude the value specified in "DTSTART". However, in such cases the original "DTSTART" date MUST still be maintained by the calendaring and scheduling system because the original "DTSTART" value has inherent usage dependencies by other properties such as the "RECURRENCE-ID".

“EXDATE”属性可用于排除“DTSTART”中指定的值。但是,在这种情况下,日历和日程安排系统仍必须维护原始“DTSTART”日期,因为原始“DTSTART”值与其他属性(如“RECURRENCE-ID”)具有内在的使用依赖性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

     exdate     = "EXDATE" exdtparam ":" exdtval *("," exdtval) CRLF
        
     exdate     = "EXDATE" exdtparam ":" exdtval *("," exdtval) CRLF
        
     exdtparam  = *(
        
     exdtparam  = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE")) /
        

(";" tzidparam) /

(;“Tziparam)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

exdtval = date-time / date ;Value MUST match value type

exdtval=日期时间/日期;值必须与值类型匹配

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

EXDATE:19960402T010000Z,19960403T010000Z,19960404T010000Z

出厂日期:19960402T010000Z、19960403T010000Z、19960404T010000Z

4.8.5.2 Exception Rule
4.8.5.2 例外规则

Property Name: EXRULE

属性名称:EXRULE

Purpose: This property defines a rule or repeating pattern for an exception to a recurrence set.

目的:此属性为重复集的异常定义规则或重复模式。

Value Type: RECUR

值类型:重现

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定此属性。

Description: The exception rule, if specified, is used in computing the recurrence set. The recurrence set is the complete set of recurrence instances for a calendar component. The recurrence set is generated by considering the initial "DTSTART" property along with the "RRULE", "RDATE", "EXDATE" and "EXRULE" properties contained within the iCalendar object. The "DTSTART" defines the first instance in the recurrence set. Multiple instances of the "RRULE" and "EXRULE" properties can also be specified to define more sophisticated recurrence sets. The final recurrence set is generated by gathering all of the start date-times generated by any of the specified "RRULE" and "RDATE" properties, and excluding any start date and times which fall within the union of start date and times generated by any specified "EXRULE" and "EXDATE" properties. This implies that start date and times within exclusion related properties (i.e., "EXDATE" and "EXRULE") take precedence over those specified by inclusion

描述:异常规则(如果指定)用于计算重复集。重复集是日历组件的完整重复实例集。通过考虑初始“DTSTART”属性以及iCalendar对象中包含的“RRULE”、“RDATE”、“EXDATE”和“EXRULE”属性,可以生成重复集。“DTSTART”定义了重复集合中的第一个实例。还可以指定“RRULE”和“EXRULE”属性的多个实例来定义更复杂的重复集。通过收集由任何指定的“RRULE”和“RDATE”属性生成的所有开始日期时间,并排除由任何指定的“EXRULE”和“EXDATE”属性生成的开始日期和时间并集内的任何开始日期和时间,生成最终的重复集。这意味着排除相关属性(即“EXDATE”和“EXRULE”)中的开始日期和时间优先于包含指定的日期和时间

properties (i.e., "RDATE" and "RRULE"). Where duplicate instances are generated by the "RRULE" and "RDATE" properties, only one recurrence is considered. Duplicate instances are ignored.

属性(即“RDATE”和“RRULE”)。如果“RRULE”和“RDATE”属性生成重复实例,则只考虑一次重复。重复的实例将被忽略。

The "EXRULE" property can be used to exclude the value specified in "DTSTART". However, in such cases the original "DTSTART" date MUST still be maintained by the calendaring and scheduling system because the original "DTSTART" value has inherent usage dependencies by other properties such as the "RECURRENCE-ID".

“EXRULE”属性可用于排除“DTSTART”中指定的值。但是,在这种情况下,日历和日程安排系统仍必须维护原始“DTSTART”日期,因为原始“DTSTART”值与其他属性(如“RECURRENCE-ID”)具有内在的使用依赖性。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

exrule = "EXRULE" exrparam ":" recur CRLF

exrule=“exrule”exrparam”:“重复CRLF

     exrparam   = *(";" xparam)
        
     exrparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following are examples of this property. Except every other week, on Tuesday and Thursday for 4 occurrences:

示例:以下是此属性的示例。除每隔一周外,周二和周四发生4次:

     EXRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=4;INTERVAL=2;BYDAY=TU,TH
        
     EXRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=4;INTERVAL=2;BYDAY=TU,TH
        

Except daily for 10 occurrences:

除每天发生10次外:

     EXRULE:FREQ=DAILY;COUNT=10
        
     EXRULE:FREQ=DAILY;COUNT=10
        

Except yearly in June and July for 8 occurrences:

除每年6月和7月发生的8起事件外:

     EXRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=8;BYMONTH=6,7
        
     EXRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=8;BYMONTH=6,7
        
4.8.5.3 Recurrence Date/Times
4.8.5.3 重现日期/次数

Property Name: RDATE

属性名称:RDATE

Purpose: This property defines the list of date/times for a recurrence set.

用途:此属性定义重复集的日期/时间列表。

Value Type: The default value type for this property is DATE-TIME. The value type can be set to DATE or PERIOD.

值类型:此属性的默认值类型为日期时间。值类型可以设置为日期或期间。

Property Parameters: Non-standard, value data type and time zone identifier property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型和时区标识符属性参数。

Conformance: The property can be specified in "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VTIMEZONE" calendar components.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VTIMEZONE”日历组件中指定该属性。

Description: This property can appear along with the "RRULE" property to define an aggregate set of repeating occurrences. When they both appear in an iCalendar object, the recurring events are defined by the union of occurrences defined by both the "RDATE" and "RRULE".

描述:此属性可以与“RRULE”属性一起出现,以定义重复出现的聚合集。当它们都出现在iCalendar对象中时,重复事件由“RDATE”和“RRULE”定义的事件的并集定义。

The recurrence dates, if specified, are used in computing the recurrence set. The recurrence set is the complete set of recurrence instances for a calendar component. The recurrence set is generated by considering the initial "DTSTART" property along with the "RRULE", "RDATE", "EXDATE" and "EXRULE" properties contained within the iCalendar object. The "DTSTART" property defines the first instance in the recurrence set. Multiple instances of the "RRULE" and "EXRULE" properties can also be specified to define more sophisticated recurrence sets. The final recurrence set is generated by gathering all of the start date/times generated by any of the specified "RRULE" and "RDATE" properties, and excluding any start date/times which fall within the union of start date/times generated by any specified "EXRULE" and "EXDATE" properties. This implies that start date/times within exclusion related properties (i.e., "EXDATE" and "EXRULE") take precedence over those specified by inclusion properties (i.e., "RDATE" and "RRULE"). Where duplicate instances are generated by the "RRULE" and "RDATE" properties, only one recurrence is considered. Duplicate instances are ignored.

重复日期(如果指定)用于计算重复集。重复集是日历组件的完整重复实例集。通过考虑初始“DTSTART”属性以及iCalendar对象中包含的“RRULE”、“RDATE”、“EXDATE”和“EXRULE”属性,可以生成重复集。“DTSTART”属性定义重复集合中的第一个实例。还可以指定“RRULE”和“EXRULE”属性的多个实例来定义更复杂的重复集。通过收集由任何指定的“RRULE”和“RDATE”属性生成的所有开始日期/时间,并排除由任何指定的“EXRULE”和“EXDATE”属性生成的开始日期/时间的联合范围内的任何开始日期/时间,生成最终的定期集。这意味着排除相关属性(即“EXDATE”和“EXRULE”)中的开始日期/时间优先于包含属性(即“RDATE”和“RRULE”)指定的开始日期/时间。如果“RRULE”和“RDATE”属性生成重复实例,则只考虑一次重复。重复的实例将被忽略。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

     rdate      = "RDATE" rdtparam ":" rdtval *("," rdtval) CRLF
        
     rdate      = "RDATE" rdtparam ":" rdtval *("," rdtval) CRLF
        
     rdtparam   = *(
        
     rdtparam   = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE" / "PERIOD")) /
                (";" tzidparam) /
        
                (";" "VALUE" "=" ("DATE-TIME" / "DATE" / "PERIOD")) /
                (";" tzidparam) /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

     rdtval     = date-time / date / period
     ;Value MUST match value type
        
     rdtval     = date-time / date / period
     ;Value MUST match value type
        

Example: The following are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

RDATE:19970714T123000Z

日期:19970714T123000Z

     RDATE;TZID=US-EASTERN:19970714T083000
        
     RDATE;TZID=US-EASTERN:19970714T083000
        
     RDATE;VALUE=PERIOD:19960403T020000Z/19960403T040000Z,
      19960404T010000Z/PT3H
        
     RDATE;VALUE=PERIOD:19960403T020000Z/19960403T040000Z,
      19960404T010000Z/PT3H
        

RDATE;VALUE=DATE:19970101,19970120,19970217,19970421 19970526,19970704,19970901,19971014,19971128,19971129,19971225

硬脂酸盐;值=日期:1997010119970120199702171997042119705261997041997090119971014199711281997112919971225

4.8.5.4 Recurrence Rule
4.8.5.4 重复规则

Property Name: RRULE

物业名称:RRULE

Purpose: This property defines a rule or repeating pattern for recurring events, to-dos, or time zone definitions.

用途:此属性定义定期事件、待办事项或时区定义的规则或重复模式。

Value Type: RECUR

值类型:重现

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified one or more times in recurring "VEVENT", "VTODO" and "VJOURNAL" calendar components. It can also be specified once in each STANDARD or DAYLIGHT sub-component of the "VTIMEZONE" calendar component.

一致性:此属性可以在重复出现的“VEVENT”、“VTODO”和“VJOURAL”日历组件中指定一次或多次。也可以在“VTIMEZONE”日历组件的每个标准或日光子组件中指定一次。

Description: The recurrence rule, if specified, is used in computing the recurrence set. The recurrence set is the complete set of recurrence instances for a calendar component. The recurrence set is generated by considering the initial "DTSTART" property along with the "RRULE", "RDATE", "EXDATE" and "EXRULE" properties contained within the iCalendar object. The "DTSTART" property defines the first instance in the recurrence set. Multiple instances of the "RRULE" and "EXRULE" properties can also be specified to define more sophisticated recurrence sets. The final recurrence set is generated by gathering all of the start date/times generated by any of the specified "RRULE" and "RDATE" properties, and excluding any start date/times which fall within the union of start date/times generated by any specified "EXRULE" and "EXDATE" properties. This implies that start date/times within exclusion related properties (i.e., "EXDATE" and "EXRULE") take precedence over those specified by inclusion properties (i.e., "RDATE" and "RRULE"). Where duplicate instances are generated by the "RRULE" and "RDATE" properties, only one recurrence is considered. Duplicate instances are ignored.

描述:递归规则(如果指定)用于计算递归集。重复集是日历组件的完整重复实例集。通过考虑初始“DTSTART”属性以及iCalendar对象中包含的“RRULE”、“RDATE”、“EXDATE”和“EXRULE”属性,可以生成重复集。“DTSTART”属性定义重复集合中的第一个实例。还可以指定“RRULE”和“EXRULE”属性的多个实例来定义更复杂的重复集。通过收集由任何指定的“RRULE”和“RDATE”属性生成的所有开始日期/时间,并排除由任何指定的“EXRULE”和“EXDATE”属性生成的开始日期/时间的联合范围内的任何开始日期/时间,生成最终的定期集。这意味着排除相关属性(即“EXDATE”和“EXRULE”)中的开始日期/时间优先于包含属性(即“RDATE”和“RRULE”)指定的开始日期/时间。如果“RRULE”和“RDATE”属性生成重复实例,则只考虑一次重复。重复的实例将被忽略。

The "DTSTART" and "DTEND" property pair or "DTSTART" and "DURATION" property pair, specified within the iCalendar object defines the first instance of the recurrence. When used with a recurrence rule, the "DTSTART" and "DTEND" properties MUST be specified in local time and the appropriate set of "VTIMEZONE" calendar components MUST be included. For detail on the usage of the "VTIMEZONE" calendar component, see the "VTIMEZONE" calendar component definition.

在iCalendar对象中指定的“DTSTART”和“DTEND”属性对或“DTSTART”和“DURATION”属性对定义了循环的第一个实例。当与定期规则一起使用时,必须在本地时间指定“DTSTART”和“DTEND”属性,并且必须包括一组适当的“VTIMEZONE”日历组件。有关“VTIMEZONE”日历组件用法的详细信息,请参阅“VTIMEZONE”日历组件定义。

Any duration associated with the iCalendar object applies to all members of the generated recurrence set. Any modified duration for specific recurrences MUST be explicitly specified using the "RDATE" property.

与iCalendar对象关联的任何持续时间都适用于生成的重复集的所有成员。必须使用“RDATE”属性明确指定特定复发的任何修改持续时间。

Format Definition: This property is defined by the following notation:

格式定义:此属性由以下符号定义:

rrule = "RRULE" rrulparam ":" recur CRLF

rrule=“rrule”rrulparam:“重现CRLF”

     rrulparam  = *(";" xparam)
        
     rrulparam  = *(";" xparam)
        

Example: All examples assume the Eastern United States time zone.

示例:所有示例均假定美国东部时区。

Daily for 10 occurrences:

每天发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;COUNT=10
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;COUNT=10
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2-11
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2-11
        

Daily until December 24, 1997:

直至1997年12月24日每日:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;UNTIL=19971224T000000Z
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;UNTIL=19971224T000000Z
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2-30;October 1-25
         (1997 9:00 AM EST)October 26-31;November 1-30;December 1-23
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2-30;October 1-25
         (1997 9:00 AM EST)October 26-31;November 1-30;December 1-23
        

Every other day - forever:

每隔一天-永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;INTERVAL=2
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September2,4,6,8...24,26,28,30;
          October 2,4,6...20,22,24
         (1997 9:00 AM EST)October 26,28,30;November 1,3,5,7...25,27,29;
          Dec 1,3,...
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;INTERVAL=2
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September2,4,6,8...24,26,28,30;
          October 2,4,6...20,22,24
         (1997 9:00 AM EST)October 26,28,30;November 1,3,5,7...25,27,29;
          Dec 1,3,...
        

Every 10 days, 5 occurrences:

每10天发生5次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;INTERVAL=10;COUNT=5
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;INTERVAL=10;COUNT=5
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,12,22;October 2,12
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,12,22;October 2,12
        

Everyday in January, for 3 years:

1月的每一天,持续3年:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980101T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;UNTIL=20000131T090000Z;
      BYMONTH=1;BYDAY=SU,MO,TU,WE,TH,FR,SA
     or
     RRULE:FREQ=DAILY;UNTIL=20000131T090000Z;BYMONTH=1
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980101T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;UNTIL=20000131T090000Z;
      BYMONTH=1;BYDAY=SU,MO,TU,WE,TH,FR,SA
     or
     RRULE:FREQ=DAILY;UNTIL=20000131T090000Z;BYMONTH=1
        
     ==> (1998 9:00 AM EDT)January 1-31
         (1999 9:00 AM EDT)January 1-31
         (2000 9:00 AM EDT)January 1-31
        
     ==> (1998 9:00 AM EDT)January 1-31
         (1999 9:00 AM EDT)January 1-31
         (2000 9:00 AM EDT)January 1-31
        

Weekly for 10 occurrences

每周10次

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=10
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=10
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,9,16,23,30;October 7,14,21
         (1997 9:00 AM EST)October 28;November 4
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,9,16,23,30;October 7,14,21
         (1997 9:00 AM EST)October 28;November 4
        

Weekly until December 24, 1997

每周一次,至1997年12月24日

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;UNTIL=19971224T000000Z
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;UNTIL=19971224T000000Z
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,9,16,23,30;October 7,14,21 (1997 9:00 AM EST)October 28;November 4,11,18,25; December 2,9,16,23 Every other week - forever:

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月2、9、16、23、30日;10月7、14、21日(1997年美国东部时间上午9:00)10月28日;11月4日、11日、18日、25日;12月2日、9日、16日、23日每隔一周-永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;WKST=SU
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;WKST=SU
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,16,30;October 14 (1997 9:00 AM EST)October 28;November 11,25;December 9,23 (1998 9:00 AM EST)January 6,20;February ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月2、16、30日;10月14日(1997年美国东部时间上午9:00)10月28日;11月11日、25日;12月9日,23日(1998年美国东部时间上午9:00)1月6日,20日;二月

Weekly on Tuesday and Thursday for 5 weeks:

每周周二和周四,为期5周:

    DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
    RRULE:FREQ=WEEKLY;UNTIL=19971007T000000Z;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
    or
        
    DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
    RRULE:FREQ=WEEKLY;UNTIL=19971007T000000Z;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
    or
        
    RRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=10;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
        
    RRULE:FREQ=WEEKLY;COUNT=10;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
        
    ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,4,9,11,16,18,23,25,30;October 2
        
    ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,4,9,11,16,18,23,25,30;October 2
        

Every other week on Monday, Wednesday and Friday until December 24, 1997, but starting on Tuesday, September 2, 1997:

自1997年12月24日起每隔一周(星期一、星期三和星期五),但从1997年9月2日星期二开始:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;UNTIL=19971224T000000Z;WKST=SU;
      BYDAY=MO,WE,FR
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,3,5,15,17,19,29;October
     1,3,13,15,17
         (1997 9:00 AM EST)October 27,29,31;November 10,12,14,24,26,28;
                           December 8,10,12,22
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;UNTIL=19971224T000000Z;WKST=SU;
      BYDAY=MO,WE,FR
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,3,5,15,17,19,29;October
     1,3,13,15,17
         (1997 9:00 AM EST)October 27,29,31;November 10,12,14,24,26,28;
                           December 8,10,12,22
        

Every other week on Tuesday and Thursday, for 8 occurrences:

每隔一周在星期二和星期四发生8次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=8;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=8;WKST=SU;BYDAY=TU,TH
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,4,16,18,30;October 2,14,16
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,4,16,18,30;October 2,14,16
        

Monthly on the 1st Friday for ten occurrences:

每月第一个星期五发生十次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970905T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYDAY=1FR
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970905T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYDAY=1FR
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 5;October 3
         (1997 9:00 AM EST)November 7;Dec 5
         (1998 9:00 AM EST)January 2;February 6;March 6;April 3
         (1998 9:00 AM EDT)May 1;June 5
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 5;October 3
         (1997 9:00 AM EST)November 7;Dec 5
         (1998 9:00 AM EST)January 2;February 6;March 6;April 3
         (1998 9:00 AM EDT)May 1;June 5
        

Monthly on the 1st Friday until December 24, 1997:

1997年12月24日前的第一个星期五每月:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970905T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;UNTIL=19971224T000000Z;BYDAY=1FR
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970905T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;UNTIL=19971224T000000Z;BYDAY=1FR
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 5;October 3
         (1997 9:00 AM EST)November 7;December 5
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 5;October 3
         (1997 9:00 AM EST)November 7;December 5
        

Every other month on the 1st and last Sunday of the month for 10 occurrences:

每隔一个月在该月的第一个星期日和最后一个星期日发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970907T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=1SU,-1SU
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970907T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=1SU,-1SU
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 7,28
         (1997 9:00 AM EST)November 2,30
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 7,28
         (1997 9:00 AM EST)November 2,30
        
         (1998 9:00 AM EST)January 4,25;March 1,29
         (1998 9:00 AM EDT)May 3,31
        
         (1998 9:00 AM EST)January 4,25;March 1,29
         (1998 9:00 AM EDT)May 3,31
        

Monthly on the second to last Monday of the month for 6 months:

每月第二至最后一个星期一,为期6个月:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970922T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=6;BYDAY=-2MO
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970922T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=6;BYDAY=-2MO
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 22;October 20
         (1997 9:00 AM EST)November 17;December 22
         (1998 9:00 AM EST)January 19;February 16
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 22;October 20
         (1997 9:00 AM EST)November 17;December 22
         (1998 9:00 AM EST)January 19;February 16
        

Monthly on the third to the last day of the month, forever:

每月第三至最后一天,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970928T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYMONTHDAY=-3
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970928T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYMONTHDAY=-3
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 28 (1997 9:00 AM EST)October 29;November 28;December 29 (1998 9:00 AM EST)January 29;February 26 ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月28日(1997年美国东部时间上午9:00)10月29日;11月28日;12月29日(1998年美国东部时间上午9:00)1月29日;二月二十六日。。。

Monthly on the 2nd and 15th of the month for 10 occurrences:

每月2日和15日发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYMONTHDAY=2,15
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYMONTHDAY=2,15
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,15;October 2,15
         (1997 9:00 AM EST)November 2,15;December 2,15
         (1998 9:00 AM EST)January 2,15
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,15;October 2,15
         (1997 9:00 AM EST)November 2,15;December 2,15
         (1998 9:00 AM EST)January 2,15
        

Monthly on the first and last day of the month for 10 occurrences:

每月的第一天和最后一天发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970930T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYMONTHDAY=1,-1
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970930T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=10;BYMONTHDAY=1,-1
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 30;October 1
         (1997 9:00 AM EST)October 31;November 1,30;December 1,31
         (1998 9:00 AM EST)January 1,31;February 1
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 30;October 1
         (1997 9:00 AM EST)October 31;November 1,30;December 1,31
         (1998 9:00 AM EST)January 1,31;February 1
        

Every 18 months on the 10th thru 15th of the month for 10 occurrences:

每18个月10日至15日发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970910T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=18;COUNT=10;BYMONTHDAY=10,11,12,13,14,
      15
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970910T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=18;COUNT=10;BYMONTHDAY=10,11,12,13,14,
      15
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 10,11,12,13,14,15
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 10,11,12,13,14,15
        

(1999 9:00 AM EST)March 10,11,12,13

(1999年美国东部时间上午9:00)3月10日、11日、12日、13日

Every Tuesday, every other month:

每周二、每隔一个月:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;BYDAY=TU
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;BYDAY=TU
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 2,9,16,23,30 (1997 9:00 AM EST)November 4,11,18,25 (1998 9:00 AM EST)January 6,13,20,27;March 3,10,17,24,31 ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月2、9、16、23、30日(1997年美国东部时间上午9:00)11月4、11、18、25日(1998年美国东部时间上午9:00)1月6、13、20、27日;3月3日,10日,17日,24日,31日。。。

Yearly in June and July for 10 occurrences:

每年6月和7月发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970610T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=10;BYMONTH=6,7
     ==> (1997 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (1998 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (1999 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (2000 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (2001 9:00 AM EDT)June 10;July 10
     Note: Since none of the BYDAY, BYMONTHDAY or BYYEARDAY components
     are specified, the day is gotten from DTSTART
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970610T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=10;BYMONTH=6,7
     ==> (1997 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (1998 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (1999 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (2000 9:00 AM EDT)June 10;July 10
         (2001 9:00 AM EDT)June 10;July 10
     Note: Since none of the BYDAY, BYMONTHDAY or BYYEARDAY components
     are specified, the day is gotten from DTSTART
        

Every other year on January, February, and March for 10 occurrences:

每隔一年在1月、2月和3月发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970310T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYMONTH=1,2,3
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970310T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYMONTH=1,2,3
        
     ==> (1997 9:00 AM EST)March 10
         (1999 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
         (2001 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
         (2003 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
        
     ==> (1997 9:00 AM EST)March 10
         (1999 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
         (2001 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
         (2003 9:00 AM EST)January 10;February 10;March 10
        

Every 3rd year on the 1st, 100th and 200th day for 10 occurrences:

每三年第1、100和200天发生10次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970101T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=3;COUNT=10;BYYEARDAY=1,100,200
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970101T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=3;COUNT=10;BYYEARDAY=1,100,200
        
     ==> (1997 9:00 AM EST)January 1
         (1997 9:00 AM EDT)April 10;July 19
         (2000 9:00 AM EST)January 1
         (2000 9:00 AM EDT)April 9;July 18
         (2003 9:00 AM EST)January 1
         (2003 9:00 AM EDT)April 10;July 19
         (2006 9:00 AM EST)January 1
        
     ==> (1997 9:00 AM EST)January 1
         (1997 9:00 AM EDT)April 10;July 19
         (2000 9:00 AM EST)January 1
         (2000 9:00 AM EDT)April 9;July 18
         (2003 9:00 AM EST)January 1
         (2003 9:00 AM EDT)April 10;July 19
         (2006 9:00 AM EST)January 1
        

Every 20th Monday of the year, forever:

每年的每20个星期一,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970519T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=20MO
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970519T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=20MO
        

==> (1997 9:00 AM EDT)May 19 (1998 9:00 AM EDT)May 18 (1999 9:00 AM EDT)May 17 ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)5月19日(1998年美国东部时间上午9:00)5月18日(1999年美国东部时间上午9:00)5月17日。。。

Monday of week number 20 (where the default start of the week is Monday), forever:

第20周的星期一(本周的默认开始时间为星期一),永久:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970512T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYWEEKNO=20;BYDAY=MO
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970512T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYWEEKNO=20;BYDAY=MO
        

==> (1997 9:00 AM EDT)May 12 (1998 9:00 AM EDT)May 11 (1999 9:00 AM EDT)May 17 ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)5月12日(1998年美国东部时间上午9:00)5月11日(1999年美国东部时间上午9:00)5月17日。。。

Every Thursday in March, forever:

3月的每个星期四,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970313T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=3;BYDAY=TH
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970313T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=3;BYDAY=TH
        

==> (1997 9:00 AM EST)March 13,20,27 (1998 9:00 AM EST)March 5,12,19,26 (1999 9:00 AM EST)March 4,11,18,25 ...

==>(1997年东部时间上午9:00)3月13、20、27日(1998年东部时间上午9:00)3月5、12、19、26日(1999年东部时间上午9:00)3月4、11、18、25。。。

Every Thursday, but only during June, July, and August, forever:

每周四,但仅在6月、7月和8月期间,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970605T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=TH;BYMONTH=6,7,8
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970605T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=TH;BYMONTH=6,7,8
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)June 5,12,19,26;July 3,10,17,24,31;
                       August 7,14,21,28
         (1998 9:00 AM EDT)June 4,11,18,25;July 2,9,16,23,30;
                       August 6,13,20,27
         (1999 9:00 AM EDT)June 3,10,17,24;July 1,8,15,22,29;
                       August 5,12,19,26
     ...
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)June 5,12,19,26;July 3,10,17,24,31;
                       August 7,14,21,28
         (1998 9:00 AM EDT)June 4,11,18,25;July 2,9,16,23,30;
                       August 6,13,20,27
         (1999 9:00 AM EDT)June 3,10,17,24;July 1,8,15,22,29;
                       August 5,12,19,26
     ...
        

Every Friday the 13th, forever:

每周五13号,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     EXDATE;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=FR;BYMONTHDAY=13
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     EXDATE;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=FR;BYMONTHDAY=13
        

==> (1998 9:00 AM EST)February 13;March 13;November 13 (1999 9:00 AM EDT)August 13 (2000 9:00 AM EDT)October 13 ...

==>(1998年美国东部时间上午9:00)2月13日;3月13日;11月13日(1999年美国东部时间上午9:00)8月13日(2000年美国东部时间上午9:00)10月13日。。。

The first Saturday that follows the first Sunday of the month, forever:

每月第一个星期日之后的第一个星期六,永远:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970913T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=SA;BYMONTHDAY=7,8,9,10,11,12,13
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970913T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=SA;BYMONTHDAY=7,8,9,10,11,12,13
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 13;October 11 (1997 9:00 AM EST)November 8;December 13 (1998 9:00 AM EST)January 10;February 7;March 7 (1998 9:00 AM EDT)April 11;May 9;June 13... ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月13日;10月11日(1997年美国东部时间上午9:00)11月8日;12月13日(1998年美国东部时间上午9:00)1月10日;二月七日,;3月7日(1998年美国东部夏令时上午9:00)4月11日;5月9日;六月十三日。。。

Every four years, the first Tuesday after a Monday in November, forever (U.S. Presidential Election day):

每四年,即11月的星期一之后的第一个星期二,永远(美国总统选举日):

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19961105T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=4;BYMONTH=11;BYDAY=TU;BYMONTHDAY=2,3,4,
      5,6,7,8
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19961105T090000
     RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=4;BYMONTH=11;BYDAY=TU;BYMONTHDAY=2,3,4,
      5,6,7,8
        

==> (1996 9:00 AM EST)November 5 (2000 9:00 AM EST)November 7 (2004 9:00 AM EST)November 2 ...

==>(1996年美国东部时间上午9:00)11月5日(2000年美国东部时间上午9:00)11月7日(2004年美国东部时间上午9:00)11月2日。。。

The 3rd instance into the month of one of Tuesday, Wednesday or Thursday, for the next 3 months:

第三次进入周二、周三或周四其中一个月,持续3个月:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970904T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=3;BYDAY=TU,WE,TH;BYSETPOS=3
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970904T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;COUNT=3;BYDAY=TU,WE,TH;BYSETPOS=3
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 4;October 7
         (1997 9:00 AM EST)November 6
        
     ==> (1997 9:00 AM EDT)September 4;October 7
         (1997 9:00 AM EST)November 6
        

The 2nd to last weekday of the month:

每月的第2至最后一个工作日:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970929T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=MO,TU,WE,TH,FR;BYSETPOS=-2
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970929T090000
     RRULE:FREQ=MONTHLY;BYDAY=MO,TU,WE,TH,FR;BYSETPOS=-2
        

==> (1997 9:00 AM EDT)September 29 (1997 9:00 AM EST)October 30;November 27;December 30 (1998 9:00 AM EST)January 29;February 26;March 30 ...

==>(1997年美国东部时间上午9:00)9月29日(1997年美国东部时间上午9:00)10月30日;11月27日;12月30日(1998年美国东部时间上午9:00)1月29日;二月二十六日,;3月30日。。。

Every 3 hours from 9:00 AM to 5:00 PM on a specific day:

在特定日期,每3小时从上午9:00到下午5:00:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=HOURLY;INTERVAL=3;UNTIL=19970902T170000Z
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=HOURLY;INTERVAL=3;UNTIL=19970902T170000Z
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,12:00,15:00
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,12:00,15:00
        

Every 15 minutes for 6 occurrences:

每15分钟发生6次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=15;COUNT=6
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=15;COUNT=6
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,09:15,09:30,09:45,10:00,10:15
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,09:15,09:30,09:45,10:00,10:15
        

Every hour and a half for 4 occurrences:

每一个半小时发生4次:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=90;COUNT=4
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=90;COUNT=4
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,10:30;12:00;13:30
        
     ==> (September 2, 1997 EDT)09:00,10:30;12:00;13:30
        

Every 20 minutes from 9:00 AM to 4:40 PM every day:

每天上午9:00至下午4:40,每20分钟:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;BYHOUR=9,10,11,12,13,14,15,16;BYMINUTE=0,20,40
     or
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=20;BYHOUR=9,10,11,12,13,14,15,16
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970902T090000
     RRULE:FREQ=DAILY;BYHOUR=9,10,11,12,13,14,15,16;BYMINUTE=0,20,40
     or
     RRULE:FREQ=MINUTELY;INTERVAL=20;BYHOUR=9,10,11,12,13,14,15,16
        

==> (September 2, 1997 EDT)9:00,9:20,9:40,10:00,10:20, ... 16:00,16:20,16:40 (September 3, 1997 EDT)9:00,9:20,9:40,10:00,10:20, ...16:00,16:20,16:40 ...

==>(1997年9月2日美国东部时间)9:00,9:20,9:40,10:00,10:20。。。16:00,16:20,16:40(1997年9月3日美国东部夏令时)9:00,9:20,9:40,10:00,10:20,…16:00,16:20,16:40。。。

An example where the days generated makes a difference because of WKST:

因WKST产生的天数产生差异的示例:

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970805T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=4;BYDAY=TU,SU;WKST=MO
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970805T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=4;BYDAY=TU,SU;WKST=MO
        
     ==> (1997 EDT)Aug 5,10,19,24
        
     ==> (1997 EDT)Aug 5,10,19,24
        

changing only WKST from MO to SU, yields different results...

仅将WKST从MO更改为SU,会产生不同的结果。。。

     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970805T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=4;BYDAY=TU,SU;WKST=SU
     ==> (1997 EDT)August 5,17,19,31
        
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19970805T090000
     RRULE:FREQ=WEEKLY;INTERVAL=2;COUNT=4;BYDAY=TU,SU;WKST=SU
     ==> (1997 EDT)August 5,17,19,31
        
4.8.6 Alarm Component Properties
4.8.6 报警组件属性

The following properties specify alarm information in calendar components.

以下属性指定日历组件中的报警信息。

4.8.6.1 Action
4.8.6.1 行动

Property Name: ACTION

属性名称:操作

Purpose: This property defines the action to be invoked when an alarm is triggered.

用途:此属性定义触发报警时要调用的操作。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be specified once in a "VALARM" calendar component.

一致性:此属性必须在“VALARM”日历组件中指定一次。

Description: Each "VALARM" calendar component has a particular type of action associated with it. This property specifies the type of action

描述:每个“VALARM”日历组件都有与之关联的特定类型的操作。此属性指定操作的类型

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

action = "ACTION" actionparam ":" actionvalue CRLF

action=“action”actionparam:“actionvalue CRLF”

     actionparam        = *(";" xparam)
        
     actionparam        = *(";" xparam)
        
     actionvalue        = "AUDIO" / "DISPLAY" / "EMAIL" / "PROCEDURE"
                        / iana-token / x-name
        
     actionvalue        = "AUDIO" / "DISPLAY" / "EMAIL" / "PROCEDURE"
                        / iana-token / x-name
        

Example: The following are examples of this property in a "VALARM" calendar component:

示例:以下是“VALARM”日历组件中此属性的示例:

ACTION:AUDIO

行动:音频

ACTION:DISPLAY

行动:显示

ACTION:PROCEDURE

行动:程序

4.8.6.2 Repeat Count
4.8.6.2 重复计数

Property Name: REPEAT

属性名称:重复

Purpose: This property defines the number of time the alarm should be repeated, after the initial trigger.

用途:此属性定义初始触发后应重复报警的时间。

Value Type: INTEGER

值类型:整数

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in a "VALARM" calendar component.

一致性:可以在“VALARM”日历组件中指定此属性。

Description: If the alarm triggers more than once, then this property MUST be specified along with the "DURATION" property.

描述:如果报警触发多次,则必须将此属性与“持续时间”属性一起指定。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

repeatcnt = "REPEAT" repparam ":" integer CRLF ;Default is "0", zero.

repeatcnt=“REPEAT”repparam:“整数CRLF;默认值为“0”,零。

     repparam   = *(";" xparam)
        
     repparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property for an alarm that repeats 4 additional times with a 5 minute delay after the initial triggering of the alarm:

示例:以下是警报初始触发后以5分钟延迟重复4次额外警报的此属性示例:

REPEAT:4 DURATION:PT5M

重复:4次持续时间:PT5M

4.8.6.3 Trigger
4.8.6.3 触发

Property Name: TRIGGER

属性名称:触发器

Purpose: This property specifies when an alarm will trigger.

用途:此属性指定何时触发报警。

Value Type: The default value type is DURATION. The value type can be set to a DATE-TIME value type, in which case the value MUST specify a UTC formatted DATE-TIME value.

值类型:默认值类型为持续时间。值类型可以设置为日期时间值类型,在这种情况下,值必须指定UTC格式的日期时间值。

Property Parameters: Non-standard, value data type, time zone identifier or trigger relationship property parameters can be specified on this property. The trigger relationship property parameter MUST only be specified when the value type is DURATION.

属性参数:可以在此属性上指定非标准、值数据类型、时区标识符或触发器关系属性参数。仅当值类型为DURATION时,才能指定触发器关系属性参数。

Conformance: This property MUST be specified in the "VALARM" calendar component.

一致性:必须在“VALARM”日历组件中指定此属性。

Description: Within the "VALARM" calendar component, this property defines when the alarm will trigger. The default value type is DURATION, specifying a relative time for the trigger of the alarm. The default duration is relative to the start of an event or to-do that the alarm is associated with. The duration can be explicitly set

描述:在“VALARM”日历组件中,此属性定义何时触发报警。默认值类型为持续时间,指定报警触发的相对时间。默认持续时间与报警关联的事件或待办事项的开始时间相关。可以显式设置持续时间

to trigger from either the end or the start of the associated event or to-do with the "RELATED" parameter. A value of START will set the alarm to trigger off the start of the associated event or to-do. A value of END will set the alarm to trigger off the end of the associated event or to-do.

使用“RELATED”参数从关联事件或待办事项的结束或开始触发。START值将设置警报,以触发相关事件或待办事项的启动。END值将设置报警,以触发相关事件或待办事项的结束。

Either a positive or negative duration may be specified for the "TRIGGER" property. An alarm with a positive duration is triggered after the associated start or end of the event or to-do. An alarm with a negative duration is triggered before the associated start or end of the event or to-do.

可以为“触发器”属性指定正持续时间或负持续时间。事件或待办事项的相关开始或结束后,将触发持续时间为正的报警。在相关事件或待办事项的开始或结束之前触发持续时间为负的报警。

The "RELATED" property parameter is not valid if the value type of the property is set to DATE-TIME (i.e., for an absolute date and time alarm trigger). If a value type of DATE-TIME is specified, then the property value MUST be specified in the UTC time format. If an absolute trigger is specified on an alarm for a recurring event or to-do, then the alarm will only trigger for the specified absolute date/time, along with any specified repeating instances.

如果属性的值类型设置为日期-时间(即,对于绝对日期和时间报警触发器),则“相关”属性参数无效。如果指定了日期时间的值类型,则必须以UTC时间格式指定属性值。如果为周期性事件或待办事项在报警上指定了绝对触发器,则报警将仅在指定的绝对日期/时间以及任何指定的重复实例中触发。

If the trigger is set relative to START, then the "DTSTART" property MUST be present in the associated "VEVENT" or "VTODO" calendar component. If an alarm is specified for an event with the trigger set relative to the END, then the "DTEND" property or the "DSTART" and "DURATION' properties MUST be present in the associated "VEVENT" calendar component. If the alarm is specified for a to-do with a trigger set relative to the END, then either the "DUE" property or the "DSTART" and "DURATION' properties MUST be present in the associated "VTODO" calendar component.

如果触发器是相对于START设置的,则“DTSTART”属性必须存在于相关的“VEVENT”或“VTODO”日历组件中。如果为具有相对于结束的触发器集的事件指定了报警,则“DTEND”属性或“DSTART”和“DURATION”属性必须出现在关联的“VEVENT”日历组件中。如果为具有相对于结束的触发器集的待办事项指定了报警,则“DUE”属性或“DSTART”和“持续时间”属性必须存在于关联的“VTODO”日历组件中。

Alarms specified in an event or to-do which is defined in terms of a DATE value type will be triggered relative to 00:00:00 UTC on the specified date. For example, if "DTSTART:19980205, then the duration trigger will be relative to19980205T000000Z.

根据日期值类型定义的事件或待办事项中指定的报警将在指定日期相对于UTC 00:00:00触发。例如,如果“DTSTART:19980205”,则持续时间触发器将与19980205T000000Z相关。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

trigger = "TRIGGER" (trigrel / trigabs)

trigger=“trigger”(trigrel/trigabs)

     trigrel    = *(
        
     trigrel    = *(
        

; the following are optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

                  (";" "VALUE" "=" "DURATION") /
                  (";" trigrelparam) /
        
                  (";" "VALUE" "=" "DURATION") /
                  (";" trigrelparam) /
        

; the following is optional,

; 以下选项是可选的,

; and MAY occur more than once

; 并且可能不止一次发生

(";" xparam) ) ":" dur-value

(“;“xparam”):“dur值

     trigabs    = 1*(
        
     trigabs    = 1*(
        

; the following is REQUIRED, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是必需的;但不得超过一次

                  (";" "VALUE" "=" "DATE-TIME") /
        
                  (";" "VALUE" "=" "DATE-TIME") /
        

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

) ":" date-time

)“:”日期时间

Example: A trigger set 15 minutes prior to the start of the event or to-do.

示例:事件或待办事项开始前15分钟设置的触发器。

TRIGGER:-P15M

触发器:-P15M

A trigger set 5 minutes after the end of the event or to-do.

事件或待办事项结束5分钟后设置的触发器。

     TRIGGER;RELATED=END:P5M
        
     TRIGGER;RELATED=END:P5M
        

A trigger set to an absolute date/time.

设置为绝对日期/时间的触发器。

     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19980101T050000Z
        
     TRIGGER;VALUE=DATE-TIME:19980101T050000Z
        
4.8.7 Change Management Component Properties
4.8.7 更改管理组件属性

The following properties specify change management information in calendar components.

以下属性指定日历组件中的更改管理信息。

4.8.7.1 Date/Time Created
4.8.7.1 创建日期/时间

Property Name: CREATED

属性名称:已创建

Purpose: This property specifies the date and time that the calendar information was created by the calendar user agent in the calendar store.

用途:此属性指定日历用户代理在日历存储中创建日历信息的日期和时间。

Note: This is analogous to the creation date and time for a file in the file system.

注意:这类似于文件系统中文件的创建日期和时间。

Value Type: DATE-TIME

值类型:日期时间

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified once in "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar components.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定一次。

Description: The date and time is a UTC value.

说明:日期和时间是UTC值。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

created = "CREATED" creaparam ":" date-time CRLF

created=“created”creaparam:“日期时间CRLF”

     creaparam  = *(";" xparam)
        
     creaparam  = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property:

示例:以下是此属性的示例:

CREATED:19960329T133000Z

创建日期:19960329T133000Z

4.8.7.2 Date/Time Stamp
4.8.7.2 日期/时间戳

Property Name: DTSTAMP

物业名称:DTSTAMP

Purpose: The property indicates the date/time that the instance of the iCalendar object was created.

用途:该属性表示创建iCalendar对象实例的日期/时间。

Value Type: DATE-TIME

值类型:日期时间

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property MUST be included in the "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar components.

一致性:此属性必须包含在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件中。

Description: The value MUST be specified in the UTC time format.

说明:必须以UTC时间格式指定该值。

This property is also useful to protocols such as [IMIP] that have inherent latency issues with the delivery of content. This property will assist in the proper sequencing of messages containing iCalendar objects.

此属性对于[IMIP]等协议也很有用,这些协议在交付内容时存在固有的延迟问题。此属性将有助于对包含iCalendar对象的消息进行正确排序。

This property is different than the "CREATED" and "LAST-MODIFIED" properties. These two properties are used to specify when the particular calendar data in the calendar store was created and last modified. This is different than when the iCalendar object representation of the calendar service information was created or last modified.

此属性不同于“已创建”和“上次修改”属性。这两个属性用于指定日历存储中特定日历数据的创建时间和上次修改时间。这与创建或上次修改日历服务信息的iCalendar对象表示时不同。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

dtstamp = "DTSTAMP" stmparam ":" date-time CRLF

dtstamp=“dtstamp”stmparam:“日期时间CRLF”

     stmparam   = *(";" xparam)
        
     stmparam   = *(";" xparam)
        

Example:

例子:

DTSTAMP:19971210T080000Z

DTSTAMP:19971210T0800000Z

4.8.7.3 Last Modified
4.8.7.3 最后修改

Property Name: LAST-MODIFIED

属性名称:上次修改

Purpose: The property specifies the date and time that the information associated with the calendar component was last revised in the calendar store.

用途:该属性指定上次在日历存储中修改与日历组件关联的信息的日期和时间。

Note: This is analogous to the modification date and time for a file in the file system.

注意:这类似于文件系统中文件的修改日期和时间。

Value Type: DATE-TIME

值类型:日期时间

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: This property can be specified in the "EVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VTIMEZONE" calendar components.

一致性:可以在“事件”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VTIMEZONE”日历组件中指定此属性。

Description: The property value MUST be specified in the UTC time format.

说明:必须以UTC时间格式指定属性值。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

last-mod = "LAST-MODIFIED" lstparam ":" date-time CRLF

last mod=“last-MODIFIED”lstparam:“日期时间CRLF”

     lstparam   = *(";" xparam)
        
     lstparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is are examples of this property:

示例:以下是此属性的示例:

LAST-MODIFIED:19960817T133000Z

最后修改:19960817T133000Z

4.8.7.4 Sequence Number
4.8.7.4 序列号

Property Name: SEQUENCE

属性名称:序列

Purpose: This property defines the revision sequence number of the calendar component within a sequence of revisions.

用途:此属性定义修订序列中日历组件的修订序列号。

Value Type: integer

值类型:整数

Property Parameters: Non-standard property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准属性参数。

Conformance: The property can be specified in "VEVENT", "VTODO" or "VJOURNAL" calendar component.

一致性:可以在“VEVENT”、“VTODO”或“VJOURNAL”日历组件中指定该属性。

Description: When a calendar component is created, its sequence number is zero (US-ASCII decimal 48). It is monotonically incremented by the "Organizer's" CUA each time the "Organizer" makes a significant revision to the calendar component. When the "Organizer" makes changes to one of the following properties, the sequence number MUST be incremented:

描述:创建日历组件时,其序列号为零(US-ASCII十进制48)。每次“组织者”对日历组件进行重大修改时,“组织者”的CUA都会单调递增。当“组织者”更改下列属性之一时,序列号必须递增:

. "DTSTART"

. “DTSTART”

. "DTEND"

. “数据终端”

. "DUE"

. “到期”

. "RDATE"

. “RDATE”

. "RRULE"

. “腐败”

. "EXDATE"

. “出厂日期”

. "EXRULE"

. “EXRULE”

. "STATUS"

. “地位”

In addition, changes made by the "Organizer" to other properties can also force the sequence number to be incremented. The "Organizer" CUA MUST increment the sequence number when ever it makes changes to properties in the calendar component that the "Organizer" deems will jeopardize the validity of the participation status of the "Attendees". For example, changing the location of a meeting from one locale to another distant locale could effectively impact the participation status of the "Attendees".

此外,“组织者”对其他属性所做的更改也可以强制增加序列号。“组织者”CUA在对日历组件中的属性进行更改时,必须增加序号,而“组织者”认为这些更改将危及“与会者”参与状态的有效性。例如,将会议地点从一个区域更改为另一个远程区域可以有效地影响“与会者”的参与状态。

The "Organizer" includes this property in an iCalendar object that it sends to an "Attendee" to specify the current version of the calendar component.

“组织者”将此属性包含在iCalendar对象中,该对象发送给“与会者”以指定日历组件的当前版本。

The "Attendee" includes this property in an iCalendar object that it sends to the "Organizer" to specify the version of the calendar component that the "Attendee" is referring to.

“与会者”将此属性包含在iCalendar对象中,该对象发送给“组织者”,以指定“与会者”所引用的日历组件的版本。

A change to the sequence number is not the mechanism that an "Organizer" uses to request a response from the "Attendees". The "RSVP" parameter on the "ATTENDEE" property is used by the "Organizer" to indicate that a response from the "Attendees" is requested.

更改序列号不是“组织者”请求“与会者”响应的机制。“组织者”使用“与会者”属性上的“RSVP”参数表示请求“与会者”的响应。

Format Definition: This property is defined by the following notation:

格式定义:此属性由以下符号定义:

seq = "SEQUENCE" seqparam ":" integer CRLF ; Default is "0"

seq=“SEQUENCE”seqparam:“整数CRLF;默认值为“0”

     seqparam   = *(";" xparam)
        
     seqparam   = *(";" xparam)
        

Example: The following is an example of this property for a calendar component that was just created by the "Organizer".

示例:以下是“组织者”刚刚创建的日历组件的此属性示例。

SEQUENCE:0

序列:0

The following is an example of this property for a calendar component that has been revised two different times by the "Organizer".

以下是“组织者”已修改两次的日历组件的此属性示例。

SEQUENCE:2

顺序:2

4.8.8 Miscellaneous Component Properties
4.8.8 杂项组件属性

The following properties specify information about a number of miscellaneous features of calendar components.

以下属性指定有关日历组件的许多其他功能的信息。

4.8.8.1 Non-standard Properties
4.8.8.1 非标准属性

Property Name: Any property name with a "X-" prefix

属性名称:任何带有“X-”前缀的属性名称

Purpose: This class of property provides a framework for defining non-standard properties.

用途:此类属性提供了定义非标准属性的框架。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准和语言属性参数。

Conformance: This property can be specified in any calendar component.

一致性:此属性可以在任何日历组件中指定。

Description: The MIME Calendaring and Scheduling Content Type provides a "standard mechanism for doing non-standard things". This extension support is provided for implementers to "push the envelope" on the existing version of the memo. Extension properties are

说明:MIME日历和日程安排内容类型提供了“执行非标准操作的标准机制”。这种扩展支持是为实现者在现有版本的备忘录上“推动信封”而提供的。扩展属性是

specified by property and/or property parameter names that have the prefix text of "X-" (the two character sequence: LATIN CAPITAL LETTER X character followed by the HYPEN-MINUS character). It is recommended that vendors concatenate onto this sentinel another short prefix text to identify the vendor. This will facilitate readability of the extensions and minimize possible collision of names between different vendors. User agents that support this content type are expected to be able to parse the extension properties and property parameters but can ignore them.

由前缀文本为“X-”的属性和/或属性参数名称指定(两个字符序列:拉丁文大写字母X字符后跟HYPEN减号字符)。建议供应商将另一个短前缀文本连接到此sentinel上,以标识供应商。这将促进扩展的可读性,并最大限度地减少不同供应商之间可能的名称冲突。支持此内容类型的用户代理应该能够解析扩展属性和属性参数,但可以忽略它们。

At present, there is no registration authority for names of extension properties and property parameters. The data type for this property is TEXT. Optionally, the data type can be any of the other valid data types.

目前,没有扩展属性名称和属性参数的注册机构。此属性的数据类型为文本。或者,数据类型可以是任何其他有效的数据类型。

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

     x-prop     = x-name *(";" xparam) [";" languageparam] ":" text CRLF
        ; Lines longer than 75 octets should be folded
        
     x-prop     = x-name *(";" xparam) [";" languageparam] ":" text CRLF
        ; Lines longer than 75 octets should be folded
        

Example: The following might be the ABC vendor's extension for an audio-clip form of subject property:

示例:以下可能是ABC供应商对主题属性的音频剪辑表单的扩展:

     X-ABC-MMSUBJ;X-ABC-MMSUBJTYPE=wave:http://load.noise.org/mysubj.wav
        
     X-ABC-MMSUBJ;X-ABC-MMSUBJTYPE=wave:http://load.noise.org/mysubj.wav
        
4.8.8.2 Request Status
4.8.8.2 请求状态

Property Name: REQUEST-STATUS

属性名称:请求状态

Purpose: This property defines the status code returned for a scheduling request.

用途:此属性定义为计划请求返回的状态代码。

Value Type: TEXT

值类型:文本

Property Parameters: Non-standard and language property parameters can be specified on this property.

属性参数:可以在此属性上指定非标准和语言属性参数。

Conformance: The property can be specified in "VEVENT", "VTODO", "VJOURNAL" or "VFREEBUSY" calendar component.

一致性:该属性可以在“VEVENT”、“VTODO”、“VJOURNAL”或“VFREEBUSY”日历组件中指定。

Description: This property is used to return status code information related to the processing of an associated iCalendar object. The data type for this property is TEXT.

描述:此属性用于返回与处理关联iCalendar对象相关的状态代码信息。此属性的数据类型为文本。

The value consists of a short return status component, a longer return status description component, and optionally a status-specific data component. The components of the value are separated by the SEMICOLON character (US-ASCII decimal 59).

该值由一个简短的返回状态组件、一个较长的返回状态描述组件和一个特定于状态的数据组件(可选)组成。值的组成部分由分号字符(US-ASCII十进制59)分隔。

The short return status is a PERIOD character (US-ASCII decimal 46) separated 3-tuple of integers. For example, "3.1.1". The successive levels of integers provide for a successive level of status code granularity.

短返回状态是一个以3元组整数分隔的句点字符(US-ASCII十进制46)。例如,“3.1.1”。连续级别的整数提供了连续级别的状态代码粒度。

The following are initial classes for the return status code. Individual iCalendar object methods will define specific return status codes for these classes. In addition, other classes for the return status code may be defined using the registration process defined later in this memo.

以下是返回状态代码的初始类。个别iCalendar对象方法将为这些类定义特定的返回状态代码。此外,还可以使用本备忘录后面定义的注册流程定义退货状态代码的其他类。

     |==============+===============================================|
     | Short Return | Longer Return Status Description              |
     | Status Code  |                                               |
     |==============+===============================================|
     |    1.xx      | Preliminary success. This class of status     |
     |              | of status code indicates that the request has |
     |              | request has been initially processed but that |
     |              | completion is pending.                        |
     |==============+===============================================|
     |    2.xx      | Successful. This class of status code         |
     |              | indicates that the request was completed      |
     |              | successfuly. However, the exact status code   |
     |              | can indicate that a fallback has been taken.  |
     |==============+===============================================|
     |    3.xx      | Client Error. This class of status code       |
     |              | indicates that the request was not successful.|
     |              | The error is the result of either a syntax or |
     |              | a semantic error in the client formatted      |
     |              | request. Request should not be retried until  |
     |              | the condition in the request is corrected.    |
     |==============+===============================================|
     |    4.xx      | Scheduling Error. This class of status code   |
     |              | indicates that the request was not successful.|
     |              | Some sort of error occurred within the        |
     |              | calendaring and scheduling service, not       |
     |              | directly related to the request itself.       |
     |==============+===============================================|
        
     |==============+===============================================|
     | Short Return | Longer Return Status Description              |
     | Status Code  |                                               |
     |==============+===============================================|
     |    1.xx      | Preliminary success. This class of status     |
     |              | of status code indicates that the request has |
     |              | request has been initially processed but that |
     |              | completion is pending.                        |
     |==============+===============================================|
     |    2.xx      | Successful. This class of status code         |
     |              | indicates that the request was completed      |
     |              | successfuly. However, the exact status code   |
     |              | can indicate that a fallback has been taken.  |
     |==============+===============================================|
     |    3.xx      | Client Error. This class of status code       |
     |              | indicates that the request was not successful.|
     |              | The error is the result of either a syntax or |
     |              | a semantic error in the client formatted      |
     |              | request. Request should not be retried until  |
     |              | the condition in the request is corrected.    |
     |==============+===============================================|
     |    4.xx      | Scheduling Error. This class of status code   |
     |              | indicates that the request was not successful.|
     |              | Some sort of error occurred within the        |
     |              | calendaring and scheduling service, not       |
     |              | directly related to the request itself.       |
     |==============+===============================================|
        

Format Definition: The property is defined by the following notation:

格式定义:属性由以下符号定义:

     rstatus    = "REQUEST-STATUS" rstatparam ":"
                  statcode ";" statdesc [";" extdata]
        
     rstatus    = "REQUEST-STATUS" rstatparam ":"
                  statcode ";" statdesc [";" extdata]
        
     rstatparam = *(
        
     rstatparam = *(
        

; the following is optional, ; but MUST NOT occur more than once

; 以下是可选的;但不得超过一次

(";" languageparm) /

(“;”语言参数)/

; the following is optional, ; and MAY occur more than once

; 以下是可选的;并且可能不止一次发生

(";" xparam)

(“;”xparam)

)

)

     statcode   = 1*DIGIT *("." 1*DIGIT)
     ;Hierarchical, numeric return status code
        
     statcode   = 1*DIGIT *("." 1*DIGIT)
     ;Hierarchical, numeric return status code
        

statdesc = text ;Textual status description

statdesc=文本;文本状态描述

extdata = text ;Textual exception data. For example, the offending property ;name and value or complete property line.

extdata=文本;文本异常数据。例如,违规财产;名称和值或完整的建筑红线。

Example: The following are some possible examples of this property. The COMMA and SEMICOLON separator characters in the property value are BACKSLASH character escaped because they appear in a text value.

示例:以下是此属性的一些可能示例。属性值中的逗号和分号分隔符是反斜杠字符转义的,因为它们出现在文本值中。

REQUEST-STATUS:2.0;Success

请求状态:2.0;成功

     REQUEST-STATUS:3.1;Invalid property value;DTSTART:96-Apr-01
        
     REQUEST-STATUS:3.1;Invalid property value;DTSTART:96-Apr-01
        
     REQUEST-STATUS:2.8; Success\, repeating event ignored. Scheduled
      as a single event.;RRULE:FREQ=WEEKLY\;INTERVAL=2
        
     REQUEST-STATUS:2.8; Success\, repeating event ignored. Scheduled
      as a single event.;RRULE:FREQ=WEEKLY\;INTERVAL=2
        

REQUEST-STATUS:4.1;Event conflict. Date/time is busy.

请求状态:4.1;事件冲突。日期/时间很忙。

     REQUEST-STATUS:3.7;Invalid calendar user;ATTENDEE:
      MAILTO:jsmith@host.com
        
     REQUEST-STATUS:3.7;Invalid calendar user;ATTENDEE:
      MAILTO:jsmith@host.com
        

5 iCalendar Object Examples

5个iCalendar对象示例

The following examples are provided as an informational source of illustrative iCalendar objects consistent with this content type.

以下示例作为与此内容类型一致的说明性iCalendar对象的信息源提供。

The following example specifies a three-day conference that begins at 8:00 AM EDT, September 18, 1996 and end at 6:00 PM EDT, September 20, 1996.

以下示例指定了一个为期三天的会议,从1996年9月18日美国东部夏令时上午8:00开始,到1996年9月20日美国东部夏令时下午6:00结束。

     BEGIN:VCALENDAR PRODID:-//xyz Corp//NONSGML PDA Calendar Verson
     1.0//EN VERSION:2.0 BEGIN:VEVENT DTSTAMP:19960704T120000Z
     UID:uid1@host.com ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     DTSTART:19960918T143000Z DTEND:19960920T220000Z STATUS:CONFIRMED
        
     BEGIN:VCALENDAR PRODID:-//xyz Corp//NONSGML PDA Calendar Verson
     1.0//EN VERSION:2.0 BEGIN:VEVENT DTSTAMP:19960704T120000Z
     UID:uid1@host.com ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     DTSTART:19960918T143000Z DTEND:19960920T220000Z STATUS:CONFIRMED
        
     CATEGORIES:CONFERENCE SUMMARY:Networld+Interop Conference
     DESCRIPTION:Networld+Interop Conference
       and Exhibit\nAtlanta World Congress Center\n
      Atlanta, Georgia END:VEVENT END:VCALENDAR
        
     CATEGORIES:CONFERENCE SUMMARY:Networld+Interop Conference
     DESCRIPTION:Networld+Interop Conference
       and Exhibit\nAtlanta World Congress Center\n
      Atlanta, Georgia END:VEVENT END:VCALENDAR
        

The following example specifies a group scheduled meeting that begin at 8:30 AM EST on March 12, 1998 and end at 9:30 AM EST on March 12, 1998. The "Organizer" has scheduled the meeting with one or more calendar users in a group. A time zone specification for Eastern United States has been specified.

以下示例指定了在1998年3月12日美国东部标准时间上午8:30开始并在1998年3月12日美国东部标准时间上午9:30结束的小组计划会议。“组织者”已与组中的一个或多个日历用户安排了会议。已指定美国东部的时区规范。

     BEGIN:VCALENDAR
     PRODID:-//RDU Software//NONSGML HandCal//EN
     VERSION:2.0
     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US-Eastern
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19981025T020000
     RDATE:19981025T020000
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19990404T020000
     RDATE:19990404T020000
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
     BEGIN:VEVENT
     DTSTAMP:19980309T231000Z
     UID:guid-1.host1.com
     ORGANIZER;ROLE=CHAIR:MAILTO:mrbig@host.com
     ATTENDEE;RSVP=TRUE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;CUTYPE=GROUP:
      MAILTO:employee-A@host.com
     DESCRIPTION:Project XYZ Review Meeting
     CATEGORIES:MEETING
     CLASS:PUBLIC
     CREATED:19980309T130000Z
     SUMMARY:XYZ Project Review
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980312T083000
     DTEND;TZID=US-Eastern:19980312T093000
     LOCATION:1CP Conference Room 4350
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        
     BEGIN:VCALENDAR
     PRODID:-//RDU Software//NONSGML HandCal//EN
     VERSION:2.0
     BEGIN:VTIMEZONE
     TZID:US-Eastern
     BEGIN:STANDARD
     DTSTART:19981025T020000
     RDATE:19981025T020000
     TZOFFSETFROM:-0400
     TZOFFSETTO:-0500
     TZNAME:EST
     END:STANDARD
     BEGIN:DAYLIGHT
     DTSTART:19990404T020000
     RDATE:19990404T020000
     TZOFFSETFROM:-0500
     TZOFFSETTO:-0400
     TZNAME:EDT
     END:DAYLIGHT
     END:VTIMEZONE
     BEGIN:VEVENT
     DTSTAMP:19980309T231000Z
     UID:guid-1.host1.com
     ORGANIZER;ROLE=CHAIR:MAILTO:mrbig@host.com
     ATTENDEE;RSVP=TRUE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;CUTYPE=GROUP:
      MAILTO:employee-A@host.com
     DESCRIPTION:Project XYZ Review Meeting
     CATEGORIES:MEETING
     CLASS:PUBLIC
     CREATED:19980309T130000Z
     SUMMARY:XYZ Project Review
     DTSTART;TZID=US-Eastern:19980312T083000
     DTEND;TZID=US-Eastern:19980312T093000
     LOCATION:1CP Conference Room 4350
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        

The following is an example of an iCalendar object passed in a MIME message with a single body part consisting of a "text/calendar" Content Type.

下面是一个在MIME消息中传递的iCalendar对象的示例,其单个正文部分由“文本/日历”内容类型组成。

     TO:jsmith@host1.com
     FROM:jdoe@host1.com
     MIME-VERSION:1.0
     MESSAGE-ID:<id3@host1.com>
     CONTENT-TYPE:text/calendar
        
     TO:jsmith@host1.com
     FROM:jdoe@host1.com
     MIME-VERSION:1.0
     MESSAGE-ID:<id3@host1.com>
     CONTENT-TYPE:text/calendar
        
     BEGIN:VCALENDAR
     METHOD:xyz
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VEVENT
     DTSTAMP:19970324T1200Z
     SEQUENCE:0
     UID:uid3@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:jdoe@host1.com
     ATTENDEE;RSVP=TRUE:MAILTO:jsmith@host1.com
     DTSTART:19970324T123000Z
     DTEND:19970324T210000Z
     CATEGORIES:MEETING,PROJECT
     CLASS:PUBLIC
     SUMMARY:Calendaring Interoperability Planning Meeting
     DESCRIPTION:Discuss how we can test c&s interoperability\n
      using iCalendar and other IETF standards.
     LOCATION:LDB Lobby
     ATTACH;FMTTYPE=application/postscript:ftp://xyzCorp.com/pub/
      conf/bkgrnd.ps
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        
     BEGIN:VCALENDAR
     METHOD:xyz
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VEVENT
     DTSTAMP:19970324T1200Z
     SEQUENCE:0
     UID:uid3@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:jdoe@host1.com
     ATTENDEE;RSVP=TRUE:MAILTO:jsmith@host1.com
     DTSTART:19970324T123000Z
     DTEND:19970324T210000Z
     CATEGORIES:MEETING,PROJECT
     CLASS:PUBLIC
     SUMMARY:Calendaring Interoperability Planning Meeting
     DESCRIPTION:Discuss how we can test c&s interoperability\n
      using iCalendar and other IETF standards.
     LOCATION:LDB Lobby
     ATTACH;FMTTYPE=application/postscript:ftp://xyzCorp.com/pub/
      conf/bkgrnd.ps
     END:VEVENT
     END:VCALENDAR
        

The following is an example of a to-do due on April 15, 1998. An audio alarm has been specified to remind the calendar user at noon, the day before the to-do is expected to be completed and repeat hourly, four additional times. The to-do definition has been modified twice since it was initially created.

以下是1998年4月15日到期的待办事项示例。已指定一个音频警报,提醒日历用户在中午,即预计完成待办事项的前一天,每小时重复四次。待办事项定义自最初创建以来已修改过两次。

     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VTODO
     DTSTAMP:19980130T134500Z
     SEQUENCE:2
     UID:uid4@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:unclesam@us.gov
     ATTENDEE;PARTSTAT=ACCEPTED:MAILTO:jqpublic@host.com
        
     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VTODO
     DTSTAMP:19980130T134500Z
     SEQUENCE:2
     UID:uid4@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:unclesam@us.gov
     ATTENDEE;PARTSTAT=ACCEPTED:MAILTO:jqpublic@host.com
        
     DUE:19980415T235959
     STATUS:NEEDS-ACTION
     SUMMARY:Submit Income Taxes
     BEGIN:VALARM
     ACTION:AUDIO
     TRIGGER:19980403T120000
     ATTACH;FMTTYPE=audio/basic:http://host.com/pub/audio-
      files/ssbanner.aud
     REPEAT:4
     DURATION:PT1H
     END:VALARM
     END:VTODO
     END:VCALENDAR
        
     DUE:19980415T235959
     STATUS:NEEDS-ACTION
     SUMMARY:Submit Income Taxes
     BEGIN:VALARM
     ACTION:AUDIO
     TRIGGER:19980403T120000
     ATTACH;FMTTYPE=audio/basic:http://host.com/pub/audio-
      files/ssbanner.aud
     REPEAT:4
     DURATION:PT1H
     END:VALARM
     END:VTODO
     END:VCALENDAR
        

The following is an example of a journal entry.

以下是日记账分录的示例。

     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VJOURNAL
     DTSTAMP:19970324T120000Z
     UID:uid5@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     STATUS:DRAFT
     CLASS:PUBLIC
     CATEGORY:Project Report, XYZ, Weekly Meeting
     DESCRIPTION:Project xyz Review Meeting Minutes\n
      Agenda\n1. Review of project version 1.0 requirements.\n2.
     Definition
      of project processes.\n3. Review of project schedule.\n
      Participants: John Smith, Jane Doe, Jim Dandy\n-It was
       decided that the requirements need to be signed off by
       product marketing.\n-Project processes were accepted.\n
      -Project schedule needs to account for scheduled holidays
       and employee vacation time. Check with HR for specific
       dates.\n-New schedule will be distributed by Friday.\n-
      Next weeks meeting is cancelled. No meeting until 3/23.
     END:VJOURNAL
     END:VCALENDAR
        
     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//ABC Corporation//NONSGML My Product//EN
     BEGIN:VJOURNAL
     DTSTAMP:19970324T120000Z
     UID:uid5@host1.com
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     STATUS:DRAFT
     CLASS:PUBLIC
     CATEGORY:Project Report, XYZ, Weekly Meeting
     DESCRIPTION:Project xyz Review Meeting Minutes\n
      Agenda\n1. Review of project version 1.0 requirements.\n2.
     Definition
      of project processes.\n3. Review of project schedule.\n
      Participants: John Smith, Jane Doe, Jim Dandy\n-It was
       decided that the requirements need to be signed off by
       product marketing.\n-Project processes were accepted.\n
      -Project schedule needs to account for scheduled holidays
       and employee vacation time. Check with HR for specific
       dates.\n-New schedule will be distributed by Friday.\n-
      Next weeks meeting is cancelled. No meeting until 3/23.
     END:VJOURNAL
     END:VCALENDAR
        

The following is an example of published busy time information. The iCalendar object might be placed in the network resource www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb.

以下是已发布繁忙时间信息的示例。iCalendar对象可能位于网络资源www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb中。

     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//RDU Software//NONSGML HandCal//EN
     BEGIN:VFREEBUSY
        
     BEGIN:VCALENDAR
     VERSION:2.0
     PRODID:-//RDU Software//NONSGML HandCal//EN
     BEGIN:VFREEBUSY
        
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     DTSTART:19980313T141711Z
     DTEND:19980410T141711Z
     FREEBUSY:19980314T233000Z/19980315T003000Z
     FREEBUSY:19980316T153000Z/19980316T163000Z
     FREEBUSY:19980318T030000Z/19980318T040000Z
     URL:http://www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb
     END:VFREEBUSY
     END:VCALENDAR
        
     ORGANIZER:MAILTO:jsmith@host.com
     DTSTART:19980313T141711Z
     DTEND:19980410T141711Z
     FREEBUSY:19980314T233000Z/19980315T003000Z
     FREEBUSY:19980316T153000Z/19980316T163000Z
     FREEBUSY:19980318T030000Z/19980318T040000Z
     URL:http://www.host.com/calendar/busytime/jsmith.ifb
     END:VFREEBUSY
     END:VCALENDAR
        

6 Recommended Practices

6建议做法

These recommended practices should be followed in order to assure consistent handling of the following cases for an iCalendar object.

应遵循这些推荐做法,以确保对iCalendar对象的以下情况进行一致处理。

1. Content lines longer than 75 octets SHOULD be folded.

1. 长度超过75个八位字节的内容行应折叠。

2. A calendar entry with a "DTSTART" property but no "DTEND" property does not take up any time. It is intended to represent an event that is associated with a given calendar date and time of day, such as an anniversary. Since the event does not take up any time, it MUST NOT be used to record busy time no matter what the value for the "TRANSP" property.

2. 具有“DTSTART”属性但没有“DTEND”属性的日历条目不会占用任何时间。它旨在表示与给定日历日期和时间相关联的事件,例如周年纪念。由于事件不占用任何时间,因此无论“TRANSP”属性的值是多少,都不能使用它来记录繁忙时间。

3. When the "DTSTART" and "DTEND", for "VEVENT", "VJOURNAL" and "VFREEBUSY" calendar components, and "DTSTART" and "DUE", for "VTODO" calendar components, have the same value data type (e.g., DATE-TIME), they SHOULD specify values in the same time format (e.g., UTC time format).

3. 当“VEVENT”、“VJOURNAL”和“VFREEBUSY”日历组件的“DTSTART”和“DTEND”以及“VTODO”日历组件的“DTSTART”和“DUE”具有相同的值数据类型(例如日期-时间)时,它们应以相同的时间格式(例如UTC时间格式)指定值。

4. When the combination of the "RRULE" and "RDATE" properties on an iCalendar object produces multiple instances having the same start date/time, they should be collapsed to, and considered as, a single instance.

4. 当iCalendar对象上的“RRULE”和“RDATE”属性组合生成具有相同开始日期/时间的多个实例时,它们应折叠为单个实例,并视为单个实例。

5. When a calendar user receives multiple requests for the same calendar component (e.g., REQUEST for a "VEVENT" calendar component) as a result of being on multiple mailing lists specified by "ATTENDEE" properties in the request, they SHOULD respond to only one of the requests. The calendar user SHOULD also specify (using the "MEMBER" parameter of the "ATTENDEE" property) which mailing list they are a member of.

5. 当日历用户由于在请求中的“与会者”属性指定的多个邮件列表中而收到对同一日历组件的多个请求(例如,对“VEVENT”日历组件的请求)时,他们应该只响应其中一个请求。日历用户还应指定(使用“ATTENDEE”属性的“MEMBER”参数)他们是哪个邮件列表的成员。

6. An implementation can truncate a "SUMMARY" property value to 255 characters.

6. 实现可以将“摘要”属性值截断为255个字符。

7. If seconds of the minute are not supported by an implementation, then a value of "00" SHOULD be specified for the seconds component in a time value.

7. 如果实现不支持每分钟秒数,则应在时间值中为秒组件指定值“00”。

8. If the value type parameter (VALUE=) contains an unknown value type, it SHOULD be treated as TEXT.

8. 如果值类型参数(value=)包含未知值类型,则应将其视为文本。

9. TZURL values SHOULD NOT be specified as a FILE URI type. This URI form can be useful within an organization, but is problematic in the Internet.

9. TZURL值不应指定为文件URI类型。此URI表单在组织中可能很有用,但在Internet中存在问题。

10. Some possible English values for CATEGORIES property include "ANNIVERSARY", "APPOINTMENT", "BUSINESS", "EDUCATION", "HOLIDAY", "MEETING", "MISCELLANEOUS", "NON-WORKING HOURS", "NOT IN OFFICE", "PERSONAL", "PHONE CALL", "SICK DAY", "SPECIAL OCCASION", "TRAVEL", "VACATION". Categories can be specified in any registered language.

10. 财产类别的一些可能英文值包括“周年”、“约会”、“商务”、“教育”、“假期”、“会议”、“杂项”、“非工作时间”、“不在办公室”、“私人”、“电话”、“病假”、“特殊场合”、“旅行”、“假期”。类别可以用任何注册语言指定。

11. Some possible English values for RESOURCES property include "CATERING", "CHAIRS", "COMPUTER PROJECTOR", "EASEL", "OVERHEAD PROJECTOR", "SPEAKER PHONE", "TABLE", "TV", "VCR", "VIDEO PHONE", "VEHICLE". Resources can be specified in any registered language.

11. 资源物业的一些可能的英文价值包括“餐饮”、“椅子”、“电脑投影仪”、“画架”、“投影仪”、“扬声器电话”、“桌子”、“电视”、“录像机”、“视频电话”、“车辆”。可以用任何注册语言指定资源。

7 Registration of Content Type Elements

7内容类型元素的注册

This section provides the process for registration of MIME Calendaring and Scheduling Content Type iCalendar object methods and new or modified properties.

本节提供注册MIME日历和调度内容类型iCalendar对象方法以及新的或修改的属性的过程。

7.1 Registration of New and Modified iCalendar Object Methods
7.1 新的和修改的iCalendar对象方法的注册

New MIME Calendaring and Scheduling Content Type iCalendar object methods are registered by the publication of an IETF Request for Comments (RFC). Changes to an iCalendar object method are registered by the publication of a revision of the RFC defining the method.

新的MIME日历和调度内容类型iCalendar对象方法通过发布IETF注释请求(RFC)注册。对iCalendar对象方法的更改通过发布定义该方法的RFC修订版进行注册。

7.2 Registration of New Properties
7.2 新物业的注册

This section defines procedures by which new properties or enumerated property values for the MIME Calendaring and Scheduling Content Type can be registered with the IANA. Non-IANA properties can be used by bilateral agreement, provided the associated properties names follow the "X-" convention.

本节定义了可以向IANA注册MIME日历和调度内容类型的新属性或枚举属性值的过程。非IANA物业可通过双边协议使用,前提是相关物业名称遵循“X-”约定。

The procedures defined here are designed to allow public comment and review of new properties, while posing only a small impediment to the definition of new properties.

此处定义的程序旨在允许公众评论和审查新财产,同时对新财产的定义造成一个小的障碍。

Registration of a new property is accomplished by the following steps.

新财产的登记通过以下步骤完成。

7.2.1 Define the property
7.2.1 定义属性

A property is defined by completing the following template.

属性是通过完成以下模板定义的。

To: ietf-calendar@imc.org

致:ietf-calendar@imc.org

Subject: Registration of text/calendar MIME property XXX

主题:文本/日历MIME属性XXX的注册

Property name:

物业名称:

Property purpose:

物业用途:

Property value type(s):

属性值类型:

Property parameter (s):

属性参数:

Conformance:

一致性:

Description:

说明:

Format definition:

格式定义:

Examples:

示例:

The meaning of each field in the template is as follows.

模板中每个字段的含义如下所示。

Property name: The name of the property, as it will appear in the body of an text/calendar MIME Content-Type "property: value" line to the left of the colon ":".

Property name:属性的名称,它将出现在文本/日历MIME内容类型“Property:value”冒号左边的行“:”的主体中。

Property purpose: The purpose of the property (e.g., to indicate a delegate for the event or to-do, etc.). Give a short but clear description.

属性用途:属性的用途(例如,指示事件或待办事项的委托人等)。给出一个简短但清晰的描述。

Property value type (s): Any of the valid value types for the property value needs to be specified. The default value type also needs to be specified. If a new value type is specified, it needs to be declared in this section.

属性值类型:需要指定属性值的任何有效值类型。还需要指定默认值类型。如果指定了新的值类型,则需要在本节中声明它。

Property parameter (s): Any of the valid property parameters for the property needs to be specified.

属性参数:需要指定属性的任何有效属性参数。

Conformance: The calendar components that the property can appear in needs to be specified.

一致性:需要指定属性可以出现在其中的日历组件。

Description: Any special notes about the property, how it is to be used, etc.

描述:关于该物业的任何特别说明,如何使用等。

Format definition: The ABNF for the property definition needs to be specified.

格式定义:需要指定属性定义的ABNF。

Examples: One or more examples of instances of the property needs to be specified.

示例:需要指定属性实例的一个或多个示例。

7.2.2 Post the Property definition
7.2.2 发布属性定义

The property description MUST be posted to the new property discussion list, ietf-calendar@imc.org.

属性描述必须发布到新属性讨论列表ietf中-calendar@imc.org.

7.2.3 Allow a comment period
7.2.3 允许评论期

Discussion on the new property MUST be allowed to take place on the list for a minimum of two weeks. Consensus MUST be reached on the property before proceeding to the next step.

必须允许在名单上对新财产进行至少两周的讨论。在进行下一步之前,必须就财产达成共识。

7.2.4 Submit the property for approval
7.2.4 提交财产以供批准

Once the two-week comment period has elapsed, and the proposer is convinced consensus has been reached on the property, the registration application should be submitted to the Method Reviewer for approval. The Method Reviewer is appointed to the Application Area Directors and can either accept or reject the property registration. An accepted registration should be passed on by the Method Reviewer to the IANA for inclusion in the official IANA method registry. The registration can be rejected for any of the following reasons. 1) Insufficient comment period; 2) Consensus not reached; 3) Technical deficiencies raised on the list or elsewhere have not been addressed. The Method Reviewer's decision to reject a property can be appealed by the proposer to the IESG, or the objections raised can be addressed by the proposer and the property resubmitted.

一旦两周的评论期结束,且投标人确信已就物业达成共识,则应将注册申请提交给方法审查人批准。方法审查员被任命为申请区域主管,可以接受或拒绝财产登记。方法审核人应将已接受的注册信息传递给IANA,以纳入正式的IANA方法注册。注册可能因以下任何原因而被拒绝。1) 评论期不足;2) 未达成共识;3) 清单或其他地方提出的技术缺陷尚未得到解决。方法评审员拒绝财产的决定可由投标人向IESG提出上诉,或由投标人提出异议并重新提交财产。

7.3 Property Change Control
7.3 属性更改控制

Existing properties can be changed using the same process by which they were registered.

可以使用注册现有属性的相同过程来更改现有属性。

1. Define the change

1. 定义更改

2. Post the change

2. 张贴更改

3. Allow a comment period

3. 允许评论期

4. Submit the property for approval

4. 提交财产以供批准

Note that the original author or any other interested party can propose a change to an existing property, but that such changes should only be proposed when there are serious omissions or errors in the published memo. The Method Reviewer can object to a change if it is not backward compatible, but is not required to do so.

请注意,原作者或任何其他利益相关方可以提出对现有财产的变更,但只有在发布的备忘录中存在严重遗漏或错误时,才应提出此类变更。如果更改不向后兼容,则方法审阅者可以对其提出反对,但不需要这样做。

Property definitions can never be deleted from the IANA registry, but properties which are no longer believed to be useful can be declared OBSOLETE by a change to their "intended use" field.

属性定义永远不能从IANA注册表中删除,但如果认为不再有用的属性可以通过更改其“预期用途”字段宣布为过时。

8 References

8参考文献

[IMIP] Dawson, F., Mansour, S. and S. Silverberg, "iCalendar Message-based Interoperability Protocol (IMIP)", RFC 2447, November 1998.

[IMIP]Dawson,F.,Mansour,S.和S.Silverberg,“iCalendar基于消息的互操作性协议(IMIP)”,RFC 2447,1998年11月。

[ITIP] Silverberg, S., Mansour, S., Dawson, F. and R. Hopson, "iCalendar Transport-Independent Interoperability Protocol (iTIP) : Scheduling Events, Busy Time, To-dos and Journal Entries", RFC 2446, November 1998.

[ITIP]Silverberg,S.,Mansour,S.,Dawson,F.和R.Hopson,“iCalendar传输独立互操作性协议(ITIP):调度事件,繁忙时间,待办事项和日志条目”,RFC 24461998年11月。

[ISO 8601] ISO 8601, "Data elements and interchange formats-Information interchange--Representation of dates and times", International Organization for Standardization, June, 1988.

[ISO 8601]ISO 8601,“数据元素和交换格式信息交换——日期和时间的表示”,国际标准化组织,1988年6月。

[ISO 9070] ISO/IEC 9070, "Information Technology_SGML Support Facilities--Registration Procedures for Public Text Owner Identifiers", Second Edition, International Organization for Standardization, April 1991.

[ISO 9070]ISO/IEC 9070,“信息技术支持设施——公共文本所有者标识符的注册程序”,第二版,国际标准化组织,1991年4月。

[RFC 822] Crocker, D., "Standard for the Format of ARPA Internet Text Messages", STD 11, RFC 822, August 1982.

[RFC 822]Crocker,D.,“ARPA互联网文本信息格式标准”,STD 11,RFC 822,1982年8月。

[RFC 1738] Berners-Lee, T., Masinter, L. and M. McCahill, "Uniform Resource Locators (URL)", RFC 1738, December 1994.

[RFC 1738]Berners Lee,T.,Masinter,L.和M.McCahill,“统一资源定位器(URL)”,RFC 17381994年12月。

[RFC 1766] Alvestrand, H., "Tags for the Identification of Languages", RFC 1766, March 1995.

[RFC 1766]Alvestrand,H.,“语言识别标签”,RFC 1766,1995年3月。

[RFC 2045] Freed, N. and N. Borenstein, " Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) - Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

[RFC 2045]Freed,N.和N.Borenstein,“多用途Internet邮件扩展(MIME)-第一部分:Internet邮件正文格式”,RFC 20451996年11月。

[RFC 2046] Freed, N. and N. Borenstein, " Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) - Part Two: Media Types", RFC 2046, November 1996.

[RFC 2046]Freed,N.和N.Borenstein,“多用途Internet邮件扩展(MIME)-第二部分:媒体类型”,RFC 2046,1996年11月。

[RFC 2048] Freed, N., Klensin, J. and J. Postel, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) - Part Four: Registration Procedures", RFC 2048, January 1997.

[RFC 2048]Freed,N.,Klensin,J.和J.Postel,“多用途互联网邮件扩展(MIME)-第四部分:注册程序”,RFC 2048,1997年1月。

[RFC 2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC 2119]Bradner,S.,“RFC中用于表示需求水平的关键词”,BCP 14,RFC 2119,1997年3月。

[RFC 2234] Crocker, D. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF", RFC 2234, November 1997.

[RFC 2234]Crocker,D.和P.Overell,“语法规范的扩充BNF:ABNF”,RFC 2234,1997年11月。

[RFC 2279] Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO 10646", RFC 2279, January 1998.

[RFC 2279]Yergeau,F.,“UTF-8,ISO 10646的转换格式”,RFC 2279,1998年1月。

[RFC 2425] Howes, T., Smith, M. and F. Dawson, "A MIME Content-Type for Directory Information", RFC 2425, September 1998.

[RFC 2425]Howes,T.,Smith,M.和F.Dawson,“目录信息的MIME内容类型”,RFC 2425,1998年9月。

[RFC 2426] Dawson, F. and T. Howes, "vCard MIME Directory Profile", RFC 2426, September 1998.

[RFC 2426]Dawson,F.和T.Howes,“vCard MIME目录配置文件”,RFC 2426,1998年9月。

[TZ] Olson, A.D., et al, Time zone code and data, ftp://elsie.nci.nih.gov/pub/, updated periodically.

[TZ]Olson,A.D.等人,时区代码和数据,ftp://elsie.nci.nih.gov/pub/,定期更新。

[VCAL] Internet Mail Consortium, "vCalendar - The Electronic Calendaring and Scheduling Exchange Format", http://www.imc.org/pdi/vcal-10.txt, September 18, 1996.

[VCAL]互联网邮件联盟,“vCalendar-电子日历和日程安排交换格式”,http://www.imc.org/pdi/vcal-10.txt,1996年9月18日。

9 Acknowledgments

9致谢

A hearty thanks to the IETF Calendaring and Scheduling Working Group and also the following individuals who have participated in the drafting, review and discussion of this memo:

衷心感谢IETF日历和日程安排工作组以及参与本备忘录起草、审查和讨论的以下人员:

Roland Alden, Harald T. Alvestrand, Eric Berman, Denis Bigorgne, John Binici, Bill Bliss, Philippe Boucher, Steve Carter, Andre Courtemanche, Dave Crocker, David Curley, Alec Dun, John Evans, Ross Finlayson, Randell Flint, Ned Freed, Patrik Faltstrom, Chuck Grandgent, Mark Handley, Steve Hanna, Paul B. Hill, Paul Hoffman, Ross Hopson, Mark Horton, Daryl Huff, Bruce Kahn, C. Harald Koch, Ryan Jansen, Don Lavange, Antoine Leca, Theodore Lorek, Steve Mansour, Skip Montanaro, Keith Moore, Cecil Murray, Chris Newman, John Noerenberg, Ralph Patterson, Pete Resnick, Keith Rhodes, Robert Ripberger, John Rose, Doug Royer, Andras Salamar, Ted Schuh, Vinod Seraphin, Derrick Shadel, Ken Shan, Andrew Shuman, Steve Silverberg, William P. Spencer, John Sun, Mark Towfiq, Yvonne Tso, Robert Visnov, James L. Weiner, Mike Weston, William Wyatt.

罗兰·奥尔登、哈拉尔德·阿尔维斯特朗、埃里克·伯曼、丹尼斯·比戈尔尼、约翰·比尼奇、比尔·布利斯、菲利普·鲍彻、史蒂夫·卡特、安德烈·柯特曼、戴夫·克罗克、大卫·科利、亚历克·邓、约翰·埃文斯、罗斯·芬莱森、兰德尔·弗林特、内德·弗里德、帕特里克·法尔茨特罗姆、查克·格兰根特、马克·汉德、史蒂夫·汉纳、保罗·B·希尔、保罗·霍夫曼、罗斯·霍普森、马克·霍顿、,Daryl Huff、Bruce Kahn、C.Harald Koch、Ryan Jansen、Don Lavange、Antoine Leca、Theodore Lorek、Steve Mansour、Skip Montanaro、Keith Moore、Cecil Murray、Chris Newman、John Noerenberg、Ralph Patterson、Pete Resnick、Keith Rhodes、Robert Ripberger、John Rose、Doug Royer、Andras Salamar、Ted Schuh、Vinod Serafin、Derrick Shadel、Ken Shan、,安德鲁·舒曼、史蒂夫·西尔弗伯格、威廉·斯宾塞、约翰·孙、马克·托菲克、伊冯·曹、罗伯特·维斯诺夫、詹姆斯·韦纳、迈克·韦斯顿、威廉·怀亚特。

10 Authors' and Chairs' Addresses

10作者和主席的地址

The following address information is provided in a MIME-VCARD, Electronic Business Card, format.

以下地址信息以MIME-VCARD、电子名片的格式提供。

The authors of this memo are:

本备忘录的作者是:

   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Dawson;Frank
   FN:Frank Dawson
   ORG:Lotus Development Corporation
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;;6544 Battleford Drive;
    Raleigh;NC;27613-3502;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-919-676-9515
   TEL;TYPE=WORK,FAX:+1-919-676-9564
   EMAIL;TYPE=PREF,INTERNET:Frank_Dawson@Lotus.com
   EMAIL;TYPE=INTERNET:fdawson@earthlink.net
   URL:http://home.earthlink.net/~fdawson
   END:VCARD
        
   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Dawson;Frank
   FN:Frank Dawson
   ORG:Lotus Development Corporation
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;;6544 Battleford Drive;
    Raleigh;NC;27613-3502;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-919-676-9515
   TEL;TYPE=WORK,FAX:+1-919-676-9564
   EMAIL;TYPE=PREF,INTERNET:Frank_Dawson@Lotus.com
   EMAIL;TYPE=INTERNET:fdawson@earthlink.net
   URL:http://home.earthlink.net/~fdawson
   END:VCARD
        
   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Stenerson;Derik
   FN:Derik Stenerson
   ORG:Microsoft Corporation
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;;One Microsoft Way;
    Redmond;WA;98052-6399;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-425-936-5522
   TEL;TYPE=WORK,FAX:+1-425-936-7329
   EMAIL;TYPE=INTERNET:deriks@Microsoft.com
   END:VCARD
        
   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Stenerson;Derik
   FN:Derik Stenerson
   ORG:Microsoft Corporation
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;;One Microsoft Way;
    Redmond;WA;98052-6399;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-425-936-5522
   TEL;TYPE=WORK,FAX:+1-425-936-7329
   EMAIL;TYPE=INTERNET:deriks@Microsoft.com
   END:VCARD
        

The iCalendar object is a result of the work of the Internet Engineering Task Force Calendaring and Scheduling Working Group. The chairmen of that working group are:

iCalendar对象是Internet工程任务组日历和日程安排工作组工作的结果。该工作组的主席是:

   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Ganguly;Anik
   FN:Anik Ganguly
   ORG: Open Text Inc.
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;Suite 101;38777 West Six Mile Road;
    Livonia;MI;48152;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-734-542-5955
   EMAIL;TYPE=INTERNET:ganguly@acm.org
   END:VCARD
        
   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Ganguly;Anik
   FN:Anik Ganguly
   ORG: Open Text Inc.
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;Suite 101;38777 West Six Mile Road;
    Livonia;MI;48152;USA
   TEL;TYPE=WORK,MSG:+1-734-542-5955
   EMAIL;TYPE=INTERNET:ganguly@acm.org
   END:VCARD
        

The co-chairman of that working group is:

该工作组的共同主席是:

   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Moskowitz;Robert
   FN:Robert Moskowitz
   EMAIL;TYPE=INTERNET:rgm-ietf@htt-consult.com
   END:VCARD
        
   BEGIN:VCARD
   VERSION:3.0
   N:Moskowitz;Robert
   FN:Robert Moskowitz
   EMAIL;TYPE=INTERNET:rgm-ietf@htt-consult.com
   END:VCARD
        
11. Full Copyright Statement
11. 完整版权声明

Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.

版权所有(C)互联网协会(1998年)。版权所有。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

本文件及其译本可复制并提供给他人,对其进行评论或解释或协助其实施的衍生作品可全部或部分编制、复制、出版和分发,不受任何限制,前提是上述版权声明和本段包含在所有此类副本和衍生作品中。但是,不得以任何方式修改本文件本身,例如删除版权通知或对互联网协会或其他互联网组织的引用,除非出于制定互联网标准的需要,在这种情况下,必须遵循互联网标准过程中定义的版权程序,或根据需要将其翻译成英语以外的其他语言。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上述授予的有限许可是永久性的,互联网协会或其继承人或受让人不会撤销。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

本文件和其中包含的信息是按“原样”提供的,互联网协会和互联网工程任务组否认所有明示或暗示的保证,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。